— Не слабо, — оценил Бол мастерство товарища. — Как будто в классе. По движущейся мишени, да с упреждением... Ты крут, гоблин!
Он двинулся вперед, собираясь подобрать добычу, но ястреб был быстрее. Камнем рухнув с высоты, он подхватил тушку, и взвился вверх, набирая высоту.
— Отдай, сволочь! — завопил в ярости Бол. — Ларгет, срежь гада!
— Заткнись! — прикрикнул Таль. Держа ястреба взглядом, он тихо попросил: — Это наша добыча. Ты найдешь себе другую, а мы — нет. Отдай!
— Да что ты... — яростно начал Бол и осекся. Мертвая птица упала к ногам Таля. Ястреб, словно потеряв интерес, скрылся в вышине.
— Это как ты сделал? — ошарашено спросил Бол. — Не понял!
— Просто попросил, — негромко ответил Ларгет, провожая ястреба взглядом.
— Ну ни фига себе — просто! Может, ты эльф какой?
— Ага, эльф. Нечего мои уши разглядывать! Сейчас еще чего посмотреть захочешь!
— Жаль, что не эльф. Сейчас бы мы зубов у тебя для пращи надергали. Эльфам все нипочем — зубы новые вырастают. Или это у акул? Не помню точно...
— Слушай, достал. Мы тут век, что ли, стоять будем? Двинулись!
— Двинулись! А куда? И как же завтрак?
— К горам. А позавтракаем в обед. Все равно кустов я здесь никаких не вижу, огонь не разожжешь. Так что вперед и с песней. Нет, лучше без песни, знаю я, как ты поешь.
Бол двинулся вперед, неожиданно нагнулся и что-то поднял с земли.
— Во! — восторженно сказал он, протягивая Ларгету гнездо с полудюжиной яиц. — Теперь и на ходу можно позавтракать. Правда, странно — стоило ли забираться в такую даль, чтобы опять завтракать яйцами?
— А стоили ли забираться в такую даль, чтобы ходить голодными? — резонно возразил Таль. — Хоть какая-то еда.
— Твоя правда, — согласился Бол, передавая Ларгету его долю. Какое-то время друзья шли молча, занятые едой. Кроме яиц, они разломили пополам и съели одну из лепешек.
— Как бы нам выйти на тракт? — размышлял Таль вслух бредя среди высокой травы. — По это дурацкой степи особо не побегаешь.
— Если знать, восточнее он или западнее, можно было бы свернуть, — предложил Бол.
— Ага! Сейчас спросим у кого-нибудь, и сразу свернем.
— Слушай, ну чего ты такой злой? Еда у нас есть, от жажды тоже не помрем. Учись радоваться жизни, пока она не прошла.
— В компании с тобой за этим не заржавеет, — хмыкнул Таль, постепенно прогоняя плохое настроение. Солнце грело все сильнее, испаряя росу на траве.
Через пару часов они остановились у зарослей кустарника. Быстро натаскали сушняка, исколов при этом все пальцы. Бол ловко поджег его касанием пальца — это было даже не заклинание, скорее, тест на обладание магией — первое, что показал им Учитель.
— Занозу посадил, — пожаловался Бол, разглядывая палец. — И вытащить нечем.
— Могу ампутировать, — предложил Таль, поигрывая ножом.
— Нет уж, спасибо. Тебе только палец дай — всю руку оттяпаешь. По самую задницу.
— Так вот откуда у тебя руки растут! — догадался Таль.
— Ты бы лучше птицу ощипал, умник, — возмутился Бол. — С перьями я жрать отказываюсь наотрез. Перья — они в подушке хороши, а не в обеде.
— Да, промашка вышла, — согласился Ларгет, быстро ощипывая добычу. — Совсем про это забыл. Надеюсь, огонь не прогорит за это время.
— На углях запечем... Хотя, какие угли от кустов! Смех один. Ладно, пойду соберу еще хвороста. Надеюсь, на этот раз заноз не будет.
— Если руки в другое место перетащишь, — хмыкнул Таль, бросая горсть перьев в огонь.
— Тьфу на тебя, гоблин несчастный — откликнулся Бол, убегая.
Когда он набрал кучу хвороста, Ларгет как раз успел очистить и выпотрошить добычу.
Аппетитный запах жареного мяса поплыл над костром, вызвав у обоих юношей голодное урчание в животе. Сухо потрескивали ветки в огне, густой белый дым взвивался к небу.
— Ветки сыроваты, — определил Таль. — Не мог получше найти?
— Пока я бы искал, ты всю птицу схавал, — тут же откликнулся Бол. — Знаю я тебя, твою прожорливую натуру. Только кости бы и остались.
— Кости я тоже люблю, — возразил Таль, переворачивая над огнем птицу. Капли жира по-змеиному зашипели на углях. Бол украдкой облизнулся.
— Ниже к огню, ниже! — подтолкнул он приятеля. — Дай я...
Он попытался забрать толстую ветку с насажанной на нее дичью из рук Ларгета. Подгоревший прут с сухим треском переломился, и птица упала в костер.
— Нет, ну ты все же урод, — возмущенно завопил Ларгет. Бол виновато потупил глаза. — За что не возьмешься, все портишь! Блин, мы до границы точно не доберемся. Либо я тебя прикончу, либо свихнусь напрочь... а потом все равно прикончу!
— Ну, ладно, ладно, — смущенно запротестовал Бол. — Я исправлюсь, честное слово! В конце концов, когда ты ее сбивал, я же не тебе не мешал.
— Убью! — рявкнул Таль, добывая птицу из огня. — Точно убью. И съем!
— Ну, как есть, гоблин, — хихикнул Бол, поняв, что друг на него уже не злится.
Через некоторое время он взмолился:
— Хватит уже! Готово!
— Совсем съехал? Еще жарить и жарить!
— Не могу больше! К тому же она все время ужаривается. Давай, как есть. Полусырая даже вкуснее. Давай, не томи!
— Блин с тобой, — согласился Таль, изрядно уставший держать птицу над огнем. — Действительно, жрать охота. Да и в путь пора, так мы никогда до гор не дойдем.
— У-у! Вкусно! — промычал Бол, откусывая от своей доли большой кусок. — Ай! Горячая, зараза! У тебя, кстати, соли не найдется?
— Угу. И лука с перцем, — хмыкнул Ларгет. — Жуй, что есть. Или лучше — мне отдай.
— Разбежался! Я слышал, что если нет соли, можно посыпать золой. Так делают все бывалые путешественники.
— Бывалые как раз без соли не остаются, — возразил Таль. — А коли есть охота, залезь рукой в огонь, и посыпай своей золой хоть до черноты.
Он с хрустом вцепился в крыло, пережевывая мясо вместе с косточками.
— Не подавись, — посоветовал Бол. — Я потом замучаюсь ведь тебе ножом могилу копать.
— Не трепись. Тебе и лопатой лень было бы. Ты поел?
— Ну, что за еда — половина цыпленка...
— Тогда пошли. Путь неблизкий.
— Это точно. Ты бы еще какую птицу завалил, что ли.
— Увижу, собью. Пошли, нечего рассиживаться.
— Ладно, двинулись, — Бол нехотя поднялся и затоптал угасающий костер.
Часа два они плелись по степи. Бол умудрился залезть в заросли репейника, и теперь с проклятиями снимал с себя гроздья колючек. Таль подкалывал друга на предмет того, что репьи липнут к репьям. Бол периодически кидал в него колючки, чтобы тот разделил с ним радость сдирания их с одежды. Солнце давно перевалило зенит, и теперь жарило немилосердно. Вдобавок откуда-то появились слепни, досаждая назойливым жужжанием и удачными попытками укусить в незащищенное одеждой место.
— Нет, ну это точно меня достало! — возмутился Таль, хлопнув себя по шее. Удачливое насекомое успело улететь на долю секунды раньше, оставив юношу почесывать место укуса. Ларгет выругался. Бол оторвал один из последних репьев с рукава, отмахнувшись попутно от слепня.
— А ты его «Стрелкой» сбей, — ехидно посоветовал он.
Ларгет ловко перехватил в воздухе очередного кровососа и раздавил его в кулаке.
— У коров хоть хвосты есть, — пожаловался он. — Они ими слепней отгоняют.
— А у меня — ты, — согласился Бол, оборачиваясь. — Тоже плетешься, как хвост, сзади, только слепней почему-то отгоняешь только от себя.
— О, вон еще репей, — указал Таль.
— Где? — Бол на миг отвлекся и тут же приятель запихнул ему за шиворот убитого слепня. — Блин, ну хватит, а? Детство, что ли вспомнил?
— Ага, в меня репьями бросать — так поступок, достойный мага, а кровососа за шиворот — детство играет, так что ли?
— Все, больше не буду. Мир?
— Тыр-пыр. Договорились. Стоп! Похоже, нас преследуют.
— Кто? — встревожился Бол, оглядываясь назад.
— Трое всадников. Кто здесь живет, в этих степях?
— Кочевые племена, насколько я помню. — Бол всегда увлекался историей и географией. — Их тут десятки, от сотни человек до нескольких тысяч. Мелкие.
— Мне и с сотней драться неохота. Как они с чужестранцами обращаются?
— Да на какое нарвешься. Некоторые накормят и помогут по возможности. Другие — свяжут и продадут в рабство. Третьи могут в жертву принести. Среди них, кстати, еще и каннибалы есть. Угадай, а они что сделают?
— Язык тебе отрежут, — хмуро бросил Ларгет, вглядываясь в далекие точки на горизонте. — Каннибалов нам только не хватало. Делать что будем?
— Убежать от конных мы не сможем. Спрятаться если? Если залечь в траву, могут не найти. Хотя, возможно они, с собаками. Тогда вообще кранты.
— Давай будем считать, что собак с ними нет, хорошо? Быстренько в сторону, и на землю, понял? Будем надеяться на лучшее.