Рейтинговые книги
Читем онлайн Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 1271
ведьм, чтобы жить в мире смертных? Хмм. Что ж, подумаю об этом позже

Брэндель покачал головой.

Я не прихожусь сыном никому из ваших знакомых. Я пришел сюда с вопросом.

С вопросом?

Брэндель прокашлялся и заговорил с акцентом.

Стам

Старик выглядел, будто что-то понял, но его брови скоро снова сошлись на переносице.

Что значит это слово?

Брови Брэнделя взлетели вверх. Он всего лишь произнес слово из киррлутцевской поэмы о сотворении мира, текст Синей Поэмы в оригинале. Позднее в истории каждый такой в игре буквально каждый раз вызвал войну между волшебниками. У него на его лбу выступил холодный пот только при мысли, что в этом мире не было никаких “Природных Скрижалей”.

П-погоди-ка. Это все потому, что эпоха не та. Главный квест не о завоевании Ауина силами Мадара, изначальный квест начался, когда начали появляться Природные скрижали. Первая мировая волшебников… Или типа того. Кхе-кхе. Я не собираюсь разжигать войну, но этого слова должно было хватить, чтобы вызвать интерес Тулмана. Без остального текста целиком оно бессмысленно, но оно из «сотворения мира».. .

Брэндель полагал, что Тулмана нашел его достойным изучения.

Сэр Тулман, вы слышали о Синей поэме, в которой говорится о сотворении Киррлутца?

Тулман погладил бороду. Он действительно чувствовал исходящие от этого слова древнюю магию и смысл. Оно не обладало силой, но он, похоже, узнал происхождение магии. Он подумал, что оно было на древнедраконском или вариации магического или друидского языков, но даже тщательный поиск в по закоулкам памяти не дал точного совпадения.

Тулман не подозревал молодого человека во лжи, и откровенно говоря, мудрец, потративший век на изучение таких вещей, он был бы впечатлен, если бы нашелся человек, которому удастся ему солгать.

Ты имеешь в виду самое первое переведенное в Киррлутце историческое стихотворение, известное как Священная Эльфийская песнь?

Брэндель знал, что серебряные граждане не были расположены к людям. Жители Буга, люди древней крови, презирали живших на поверхности. Тем не менее, наследие Киррлутца уходило корнями глубоко в историю, и серебряные граждане завидовали ему, не желая того признавать.

Брэндель просто кивнул: все это не имело к нему никакого отношения.

А при чем тут сказанное тобой?

Обсуждение вышло за рамки понимание остальных троих присутствующих. Они не понимали ничего, о чем Брэндель говорил с Тулманом. Тень Брэнделя в сердце Фрейи выросла еще больше, а Батум и вовсе стоял, разинув рот.

Ахмм. Да уж, я определенно не знаю при чем тут сказанное мной … Только боги знали, насколько Брэндель блефовал.

“Это слово из Синей поэмы, описывающее создание этого мира Матерью Марша с добрыми намерениями, Сэр Тулман. Думаю, вы и сами почувствовали магию слова.

Выражение лица Тулмана изменилось, и он поспешно вернулся в дом. Раздались звуки открытия книги и перелистывания страниц.

Брэндель знал, что его план наполовину удался, и жестом показал другим следовать за ним. Все четверо из них зашли в дом Тулмана.

Том 2 Глава 32

Том 2 Глава 32 – Ученый

Первое, что Брэндель увидел, войдя в дом Тулмана – рукописи, разбросанные по всему до невероятного блеска отполированному сосновому полу. Повернувшись налево, он увидел толстый фолиант на пьедестале. Технология в этом мире не была развита, и писчий материал был сравнительно большой толщины. Им приходилось использовать сшитую вместе кожу, что делало книги громоздкими, когда доходило до транспортировки, и к тому же хрупкими.

Даже при том, что и королевская семья, и королевская академия, имели библиотеки, они были как правило зарезервированы для торговцев и потомков знати. Большая часть простолюдинов предпочитала отправлять детей в мастерские и в ученики.

Брэндель подошел к книге и быстро проверил содержимое.

Древние языки. Тулман действительно их изучает. Судя по записям, он, похоже изучает варианты старого высокогорного языка, использовавшегося в Киррлутце, причем не без успеха. Передай я эти записи Батуму или Фрейе, они бы решили, что это макулатура

Тулман наконец перестал перелистывать книги подошел к нему.

Молодой человек, где вы открыли для себя этот язык? – Тулман наконец-то нашел диалект непонятного языка с произношением, похожим на то, что озвучил Брэндель, в некоторых документах.

Тулман обнаружил, что из пяти древних племен Киррлутца самое слабое называлось Деронхи. Их язык оказался во многом похож на слово из Синей поэмы, и возможно, предки из Киррлутца действительно вели летописи.

Тулман всегда подозревал, что нынешние жители Киррлутца не были их истинными потомками, но все же не мог отрицать, что в чертах Короля Пламени Гателя угадывались признаки расы древнего Киррлутца.

Брэндель усмехнулся, но ничего не ответил.

Тулман поднял очки на лоб и вынес из внутренней комнаты огромную книгу, после чего сел в кресло у окна лицом к Брэнделю. Он оглядел всех четверых перед тем, как открыть ящик рядом с креслом и достать курительную трубку из второго ящика. Постучал трубкой о стол, листья в трубке подожглись сами собой, пошел дым.

Засунув трубку в рот и глубоко затянувшись, он выпустил из ноздрей дым и сказал:

Похоже, молодой человек чего-то хочет. Должен сказать, тебе удалось заинтересовать мои старые кости.

Затем он положил трубку на пепельницу, и продолжил, выпуская дым изо рта:

Но ты еще не выиграл. Что же ты хотите получить от меня за всего одно слово? Лучше бы тебе принести что-то полезное.

Слова старика наконец заставили Батума и Фрейю понять, что Брэндель пытается совершить сделку, но они не знали, чего именно он хотел.

Ромайнэ оценила спокойствие Брэнделя. Несмотря на то, что старик выглядел упрямцем, он уже был готов признать поражение.

Я высокогорный рыцарь. Мне нужен кто-то, чтобы ввести в кругу Ученых, наставник моего сквайра сказал мне, придя сюда, я обрету желаемое. Вот так на самом деле обстоят дела, Сэр Тулман, – решил выжать все возможное из этой фальшивой личности Брэндель. Все зависит от точки зрения – если взглянуть под другим углом, он, даже не лжет.

По правилам Высокогорья наставник-волшебник сквайра обязан был обучать и рыцаря. Брэндель считал, что Тулман знал многих из волшебников в Черной Башне, так что его ложь насчет высокогорного рыцаря не разоблачили бы.

Тулман положил одну руку на подлокотник и снова затянулся трубкой, глубоко погрузившись в размышления. Он гадал, кто из его старых знакомых послал к нему эту ходячую неприятность. Не будучи могущественным волшебником, он все же был великим ученым и известным среди магов алхимиком. У него были и друзья, и враги по всему Ваунте, и угадать, кто это так подшутил, было трудно.

В конце концов

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 1271
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй бесплатно.
Похожие на Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй книги

Оставить комментарий