если Сириус прямо откажется наследовать род, Регулус использует свой шанс.
— Плохо, что самим заниматься опасно, — Трэверс раздражённо кинул в камин листок испорченного пергамента. — Теперь только на каникулах получится поупражняться в «настоящей» магии. Его глаза блеснули каким-то странным блеском, и Бьёрн понял, что Трэверс говорит о Тёмных искусствах.
— Ты бы был осторожней, а то на манекенах и в стенку такой магией не покидаешься. А со своим опасно, можно и убить ненароком. Это же, как боевой меч. Чик и готово.
— Ага, ты в этом разбираешься неплохо, — весело оскалился Трэверс. — Как тогда Вольфа распотрошил, так наставники мне потом всё лето нудели: «Будь холоднокровным, Вильям, не спеши. Иначе сдохнешь, как Вольф». Не переживай за меня Вильямс. Для отработки «особых» заклинаний всегда есть магглы. Этих животных на нашей земле хватает. Главное Статут Секретности не нарушать, а так развлекайся как хочешь, — и его глаза снова сверкнули зловещим блеском.
— Главное — не забывать и про приятные стороны нашей жизни, господа, — причмокнул Рабастан. — Раз отец объявит меня наследником, а Руди скоро женится, пришла пора и мне искать невесту. Пожалуй, сто́ит обратить внимание на Марлин Маккинон с вашего курса, — он лукаво подмигнул Бьёрну, наблюдая краем глаза, как помрачнел Трэверс. — Рыжая, чистокровная, весьма бойкая и красивая девушка скоро вырастет. Почему бы и нет?
Он со всё более широкой улыбкой поглядывал на Трэверса. Весь факультет знал, что тот постоянно оказывает знаки внимания Марлин Маккинон. И хотя та не особенно благоволила слизеринцу, но в то же время и не отталкивала. Вильям надеялся, что когда Пожиратели захватят власть, родители Марлин не посмеют ему отказать.
— Эмм, Рабастан. Она слишком молода для тебя, — Трэверс, в свою очередь, ехидно посмотрел на Лестрейнджа, уловив, что тот его просто подкалывает. — Тебе нужна жена с Когтеврана и постарше.
— Это почему? — Не уловил смены настроения Рабастан.
— Чтобы хоть у кого-то в вашей семье были мозги! — Трэверс постучал себя костяшкой пальца по голове. — Будет он меня подкалывать, а ещё друг!
— Ах ты, негодяй! — притворно возмутился Лестрейндж. — Вызываю тебя на дуэль будущий лорд Трэверс. Как любит говорить наш кровожадный друг Вильямс: «Чик, и всё!»
— Ах так! Ну, что ж, будущий лорд Лестрейндж, я тоже готов…
— А вот и не готов, — с усмешкой прервал смеющегося Трэверса Бьёрн. — Ты забыл? За это теперь могут отчислить из Хогвартса.
— А, точно, — засмеялись оба старшекурсника.
— Тогда мир, Вильям?
— Мир, Рабастан, — и они церемонно пожали друг другу руки.
— Ладно, парни, — встал Бьёрн. — С вами хорошо, но книга Чар сама себя не выучит. Пойду заниматься.
— С таким настроем к седьмому курсу сможешь получить звание Мастера, — ухмыльнулся Рабастан.
— Счастли́во, Вильямс, — тоже попрощался Трэверс.
Вернувшись в комнату, Бьёрн увидел там Нотта и Мальсибера, которые настраивались делать домашнее задание. Он лёг на кровать и принялся читать взятую в библиотеке книгу. Стать самым молодым мастером Чар, было неплохой идеей, хотя до этого звания, было ещё ой как далеко.
Глава 27 Что может быть страшнее гражданской войны?
Северус спешил до наступления комендантского часа вернуться в гостиную факультета. Мыть полы или чистить кубки в зале Наград под руководством завхоза не хотелось. Он бы успел с запасом, но Лили попросила проводить её до гостиной Гриффиндора и Северус, естественно, не стал отказываться. Вот и пришлось теперь почти бежать, возвращаясь в подземелья.
Внезапно Снейп увидел впереди тёмную фигуру в чёрном плаще. Кто-то молча стоял посреди полутёмного коридора. На всякий случай Северус крепко сжал в кармане палочку и замедлил шаг.
— Ты кто? — спросил он, подходя ближе, и в этот момент незнакомец приподнял остроконечную шляпу. На Снейпа уставились красные глаза на мертвенно-бледном лице, а изо рта неизвестного, двумя иглами торчали белоснежные клыки. Северуса обуял настоящий ужас. Он замер, беспомощно моргая.
— Я выпью твою кровь, мерзкий Нюниус, — прошипел незнакомец, а Снейп понял, кем был этот вампир, но было уже поздно. Сзади выкрикнули: «Экспеллиармус!» и палочку вырвало из его руки. Следующим заклинанием Снейпа связали и, подняв в воздух, затащили в пустующий класс.
— Ну, ты и олень, Джеймс! — весело заржал Блэк. — Зачем было говорить «Нюниус»? Он же сразу догадался, что это мы.
— Так смешней получилось, — Поттер совершенно не обиделся. — Ты бы видел его рожу, Сириус.
— Боишься вампиров, Снейпи? — хихикнул Петтигрю. — «Дракулу» пересмотрел?
Северус беспомощно болтался под потолком, связанный по рукам и ногам и скрипел зубами от злости. Он сам не понимал, почему его парализовало от вида вампира. «Надо будет почитать про этих тварей, — мысленно поставил он себе зарубку. — А гриффиндорцам я ещё отомщу».
Помня, что отбой скоро начнётся, Джеймс с Сириусом покрасили волосы Снейпа в красный цвет, увеличили ему нос и уши, а заодно испортили мантию, нарушив защитные заклинания на одежде, и оставили его связанным в коридоре. После чего весело хохоча, направились в гостиную Гриффиндора.
Северус успел основательно замёрзнуть, пока его в таком виде не нашёл Филч со своей кошкой. Завхоз немедленно вызвал дежурного профессора, которым сегодня оказался Слизнорт. Декан тут же расколдовал Северуса и огорчённо вздохнул: