Рейтинговые книги
Читем онлайн Случай из практики. Возвращение - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 208

– Именно, – улыбнулся он всё той же неестественной улыбкой. – Позвольте, я провожу вас.

– А может быть, позже?..

– Лучше сейчас, – тон капитана был непреклонен. – Пока подробности не забылись. Полагаю, господин Анельт сможет дополнить ваш рассказ, ведь он, с его слов, присутствовал при финале трагедии.

– Да, но…

Но Лауринь, не слушая, увлек девушку к сыскарям. И, разумеется, снова бросил поводья буланого!

Я хмыкнула, потрепала жеребца по холке, он дружелюбно толкнул меня храпом в плечо.

Лауринь вернулся подозрительно быстро.

– Вы не стали присутствовать? – поинтересовалась я. – Вдруг нейра Новер расскажет что-нибудь интересное?

– Это дело забирает сыскное отделение, – ответил Лауринь. – Ваш коллега постановил, что никаких следов магии на месте происшествия нет, и вообще, неясно даже, несчастный это случай или что-то иное.

– Так, может, вы всё-таки скажете, что случилось? Я пока слышала только обрывки…

– Некий господин, – сказал Лауринь, – зашел выпить чашечку ойфа. Насколько я понял из причитаний хозяйки ойфаны, он здешний завсегдатай, она готовила для него напиток по особому рецепту: он любил ойф со специями. У нас его мало кто так пьет, это больше принято на юге, а ему нравилось. И вот, – докончил он, – господин отведал напитка, захрипел и повалился на пол. И умер. Неизвестно пока, подавился он, случился с ним удар, или же его отравили.

– Первые два варианта Анельт вполне мог проверить сразу, – заметила я.

– Может быть, и проверил, – ответил капитан, – но сообщит он об этом уже майору Горту.

– Не вижу я в вас энтузиазма, Лауринь, – пожурила я, садясь в седло. Капитан хмуро смотрел на меня снизу вверх. – Неужто вас не интересует этакое милое дело? Да еще такое, свидетельницей которого стала прекрасная Инора? А вдруг это она отравила несчастного любителя ойфа?

– Ваши шутки, Фло, отвратительны, – заметил он. – Хотя бы потому, что ничуть не смешны.

– То есть слишком похожи на правду? – осведомилась я. – Ну уж простите, никоим образом не желала задеть ваших чувств…

– Причем тут мои чувства? – Капитан оседлал буланого и сразу тронул его с места. – Я всего лишь не нахожу ничего смешного в смерти, будь это несчастный случай или убийство.

– В самой смерти ничего смешного нет, совершенно с вами согласна, – кивнула я, нагоняя его. – А вот среди причин, ее вызывающих, порой попадаются совершенно анекдотические…

– Не сомневаюсь, у вас богатый запас подобных анекдотов, – сухо произнес Лауринь, – однако я несколько не настроен их выслушивать.

– Вижу, – ответила я. – Что-то испортило вам настроение. Сознайтесь, Лауринь, что именно? То, что прелестная Инора оказалась свидетельницей, то, что она, несомненно, встречалась в этой ойфане с моим коллегой, или же то, что она увидела вас в моей компании?

– Ни то, ни другое, ни третье, – хмыкнул он. – Попробуйте еще раз, ваша хвалёная интуиция, кажется, даёт сбой!

– Последний оставшийся вариант, Лауринь, – сказала я, пропустив мимо ушей его замечание, – вы просто злы на судьбу за то, что она не дала вам насладиться драгоценными свободными минутами и прогулкой по городу, а подкинула какое-то дурацкое происшествие. Вы ведь не могли не вмешаться, верно?

– Наконец-то вы догадались!

– Несомненно, моя компания вам куда приятнее, нежели общество незнакомого трупа, – поддела я.

– Как сказать, – серьезно ответил он. – Трупы, по меньшей мере, молчат!

– Лауринь, вы тоже вполне заслуживаете определения «чудовищный», – искренне сказала я.

– Мы квиты, – пожал он плечами и, кажется, улыбнулся. – А куда мы направляемся теперь?

– Не знаю, это вы снова едете, куда вас конь везет, – хмыкнула я. – Но если у вас еще осталось время, то продолжим прогулку, не возражаете?

Лауринь неопределенно дернул плечом, промолчал, что я истолковала как знак согласия, и мы тронулись дальше, всё удаляясь от центральной части города. Капитан молчал, я припоминала подробности увиденного сегодня, но что я могла придумать, не располагая вовсе никакими данными? Да и не моё это дело, Анельт за него взялся, пусть мучается… Меня сейчас больше интересовало другое.

– Лауринь, – окликнула я негромко.

– Да? – очнулся он от задумчивости.

– Вы сказали, что наша актриса покинула Арастен, – сказала я. – А что Его высочество? Нет ли риска, что он сорвется следом за нею? Насколько я знаю, нрав у него вполне отцовский, и вряд ли он смирится с таким положением вещей…

– Его высочество никуда не сорвется, – проинформировал капитан.

– Что, будет сидеть под домашним арестом? – Я вынула трубку и начала набивать ее. – И долго?

Лауринь неопределенно усмехнулся. Очевидно, он что-то знал, но делиться пока не собирался.

– Или Его величество сделал сыну внушение? – полюбопытствовала я. – Впрочем, о чем это я… На таких внушения не действуют, лишь вызывают еще большее желание поступить по-своему! Этак просто он свою актрису не забудет, тем более, что он так и не добился желаемого… Ну так что же, Лауринь? Вы наверняка в курсе, так просветите меня, каким образом принца намереваются заставить забыть об этой женщине!

– Он уже забыл, – ответил капитан. – А если и поминает, то такими словами, что я воспроизвести не возьмусь. Во всяком случае, посреди людной улицы.

– Крайне любопытно! В чем же причина такой резкой перемены?

– Видите ли… – Лауринь придержал коня, повернулся ко мне. – Покинув столицу, наша подопечная отправилась вместе со своей труппой далее. Целью их стал Дахантен.

Я кивнула. Дахантен – довольно крупный город восточнее Арастена, славящийся довольно вольными нравами и обилием развлечений, способных удовлетворить любой, даже самый взыскательный вкус. Несомненно, театральную труппу там приняли с распростертыми объятиями!

– Актриса Гайрэ мгновенно приобрела там безумную популярность, – спокойно продолжал Лауринь, поглаживая коня по холке, – и, как следствие, массу поклонников, среди которых оказалось трое людей довольно известных, богатых и весьма уважаемых – нейр и двое арнаев не из последних…

Я поняла, к чему клонит Лауринь.

– Они, конечно, могут засвидетельствовать, каково было поведение актрисы?.. – поинтересовалась я.

– О да. Во всех подробностях, дополняя друг друга, – капитан улыбнулся, и я бы не сказала, что улыбка эта была приятной. – Они могут описать госпожу Гайрэ от прически и до пальцев ног, перечислить все её родинки, не только самые приметные, но и скрытые обычно одеждой, рассказать о ее привычках, например, о том, как и в каких… хм… позициях она предпочитает отдаваться мужчине… или мужчинам. И на что готова за определенную сумму.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Случай из практики. Возвращение - Кира Измайлова бесплатно.

Оставить комментарий