Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевские милости - Кен Лю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 165

Внезапная атака Мата Цзинду с воздуха увенчалась полным успехом. Солдаты Кокру быстро расправились с небольшими гарнизонами внутри города и захватили стены. Ворота оставались закрытыми, поэтому пятидесятитысячная армия беспомощно топталась снаружи, пока воины Мата поджигали город и искали Куни, и лишь нескольким дюжинам удалось проникнуть в Дзуди, воспользовавшись боевыми змеями. Среди них были Мун Чакри и Тан Каруконо, которые не могли оставить своего лорда. С тем же успехом можно было бы тушить пожар при помощи чашек с водой, и вскоре армия Дасу прекратила сопротивление.

Капитан Доса, Мун Чакри, Рин Кода и Тан Каруконо принесли в дом мэра, где находился Куни с семьей, плохие новости.

– Сир, Дзуди захвачен врагом! Люди Мата очень скоро будут здесь. У нас есть один воздушный корабль, который на всякий случай оставила маршал Мазоти. Он готов взлететь прямо со двора. Вы должны немедленно подняться на борт.

– Я буду защищать улицы столько, сколько смогу, – пообещал Доса и отправился к своим солдатам.

Куни хотел забрать всех, однако корабль был небольшим и слуг пришлось оставить. На борт вместе с ним поднялись лишь отец Джиа, дети, Рисана, Сото, Ото, Мун, Рин и Тан, но и с таким грузом корабль не мог взлететь.

– Нас слишком много, – сказал Мун.

– Мата все это время не трогал меня – думаю, ничего не изменится и теперь. Но если уж мне суждено умереть, пусть это случится дома.

Фесо Гару сошел на землю, несмотря на протесты Куни, однако это ничего не изменило.

– Наверное, мы забыли проверить уровень подъемного газа, – предположил Тан, в то время как с улицы уже доносился звон мечей и крики.

Тогда с корабля сошли Рин и Мун, а когда не помогло и это, на землю ступила Сото, заверив остальных:

– Мата не причинит мне вреда. Не беспокойтесь.

Джиа и Ото обменялись взглядами, улыбнувшись, юноша молча спрыгнул на землю. Джиа закрыла глаза, сердце отчаянно колотилось в груди.

Они оба знали, что такой день обязательно наступит. Да, сердце способно любить многих, но в этом мире женщине приходится делать выбор, которого мужчина мог избежать. Не в силах сдержать слезы, Джиа отвернулась.

Корабль слегка приподнялся, но снова опустился на землю, и женщины, переглянувшись, поняли, что пришел их черед. Рисана повернулась к Куни, поцеловала и попыталась подойти к борту корабля, однако огромный живот ей помешал.

– Нет-нет, – возразила Джиа. – Ты отправишься вместе с Куни и детьми, а я останусь. Мне уже приходилось иметь дело с Мата, так что все будет в порядке.

Лицо Куни исказилось от тревоги и боли.

– Нет, это неправильно: вы обе должны остаться на борту. Выйду я и сам поговорю с Мата.

Все возмущенно начали протестовать, но голос Муна прозвучал громче других:

– Лорд Гару, вы должны улететь, чтобы спасти нас или отомстить, иначе во всем этом не будет никакого смысла.

Посмотрев на Джиа, потом на Рисану, Куни неожиданно присел на корточки рядом с детьми.

– Тиму и Тэра, вы ведь храбрые, правда?

Он назвал детей их взрослыми именами, что делал крайне редко, и это сразу насторожило присутствующих. Когда же он подхватил детей на руки и понес к сходням воздушного корабля, все поняли, что задумал их повелитель.

– Ты сошел с ума! – закричала Джиа. – Как тебе такое в голову-то могло прийти?

– Мата не причинит вреда детям, – возразил Куни. – А вот тебя оставить снова я не могу: второй такой, как ты, больше нет. Детей же мы сможем родить и других.

– Джиа права: это безумие. – Рин Кода встал у сходней и подтолкнул детей обратно.

Куни повернулся к Сото и указал взглядом на детей, но она молча с каменным лицом стояла и не двигалась с места.

– Достаточно глупостей! – твердо сказала Джиа и, хладнокровно отпихнув Куни от сходней, поцеловала детей и повернулась к Рисане: – Младшая сестра, пожалуйста, позаботься о них.

Когда Джиа решительно спустилась на землю, Тиму и Тэра закричали, и Рисане пришлось их удерживать, пока Куни, по лицу которого тоже текли слезы, закрывал дверцу воздушного корабля.

Теперь, всего с четырьмя пассажирами на борту, корабль медленно поднялся в небо. Рин Кода предусмотрительно затянул корпус черной тканью, чтобы преследователи не заметили его на фоне темного неба. Корабль быстро набирал высоту, пока не превратился в едва заметную точку на фоне звезд, а потом повернул на север, в сторону безопасных просторов Гэфики.

На секунду Джиа пожалела о своем решении выглядеть такой уверенной и способной о себе позаботиться, что Куни ей поверил.

Они стояли чуть в стороне от остальных, и Сото, со значением посмотрев на нее, тихо сказала:

– Вы с Куни устроили замечательное представление.

Джиа едва не задохнулась от возмущения:

– Не понимаю, о чем ты.

Сото закатила глаза.

– Куни продемонстрировал свою любовь к вам обеим, заявив о своей готовности расстаться с детьми, чтобы сохранить тебя. Таким образом он пытался заработать твое уважение, потому что лишь немногие мужья готовы предпочесть жен наследникам. К тому же это будет замечательная история для народов Дара.

Джиа печально улыбнулась.

– Куни всегда был умным.

– Но не таким, как ты. Оставшись здесь, со мной, и отправив детей вместе с ней, ты сделала так, что теперь оба у тебя в долгу. Она будет считать, что ты спасла ей жизнь, а Куни обречен на вечное чувство вины за твою жертву. Ты обеспечила себе отличный фундамент для будущих дворцовых интриг. Настанет день, и твои вложения вернутся к тебе стократно.

– Тебя послушать, так мы оба вели себя как холодные расчетливые особи, а не любящие люди, – обиделась Джиа.

Сото рассмеялась, да так заразительно, что и сама Джиа через некоторое время присоединилась к ней. Ведь действительно она не знала, почему поступила именно так, хотя и понимала, что в ее поступке присутствовала корысть: желание получить преимущество в борьбе с Рисаной за политическое влияние. Порой очень трудно отличить маску от истинного «я» – не говоря уже о том, что истинное «я» есть лишь серия масок.

«Любовь – сложная штука», – признала Джиа.

– Мне жаль дурочку Рисану, – заметила между тем Сото. – Она не знает, с кем связалась.

Их короткое веселье прервали крики и звон мечей, доносившиеся с улицы. Ворота дома мэра распахнулись, и в проем упало окровавленное тело капитана Досы, пронзенное несколькими стрелами.

Мата захватил город.

Глава 47

Противостояние у реки Лиру

Диму и Димуши, девятый месяц четвертого года Принципата

Удивительная победа Мата Цзинду в Дзуди вскоре стала легендой во всем Дара.

«Каждый его солдат сражался, будто обладал силой двух дюжин, поэтому гегемону и удалось одержать победу над десятикратно превосходившей его численностью армией противника».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевские милости - Кен Лю бесплатно.
Похожие на Королевские милости - Кен Лю книги

Оставить комментарий