— Я не буду возражать, — ответила мачеха и обратилась ко мне: — Надеюсь, и ты, Лизия не будешь против?
— Я только «за», — ответила, глядя на Колина, — в том смысле, что буду рада потанцевать с Вами, если мы сможем при этом поговорить, но сразу хочу предупредить, что плохо танцую.
— Непременно поговорим, — обнадежил он меня, — и, надеюсь, фраза о том, как Вы танцуете, не является отговоркой, чтобы отказать мне в следующем танце?
— Это не отговорка, а констатация факта, — заверила я его.
Молли и Сьюзи, слушая нас, были слегка шокированы, но думаю, их больше поразило не то, о чем и как мы говорили, а то, что я вообще уделяла внимание самому невзрачному кавалеру вечера и даже не скрывала интерес к нему.
Колин пригласил меня на первый же танец и неожиданно сказал:
— Мы можем говорить, ничего не опасаясь, я поставил полог тишины.
Конечно, я удивилась, услышав это. Захотелось узнать, как он это делает, и получится ли это у меня, но время было ограничено, поэтому спросила о том, что мне не давало покоя вот уже несколько дней:
— Кто меня нашел в лесу, и почему домой меня принесли Вы?
— Вас нашел в лесу мой друг Вайт Сантер из семейства оборотней.
— Что? — воскликнула я довольно громко и стала испуганно озираться, но никто не прореагировал на мой громкий крик, и тогда продолжила: — Оборотни? Так это был оборотень, а не мужчина с собакой?
— О какой собаке Вы говорите? Он волк, — растерянно промолвил Колин.
Мне стало нехорошо, то, что я со страху наболтала мужчине в лесу, а тем более, его собаке, которая, оказывается, меня отлично понимала, вспоминать было ужасно стыдно. А теперь выяснилось, что я умудрилась перепутать волка с собакой, что, скорее всего, являлось оскорблением, а уж мысль об оборотнях мне даже в голову не пришла.
— Лизия, зачем я ставил полог тишины, если Вы молчите? — услышала я Колина.
Да, судя по всему, я надолго выпала из разговора.
— Так, Колин, давайте последовательно и сначала, — попросила я его, одновременно стараясь привести свои мысли в порядок.
— Я узнал от Лауры, что Вас похитили, и обратился к Вайту с просьбой найти Вас и привести в их поселение, где я ждал Вашего возвращения. Он согласился и выполнил мою просьбу, единственное, чего мы не могли предусмотреть, что Вы уснете от усталости, а будить Вас мы не решились, — довольно подробно ответил Колин.
Танец как раз закончился, и мужчина повел меня к креслам, где сидели мачеха и сестры.
— Благодарю Вас за доставленное удовольствие, леди Лизия, — галантно произнес Колин.
— Мне тоже было приятно, — ответила ему с улыбкой, — наверное, еще и потому, что я даже не заметила, как часто сбивалась.
— Уверяю Вас, Вы были великолепны, — убеждал меня он.
Сейчас, когда немного успокоилась, я подумала о Колине. Ведь, в сущности, это благодаря ему меня нашли в лесу, именно он отыскал выход из довольно щекотливой ситуации, и никто ничего не узнал о похищении. Значит ли это, что ему можно доверять? Спешить, пожалуй, не стоит, а вот уважение он вполне заслужил.
Глава 15
На следующие танцы меня пригласили молодые люди, которым я отказала на прошлой вечеринке.
— Надеюсь, сегодня Ваше самочувствие не помешает нам потанцевать? — спросил один из них, ведя меня за руку. — Я так долго ждал этого.
— Возможно, Вам сейчас придется волноваться о своем самочувствии, потому что существует вероятность того, что я оттопчу Вам ноги, — честно предупредила я.
Он засмеялся, не поверив, но во время танца пару раз я все же смогла убедить его в своей правоте. Выражение лица его постепенно превратилось из веселого в задумчивое. Когда, после танца, он вел меня назад, я все же сказала:
— Надеюсь, танец со мной не отбил у Вас желание танцевать с другими девушками, потому что мне кажется, с ними Вам ничего не грозит.
В ответ он по-дружески улыбнулся мне.
Следующего танца с Колиным я ждала, но была в смятении и о чем говорить, толком не знала. Он первым начал разговор:
— Ваше похищение организовал виконт Горбут, — сказал он, когда мы кружились в вальсе. От неожиданности я споткнулась так, что могла бы не только упасть сама, но и спокойно завалить партнера, если бы Колин не поддержал меня сильной рукой, на мгновенье прижав к себе. Очевидно, что он предполагал такую реакцию с моей стороны, поэтому крепко сжимая мою талию, продолжал молча кружиться, давая возможность мне прийти в себя. А ведь, действительно, сегодня про Стаса я просто-напросто забыла. Внимательно оглядела зал, но виконта так и не увидела.
— Откуда Вам это известно? — наконец, смогла произнести я.
— Вайт слышал в лесу его разговор с разбойниками, — ответил Колин и добавил: — Лизия, можете не волноваться, Вам больше ничего не грозит.
Я ждала продолжения, но он молчал.
— Почему Вы в этом так уверены? — не выдержала я.
— Мне пришлось поговорить с виконтом, — спокойно ответил Колин и опять замолчал.
Я наступила ему на ногу, он удивленно посмотрел на меня.
— Вы правильно поняли, Колин, это не случайность, — попыталась обосновать свою выходку, — хочется подробнее узнать об этом, Вы же не будете утверждать, что меня это не касается?
— Не буду, — улыбнулся он, — но место не подходит для таких разговоров.
— Ваши предложения? — не отступала я.
— Я бы хотел поговорить об этом наедине и не в этом доме, но, боюсь, Вы сочтете мое предложение неприличным, — сказал Колин, напряженно наблюдая за мной.
— Звучит как-то двусмысленно, — задумчиво промолвила я.
— Поверьте, у меня и в мыслях не было оскорбить Вас, — взволнованно проговорил мой партнер по танцу. — Скажите, как для Вас будет лучше, и я сделаю именно так.
Я задумалась, глядя ему в глаза, а потом решилась:
— Вы сможете прийти вечером в замок незаметно?
— Думаю, что смогу, — неуверенно сказал он.
— Тогда, приходите завтра около полуночи, я встречу Вас, и мы поговорим.
Он кивнул, все также недоверчиво поглядывая на меня.
Следующим утром, пока мачеха с сестрами еще спали, я намеревалась навестить оборотней. Меня мучило чувство неловкости и вины, поэтому подумала, что нужно все-таки извиниться, да и поблагодарить их не будет лишним. Сначала хотела поехать к ним с Колином, но, рассудив, решила не делать этого, потому что с моей стороны было бы уже наглостью втягивать его в очередную проблему. Мачеха с сестрами ничего не знали об участии оборотней в том происшествии, и будет лучше, если так ничего и не узнают. Я зашла к няне.
— Няня, ты что-нибудь слышала о Вайте Сантере? — спросила ее, на самом деле не слишком надеясь, что она что-нибудь знает.
Для меня полной неожиданностью стал ответ, который старушка произнесла совершенно обыденным тоном:
— Это предводитель клана оборотней, которые живут недалеко от нашего замка.
— Я бы хотела, чтобы мы с тобой съездили к нашим соседям, это возможно? — спросила я ее.
— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой, а не мачеха или сестры? — удивилась няня.
— Они вообще ничего не должны об этом знать, поэтому я и прошу тебя, — объяснила ей.
— Хорошо, деточка, — засмущалась она, — не знаю, будет ли это удобно.
— Очень даже удобно, — уверенно сказала я и направилась на конюшню попросить, чтобы в экипаж впрягли самую смирную лошадку, которой бы могла управлять даже я.
По дороге старалась не думать о том, что нарушаю какие-нибудь правила этикета, заявившись без приглашения и предупреждения в чужой дом. Допускала, что со мною не захотят разговаривать, но тогда тяжесть вины и неблагодарности уже не так сильно давили бы на меня, поскольку я хоть попыталась что-то сделать.
Мы подъехали к воротам поселения и поздоровались с радостно улыбающимся мужчиной, который без всяких просьб, открыл их.
— Скажите, пожалуйста, могу ли я видеть Вайта Сантера? — поинтересовалась я у него.
— Видите трехэтажный дом? — спросил он нас, и, дождавшись утвердительного кивка, коротко сказал: — Вайт там.