Рейтинговые книги
Читем онлайн Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
ней не будет так страшно. Не будет же меня трогать странный куратор, когда в его доме проживает еще один человек.

— Сэр Винтер, а у вас еще две комнаты остаются! — широко улыбнулась я, осмелев.

— Вы правы, мисс Грейс! — холодно отбрила меня Соба, — вот только давайте не будем превращать королевские апартаменты сэра куратора во второе общежитие!

— Мадам Соба, распорядитесь прислать носильщиков к мисс Грейс. Пусть перенесут все ее вещи в мои апартаменты! — приказал куратор.

— Разумеется. — коротко ответила Соба, выходя из моей комнаты, и укоризненно качая головой.

Куратор так и остался стоять около двери.

— Буду с нетерпением ждать. — проговорил он, намереваясь выйти.

— Дарк… — вдруг вырвалось его имя.

Омар Винтер вздрогнул. Удивленно обернулся.

— П…простите, сэр Винтер… — покраснела я. — Ваш… сюртук…

— Грейся.

Куратор медлил выйти, но я снова окликнула его в дверях, осмелев.

— Господин…

Мужчина снова застыл. Полуобернулся.

— У меня… к вам просьба… не большая… то есть большая!

Соба ушла довольно далеко, и не могла слышать нашего разговора. Куратор подошел поближе и обдал меня таким роковым взглядом, что я засмущалась, ощущая себя совершенно беззащитной под его сюртуком.

— Говори, Эрин!

— Айрин… — упорно поправила я.

— Любая твоя просьба, Айрин!

— У меня… ботинки порвались… — проваливаясь от стыда сказала я. — Мне не в чем выйти на улицу.

* * *

Ботинки мне, к слову, принесли минут через пятнадцать после того, как я озвучила свою просьбу куратору. Примерив, я поняла, что ботиночки совершенно новенькие, точно такие же, как у меня были до этого. С одной стороны, хорошо конечно, что они новые, с другой — плохо. Могут возникнуть вопросы, откуда у меня новая обувь, и куда я дела старую. Но ладно, будем решать проблемы по мере их возникновения.

Один единственный старый ботинок я закинула в кантибэг, успокоила хихикающую тыковку, поглядела еще раз на ритуальный нож, и попрощалась со своей старой выстуженной комнатой.

Апартаменты Винтера располагались в двухэтажном особняке, поблизости к выезду из территории Академии. Вот и отлично, будет легче сбегать отсюда в город, если понадобиться!

Старинный особняк поражал своей роскошью и какой-то уютной архитектурой. Я просто шла за носильщиками, кутаясь в свое сиротское пальто. Сегодня, кажется стало еще холоднее, чем вчера. Температура ощутимо опустилась градусов на пять.

Низенький коренастый консьерж, более всего похожий на гнома выбежал навстречу к нам и придержал двери для грузчиков.

— Леди Грейс, мое почтение! — положил он руку на сердце и склонил голову. Я смутилась. Гном все же был уже пожилым… человеком… или гномом! Не понятно. В общем, консьерж был уже дедушкой, и я не привыкла, чтобы старшее поколение так себя вело. — Меня о вас предупредили, пойдемте, я покажу вашу комнату, которую вам выделил сэр Дарк Омар Винтер!

Гном прытко поскакал по лестнице на второй этаж. Я только головой успевала крутить. Внутри особняк тоже оказался роскошным. Мраморная лестница с удобными ступенями вела вверх, ее перила были украшены рождественскими гирляндами. А когда мы поднялись на второй этаж, то я увидела макушку гигантской Новогодней ели, украшенной в гостиной.

Апартаменты Дарка находились в правом крыле особняка. Самого хозяина нигде не было. Гном открыл мне дверь и выдал ключ, при этом сделав мне серьезное внушение, чтобы я относилась к ключу со всеми предосторожностями. Не теряла его, и не пускала в апартаменты посторонних.

— Вот эта комната будет вашей, — открыл передо мной двери гном, — а следующая — комната Авалонии Майнор. Прошу вас не заходить в комнаты Дарка Омара Винтрера. Будьте благоразумны.

— Разумеется. — кивнула я.

Мне бы и в голову не пришло шастать в личных комнатах у сердобольного куратора.

Грузчики перенесли все мои вещи и почтительно удалились, оставив меня в одиночку осваиваться на новом месте.

Первое, что я отметила, это то — как тепло все же здесь! Температура, около двадцати четырех-двадцати пяти градусов! Да тут можно в одной футболке да шортах ходить, если бы они у меня были!

Второе, что бросилось в глаза, так это роскошная удобная и красивая мебель! Большая кровать с ортопедическим матрасом! Это я поняла, когда прилегла на нее. И это все мне одной! Это же просто рай для моей многострадальной спины! Подушка тоже оказалась очень удобной — на такой спать — одно удовольствие! Далее я увидела большое зеркало и столик около него. Чудесно. Сюда бы отлично вписалась моя косметика. Если бы она у меня конечно была!

В роскошный шифоньер я развесила свои два с половиной сиротских платья, в комод рассовала ужасное «бабушкино», в старомодном смысле этого слова, белье. Ну и все. Это были все мои вещи.

Мелодичный звонок в дверь прерывал мои восторги.

Я поспешила открыть.

На пороге стоял один из грузчиков, помогавший мне при переезде.

— Городской курьер просил передать. — протягивал он мне объемную коробку, перетянутую тканью с каким-то неизвестным мне логотипом.

— Что это? — не поняла я.

— Косметика и предметы… гигиены — покраснел грузчик. — По распоряжению господина куратора. Он сделал заказ для вас, и курьер уже успел принести.

— Спасибо. — поблагодарила я, принимая коробку.

Высыпав содержимое посылки на кровать, я ахнула!

Ну наконец-то! Душистые мыла, гели для душа, какая-то первая необходимая косметика, красивые гребни, крема, и какие-то сверточки, обернутые белой ничем не примечательной бумагой. Развернув свёрточки, я узнала вполне обычные и современные… прокладки! Какой заботливый и осведомленный куратор! А я уже было забеспокоилась, как выкручиваются девушки-сиротки во время этих дней, ведь ничего похожего на средства личной гигиены я так у себя и не обнаружила, но куратор предусмотрел даже это!

В дверь снова позвонили. Я быстро сложила все обратно в коробку и поспешила открыть.

— Айрин! — в шоковом полуобморочном состоянии на меня глядела бледная Ава. — Значит, это правда, Айрин?!

Глава 16

— Значит, это — правда, Айрин?! — металась Ава по моей комнате, как бесноватая.

— Правда, Ава, успокойся уже! — прикрикнула я на нее. — Сядь, выдохни, и иди разбирай вещи в своей новой комнате!

— Но как же это… Это невозможно! Это невероятно!

Ава села на кровать и закатила глаза.

Блин, ну что она все время в обмороки падает, задолбала уже!

— Ава! Приходи в себя! — сходила я в ванную комнату, налила стакан воды и плеснула немного ей в лицо. — Ава, у тебя пары еще!

— А? Что? Где я? — слабо пробормотала подруга.

— В апартаментах куратора, в моей комнате, иди в свою уже, вещи разбирай! — раздраженно проговорила я.

— В апартаментах… куратора… — жалобно проблеяла Ава, и снова закатила глаза.

Да что ж такое?!

В дверь

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай бесплатно.

Оставить комментарий