Рейтинговые книги
Читем онлайн Проникающий в сны - Женя Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
по телефону.

— Жасмин. Жасмин Гримвуд.

— Джеффри Ланкастер, к Вашим услугам.

Джеффри протянул ей руку и, заполучив в ответ ладонь Жасмин — нет, не поцеловал её, но пожал. Всё-таки крёстный был неплохим психологом. Но я ведь ещё не предупредил его… Я взглянул на Жасмин — как мне показалась, она улыбалась ему хоть и смущённо, но вполне тепло и искренне — значит, не нашла в нём ничего, что оттолкнуло бы её. Я облегчённо вздохнул — почему-то мне хотелось, чтобы они понравились друг другу.

Холодные капли упали мне на лицо — начался дождь.

— Заходите скорее, а то промокнете, — Джеффри приглашающее распахнул перед нами дверь. Мы шагнули внутрь. Но тут перед домом остановилась ещё одна машина, и из неё вылез Оливер. Он захлопнул дверцу и широкими торопливыми шагами направился к нам. Зонта у него не было, так что, он успел изрядно намокнуть, прежде чем добрался до дверей: короткие чёрные волосы, чёрные же глаза и сутана делали его похожим на взъерошенного ворона.

— Что за привычка — ходить без зонта, — проворчал Джеффри, пропуская Оливера вперёд, но ворчание это было очень мягким.

— Хастингс, — крёстный позвал своего камердинера, — пожалуйста, принесите отцу Оливеру полотенце.

Оливер фыркнул:

— И так обсохну. Не нужно, Хастингс, спасибо.

— Чтобы твоя простуда была на моей совести? — Джеффри кивнул камердинеру, и тот ушёл.

Оливер взглянул на него снисходительно-обречённо и решил больше не препираться. Он повернулся к Жасмин и, чуть улыбнувшись, сказал:

— Извините, нас не представили друг другу, — и протянул ей руку, — Оливер Брэдшоу.

— Жасмин Гримвуд.

Как мне показалось, рукопожатие их было достаточно крепким — почти дружеским. Я улыбнулся про себя: что ж, знакомство с семьёй состоялось. Хотя, почему меня вообще волновало, понравятся ли они друг другу? Ведь мы с Жасмин едва знакомы. Или я боялся, что благодаря своим способностям она узнает о них что-то, чего не знаю я сам? Но ведь проникая во сны, так же узнаешь чувства и желания, иногда потаенные. А я видел сны Оливера и Джеффри. Редко, иногда случайно — но всё же.

Следом за крёстным мы прошли в гостиную. Я пытался решить для себя проблему: как рассказать ему и Оливеру про Жасмин, про её способности. Конечно, я не сомневался: они оба будут вести себя сдержанно и корректно. Слишком сдержанно, я опасался.

Когда все расселись — я рядом с Жасмин на диване, а крёстный и Оливер напротив нас — я рассказал всё: начиная с моего сна и поездки в колледж отца и заканчивая утренним исчезновением Анри и разговором с Жасмин. Джеффри пытался сохранять невозмутимость, но под конец уже сидел, подавшись вперёд и опираясь локтями на колени. А вот Оливер — всё также прямо и неподвижно, и лишь внимательный взгляд его скользил от меня к Жасмин и Джеффри, и обратно.

— Жасмин… тоже обладает даром, — я старательно подбирал слова, — она… чувствует других людей. Их эмоции и чем они вызваны. Что-то вроде сверхчувствительности, — я смотрел на Оливера и Джеффри. А они оба, конечно, смотрели на Жасмин. Но если взгляд Оливера выражал спокойный интерес, то в глазах крёстного была… встревоженность? Я знал, что он редко кого допускает в свой внутренний мир. И что ему есть, что скрывать от меня и Оливера. Но Джеффри быстро взял себя в руки и улыбнулся:

— Вот как? Мисс Жасмин — экстрасенс?

Я знал, что Жасмин чувствует то, что скрывают мягкие интонации крестного.

— Наверное, можно и так сказать, — она смотрела на него, не отводя глаз, — но в том нет моей вины.

Джеффри раскрыл было рот, но Оливер опередил его:

— Никто вас не обвиняет, — в голосе его и взгляде было столько тепла, мягкости и искренности, что мне показалось — я увидел слёзы в глазах Жасмин, смотревшей теперь на Оливера. Джеффри тоже смотрел на него, и я подумал — как хорошо, что никто не смотрит на самого Джеффри. Но он, как всегда, быстро скрыл в себе то, что не считал нужным показывать:

— Позвольте предложить всем чай или кофе?

— Кофе, — Оливер, улыбнувшись, взглянул на Джеффри.

— Мне тоже, — я облегчённо вздохнул.

Джеффри кивнул и вопросительно посмотрел на Жасмин.

— Чаю, пожалуйста, — ответила она, словно ожидая подвоха.

Некоторое время они смотрели друг на друга. Наконец, Джеффри не удержался от улыбки, на этот раз вполне искренней, и кивнул. Затем он встал и отошёл к столику у стены, где дворецкий оставил поднос с кофейником, чайником, чашками и всем прочим.

— Позвольте мне Вам помочь, — Жасмин вскочила и подошла к Джеффри. Они вдвоём принялись за дело, и я видел, как Жасмин что-то тихо сказала ему. Несколько мгновений он молча смотрел на неё, а потом чуть кивнул.

Когда все вновь расселись, Джеффри заговорил:

— Так этот человек похитил Анри, чтобы создавать сны?

Я кивнул:

— Но, думаю, не для самого Этьена. А для тех людей, чьими снами он хотел управлять.

— Управлять снами… Плюс его собственный дар внушения, — Джеффри задумчиво нахмурился, — С такими возможностями этот человек должен быть очень влиятельным. Но между тем мы о нём ничего не знаем и даже не слышали.

— Что тут удивительного? — Оливер взглянул на него, — Истинное влияние всегда скрытно. Истинная власть — всегда тайная.

— Я не думал, что ты интересуешься политикой, — Джеффри немного удивлённо посмотрел на друга.

Оливер вздохнул:

— Ты забываешь, что Церковь — это тоже система власти, — а потом добавил, — Но этот человек должен был хоть как-то проявить себя. Наверняка остались следы его вмешательства. Свидетели, — он взглянул на Жасмин. Та кивнула:

— Да. Но я знаю о нём ещё меньше, чем Виктор.

— Но если он убил ещё кого-то во сне — должны же быть случаи непонятных, нераскрытых смертей, — я переводил взгляд с одного собеседника на другого, но, похоже, никто не помнил ничего подобного.

— Не обязательно, — вздохнув, Жасмин взглянула на меня, — Причиной смерти моего отца был инфаркт.

— Так, что нам о нём известно? — Джеффри откинулся на спинку дивана и соединил кончики пальцев перед собой, — Голубоглазый блондин, обладающий даром внушения, по имени Этьен де Сен-Клер. Де Сен-Клер. Если он из тех де Сен-Клеров, о которых я слышал — это очень древний род. У них имение где-то на юге. Но о последнем его владельце давно нет вестей, и я даже не помню его имени. А предыдущий маркиз де Сен-Клер, кажется, погиб в автокатастрофе — вот уже сколько лет назад.

— Но Этьен может быть их родственником, — я с надеждой смотрел на Джеффри. Он взглянул на меня в ответ и кивнул:

— Я постараюсь что-то узнать.

— Но, пожалуйста, будь осторожен, — Оливер серьёзно смотрел на него.

Джеффри улыбнулся самой невинной и очаровательной улыбкой:

— Как мило, что

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проникающий в сны - Женя Ли бесплатно.
Похожие на Проникающий в сны - Женя Ли книги

Оставить комментарий