Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятый - Алисия Дэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 53

Рио положила вилку на тарелку, сглотнула и скептически посмотрела на Люка.

— Никто не может знать, что случилось с реальностью тысячи лет назад, не говоря уже о том, что такое столкновение точно бы привело к серьезной трехсторонней войне. Кстати, омлет — просто пальчики оближешь. Спасибо.

— Тебе спасибо. И кто говорит, что войны не было? Насколько я слышал и читал, разразилась крупная война. Фейри и демоны сначала уничтожали друг друга, а потом занялись людьми. Сражения велись почти сто лет, едва не опустошив континент.

Рио моргнула.

— Да, столетняя война между фейри и демонами способна такое устроить. И откуда ты все это знаешь?

— Я дружу с серьезными учеными, а история фейри уходит вглубь веков.

Люк замолчал и одним махом расправился со своим омлетом. Затем вытащил из холодильника четыре бутылки воды, передал Рио одну, и быстро выпил остальные три. Гостья наблюдала, склонив голову на бок.

— Готовишься к засухе?

Люк бросил пустые бутылки в мусорную корзину под умывальником и рассмеялся.

— Нет, но если я не восполню водный баланс после использования огненной магии, то мои внутренности словно зажарятся.

Он краем глаза заметил, как Рио навострила уши, но покачал головой.

— Сейчас моя очередь сказать тебе, что мы об этом поговорим как-нибудь потом. А пока что вернемся к Бордертауну. Я рассказал тебе о его истории, по крайней мере то, что мне известно, но теперь нам надо поговорить о тех, кто живет в таком месте.

— О таких, как я, — горько сказала Рио. – Тех, которые никому не нужны. Тех, которым некуда идти.

И от самих слов, и оттого, как Рио поникла, произнеся их, у мага что-то внутри перевернулось. Этой женщине причиняли боль — и явно не единожды.

И вскоре Люк доберется до всех обидчиков.

Он открыл рот, размышляя, как, черт побери, ответить, когда глаза Рио расширились, и она, вскинув голову, повернулась и уставилась на лису, которая проснулась и теперь наблюдала за людьми.

— Кит очень голодна. По правде сказать, умирает с голоду. Ничего, если я отдам ей остаток моей порции омлета? Я, кажется, потеряла аппетит. – Рио извиняюще посмотрела на тарелку, в которой лежал почти весь ее завтрак. – Очень вкусно, я не могу вспомнить, когда кто-нибудь мне готовил завтрак. Еще раз спасибо.

От этого тоскливого выражения на ее лице Люка словно ножом по сердцу полоснуло. Никто для нее не готовил? Как же так? И в то же мгновение маг испытал дикое удовлетворение оттого, что он — единственный.

Люк взял тарелку, разрезал омлет на кусочки и подошел к камину. Все, что угодно, лишь бы успокоиться и не испытывать этих неожиданных противоречивых чувств, что накатывают на мага всякий раз, стоит Рио оказаться поблизости.

Присев на корточки перед лисой, Люк поставил на пол тарелку и кивнул зверьку.

— Говоришь, ее имя Кит? И откуда ты это знаешь?

Лиса склонила голову, странно подражая манере Рио, и уставилась на мага, даже не притронувшись к еде.

Рио пожала плечами и подошла к ним.

— Она сказала мне. И попросила принять ее в «уплату долга» от Далриады. Заявила, что нам суждено быть вместе.

— И как же она тебе об этом сказала?

— Телепатически. Это был такой мысленный разговор, что неудивительно, принимая во внимание мою… способность.

Рио подвинула тарелку ближе к лисе.

— Прошу, ешь. Это поможет тебе вернуть силы, а затем мы решим, что делать. Думаю, нужно заехать к ветеринару по поводу твоей лапки.

Лиса принялась элегантно есть омлет, полностью игнорируя Люка.

— Она сейчас с тобой говорит? Случайно не хвалит приготовленный мной вкусный омлет?

Рио рассмеялась, и Люк подумал, что с радостью бы говорил о всякой ерунде вроде омлета весь день, если она будет улыбаться.

— Нет, по-моему, ей сложно разговаривать. У меня такое впечатление, что она затратила много сил, разговаривая со мной в офисе Далриады.

Лиса взглянула на Рио и опять вернулась к еде.

— Кит? В машине ты называла ее по-другому.

Люк продолжал изучать маленького зверька: весит едва ли больше восемнадцати килограммов; красивая, несмотря на худобу, и вид такой голодный. Вероятно, она молодая и волшебная. Придется поразмыслить об этом на досуге.

— Она вообще-то сказала, что ее зовут Кицуне. Вроде Кит-сун-е.

Рио нежно погладила лису по боку, явно не боясь, что животное ее укусит.

Разумеется, ведь Рио уже купала Кит, так что опасность укуса миновала. Большинство диких животных любят водные процедуры так же, как и среднестатистический мальчик-подросток.

Рио подошла к дивану и свернулась калачиком на одном краю, так что Люк понял намек и устроился на другом конце.

— Ты ведь знаешь, что «кицуне» на японском значит «лиса», да?

Она закатила глаза.

— Прости, давно не практиковалась в японском.

Кит открыла рот и вывалила на бок язык, как будто смеясь.

— Ладно, хорошо, — сказал Люк. – Нам еще многое придется выяснить, прежде чем мы перейдем к этой волшебной, немногословной японской лисе.

— Например, об истоках Бордертауна, — согласилась Рио, кладя подушку на колени и прижимая ее к себе.

— Нет, сейчас мы поговорим о людях.

Люк вытянул ноги к камину и задумался, что сказать. Вот он — на диване, перед камином, рядом с красавицей, и собирается читать лекции по истории вместо того, чтобы устроить шести – а может, и семи – часовой любовный марафон.

Что-то тут совсем не так.

— Люк?

Он вздохнул.

— Да, да. Люди и создания, живущие в центре и на задворках Бордертауна – это обычно те, кому желательно избегать любой другой мир. Здесь обитают лишенные наследства фейри королевских кровей, наемники, которых вышвырнули из мира демонов, и люди, которые не знают, во что ввязываются, либо, как ты сказала, им некуда идти.

— А к какой категории принадлежишь ты)? – Она бросила на него долгий оценивающий взгляд, и Люк занервничал. И почему Рио не боится его так, как остальные местные?

Он улыбнулся.

— Я, как правило, — тот, кто не знает, во что ввязывается. К тому же мне нужно было убраться из Европы.

— Обычно говорят: «надо сбежать из города». А тебе «нужно было убраться из Европы». Интересненькая разница, — подколола Рио.

— Я лучше других умею выводить людей из себя, — признался Люк.

Кит съела омлет и легко запрыгнула на диван рядом с Рио. Лиса обернула хвост вокруг себя и пристально смотрела на Люка, словно тоже слушала разговор.

— Это же Бордертаун. А теперь Лига, — продолжал маг. – Кстати об этом.

Он вытащил из кармана мобильник, набрал добавленный вчера номер и, буркнув в трубку:

«Позвони мне сейчас же», снова обратился к Рио:

— Лига Черного лебедя связалась со мной прошлой ночью. Я уже долгое время ничего о них не слышал. Если точнее, с 1745 года.

Рио протяжно и негромко присвистнула.

— 1745 год? И сколько же тебе лет?

Люк вздохнул. Вот он, поцелуй смерти. Иногда честность лишь ухудшала дело, но по какой-то странной причине, которую он даже сам не мог понять, маг знал, что Рио не заслужила лжи.

— Я родился в 1500 году. Ты, вероятно, слышала о моей матери. Я незаконнорожденный сын Лукреции Борджиа.

Люк отодвинулся подальше от собеседницы и ждал, что она вот-вот впадет в истерику от ужаса. Теперь, когда Рио знает о его злодейской семье и о том, насколько он стар, магу уже ничего не светит...

Но Рио снова удивила его.

Она рассмеялась.

ГЛАВА 8

Рио попыталась сдержать хохот. Насмехаться над волшебником в его же доме – дело, вероятно, опасное, но она ничего не могла с собой поделать.

— Значит, ты утверждаешь, что тебе более пятисот лет?

Люк сложил руки на груди и уставился на огонь, не удостоив Рио взглядом. Она на мгновение залюбовалась видом. Внешность детектива была просто потрясающей: суровые, слегка угловатые черты лица и чувственный изгиб губ; мышцы длинных ног отчетливо проступали под синими джинсами. Рио вдруг охватило безрассудное желание забраться к Люку на колени и поцеловать впадинку на идеально загорелом горле. Или наоборот, свернуться калачиком рядом с ним и уснуть, зная, что с Люком она всегда в безопасности.

Естественно, ей тут же захотелось убежать в противоположном направлении. Но сначала нужно узнать, с чего вдруг он заговорил о своем прошлом и Лиге Черного лебедя, поэтому Рио заставила себя оставаться на месте и сдерживать свое либидо.

— Хорошо, старина, — усмехнулась она. – Предположим, что ты именно тот, кем представляешься, да и с возрастом не обманул. И уж наверняка это не хуже гигантской утки. Так что давай закроем тему и вернемся к тому, что ты хотел мне рассказать об этой загадочной Лиге.

Рио чуть не вскрикнула, когда Люк повернул голову и оглядел ее с головы до ног синими как океан глазами. Черт побери, он обладал поразительной красотой темного ангела, вызывавшей лишь одно желание – забыть обо всем и сорвать с себя одежду. Рио почувствовала безумную, почти неконтролируемую потребность провести пальцами по кудрявым черным волосам и чуть не расхохоталась, представив себе реакцию мага.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятый - Алисия Дэй бесплатно.
Похожие на Проклятый - Алисия Дэй книги

Оставить комментарий