— Эмили… Эмили…
И я услышала, как зовет умоляющий голос ребенка:
— Я здесь, Новари. Пожалуйста. Мне страшно!
Вслед за этим воздух передо мной сгустился, и я ощутила знакомый аромат.
Голос Новари зазвучал прямо мне на ухо:
— Так вот ты где, моя прелесть! Пойдем со мной. Новари спасет тебя.
Внезапно стены храма растворились, и вихрь поднял меня и понес все выше и выше. Меня кружило, швыряло и бросало в неистовом штормовом ветре, как какое-то мелкое насекомое, каким-то чудом прилепившееся к спасательной веточке. Я сталкивалась с облаками, проваливалась в воздушные ямы, пока наконец шквал не подхватил меня и не забросил далеко-далеко вниз по течению магической реки Новари.
Неожиданно ветер стих, и я начала падать с огромной высоты. Земля медленно, но неумолимо приближалась.
Вслед за этим я услышала радостный клич этого хищного существа, похожий на крик ястреба, поймавшего добычу, и на меня обрушилась Птица Лира. Она схватила меня когтями и, взмахивая мощными крыльями, зависла в воздухе. После очередного взмаха крыльев я обнаружила, что стою в саду на вилле Амальрика.
Светило яркое солнце, вокруг меня было много цветов, вблизи могилы моей матери тихо журчал ручеек.
Из тени деревьев вышла прекрасная женщина. На ней была сверкающая безупречной белизной туника горожанки с длинными развевающимися рукавами и подолом, который мерно вздымался в такт ее шагам, точно легкое облачко тумана, дрейфующее в слабом ветре.
Женщина приблизилась ко мне. Она показалась мне чрезвычайно высокой.
— Здравствуй, дорогая Эмили, — произнесла Новари сладким голосом, в котором слышалась чистая трель горного ручейка
— Здравствуйте, — сказала я в ответ очень тонким голосом. И протянула Новари руку, которая показалась мне очень маленькой. Соответствующей моему детскому голосу. Затем я позволила этому голосу задрожать: — Вы ведь не причините мне боли?
— Конечно же, нет, дорогая Эмили, — ответила Новари, слегка сжимая мою руку, — у меня никогда и в мыслях не было обидеть такую симпатичную девочку, как ты.
— Правда? — спросила я. На мои глаза навернулись слезы. — Вы клянетесь?
— Мне нет нужды приносить клятву, Эмили, радость моя, — уверяла меня Птица Лира, — я Новари, Птица Лира. И первое, что тебе следует узнать обо мне, это то, что… я всегда говорю правду.
Глава 8.
МЕСТЬ ЭМИЛИ
Новари склонилась надо мной. Сладкая улыбка играла у нее на прекрасном лице.
Внешне я была Эмили, нежной, как полевой цветок. У меня были глаза семилетней девочки. Молочные зубы, напоминающие по цвету жемчужины. Но на самом деле я была Рали Антеро. С искусственной, хотя и волшебной, рукой, с единственным живым глазом и сожженной дотла душой.
Однако Птица Лира видела только Эмили и обращалась именно к ней, когда говорила:
— Я так долго ждала часа, дорогая, когда смогу наконец с тобой встретиться.
Она непроизвольно красовалась передо мной. Белоснежная туника ослепительно сверкала на солнце. Прическу Новари украшал венок из маргариток. Браслеты с драгоценными камнями, выполненные древними мастерами, сверкали на запястьях. Кожа издавала необыкновенный аромат, напоминающий запах спелого лимона.
Но я хорошо помнила, как обольстительна Новари, как умело пользуется она своим порочным искусством. Я увидела, как Птица Лира демонстрирует мне пышные формы. Легкий ветер перебирал складки ее платья, ласкал тело и подчеркивал его естественную красоту.
Я помнила также и ее изощренность в магическом соблазнении. До сих пор я ощущала ее теплые руки и горячие губы, которые однажды заставили меня трепетать. Тогда я затаилась и долго выжидала, чтобы в удобный момент убить Новари. Но во владениях Мэгона эта попытка не удалась.
И вот я снова встретилась с Новари.
И вновь затаилась.
Я огляделась с чисто детским любопытством. Казалось, только что меня кружила метель, но здесь, на вилле моего брата, где я родилась, магия Новари оградила нас от буйства стихии.
В саду было по-весеннему тепло. Под приветливым солнцем кивали разноцветными головками цветы. Насекомые жадно собирали нектар, не спеша перелетая от одного растения к другому. Среди деревьев порхали, радостно щебеча, птицы.
Я увидела, как старый серый кот притаился в тени куста черной смородины и ждал удобного момента, чтобы стремительно броситься на жертву. У кота был один глаз. Как и у меня, Рали Антеро.
Наконец Новари произнесла:
— Ну вот, Эмили. Теперь расскажи мне, что тебя тревожит.
Я опустила голову и постаралась поплотнее закутаться в голубой плащ, накрыв голову капюшоном, как будто бы внезапно почувствовала холод, и спросила:
— Я была очень плохой девочкой?
Новари положила руку на крутое бедро и укоризненно посмотрела на меня. Затем сказала:
— Ну что ж. Ты действительно помешала мне направить метель куда следует.
— Я сделала так, чтобы она никуда не поворачивала, — пропищала я, пытаясь отстоять свою точку зрения.
— Но на самом деле, моя дорогая Эмили, — настаивала Новари, — ты все испортила.
Она махнула рукой в сторону Галаны.
— Потому что из-за тебя метель кончилась слишком рано. Она продолжалась всего пару часов, вместо того чтобы бушевать в течение нескольких дней. Мне бы очень хотелось, чтобы этого не было, Эмили. Но ты вмешалась. Это просто отвратительно.
— Но ведь умирали люди, — возразила я, — именно по этой причине я и вмешалась.
— Но я все-таки думаю, что все это можно понять и простить, — произнесла Новари, сменив гнев на милость, — у тебя настолько деликатная натура. Мне с самого начала нужно было сделать скидку на это. Учесть при составлении заклинаний. А что… эти люди… были твоими друзьями?
— Так они все умерли? — спросила я дрожащим голосом и заставила задрожать свою нижнюю губу.
— Нет, моя радость, — ответила Новари, — они все… не мертвы. Твои друзья живы. Но я не могу дать никаких прогнозов насчет их будущего. Мои войска сейчас успешно преследуют их.
— Почему вы не разрешите им всем просто уйти? Я бы попросила их больше не быть плохими.
— О, дорогая Эмили! Это не так просто сделать, — ответила Новари. — Мне бы очень хотелось сделать тебе приятное, но я не могу. Не в состоянии, даже если бы и очень захотела. В особенности теперь, после того как они сбежали, убив директора Като. Бедняга!
С нескрываемым детским изумлением я вытаращила глаза и спросила дрожащим голосом:
— Като убит? Как?
Новари пожала плечами. И ответила:
— Я думаю, один из твоих друзей отрубил ему голову. Топором. Мне рассказали, что это была очень большая женщина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});