242
Деянира (греч. миф.) — супруга Геракла (Геркулеса), ставшая невольной виновницей его гибели: снедаемая ревностью, она послала Гераклу одежды, умащенные снадобьем, которое, по уверению враждебного Гераклу кентавра, обладало свойством укреплять супружескую любовь, а в действительности было смертоносным ядом; облекшись в эти одежды и почувствовав приближение смерти, Геракл возлег на костер и погиб, объятый пламенем.
243
Танатос — бог смерти в греческой мифологии.
244
Керкопы — мифические жители о-ва Питекуза в Тирренском море, которые за насмешки над Юпитером были превращены в обезьян («Метаморфозы» Овидия).
245
Гилас (греч. миф.) — сын царя Феодаманта, красивый мальчик, любимец Геркулеса, похищенный водяными нимфами.
246
Превотальный суд — суд, выносивший свои решения, не стесняясь какими-либо юридическими формами. Решения превотальных судов не допускали апелляции. Учреждались во Франции в различные эпохи, особенно в начале реставрации Бурбонов, в 1815 г.
247
Сеньориальный суд — суд феодального владетеля.
248
Суды официалов — духовные суды.
249
Бушор Морис (1855–1929) — французский поэт, драматург, переводчик Шекспира.
250
Фердинанд VII (1784–1833) — испанский король, низложенный в 1808 г. Наполеоном и снова возведенный на престол в 1813 г. Его царствование было периодом феодальной и клерикальной реакции в Испании.
251
Граф де Кэлюс (1692–1765) — французский археолог.
252
Эпиникии — торжественные хоры, прославлявшие в древней Греции победителей на спортивных состязаниях, в том числе и на «истмийских играх» в честь Нептуна, происходивших каждые два года на Коринфском перешейке, кратко называвшемся у греков Истмом (т. е. Перешейком). От поэта Пиндара (V в. до н. э.) осталось 45 эпиникиев.
253
…низвергнуть Хамоса и Молоха. — Хамос — см. прим. к стр. 274 («Ивовый манекен»); Молох — в финикийской мифологии бог солнца; ему приносили человеческие жертвы.
254
Ученика, ученого (англ.).
255
Requiem (лат.) — Даруй им, господи, вечный покой… — заупокойная католическая молитва.
256
Miserere (лат.) — Смилуйся… — покаянное церковное песнопение.
257
…словами, достойными быть вырезанными на бронзе. — Имеется в виду открытое письмо Эмиля Золя в защиту Дрейфуса, адресованное французскому президенту Феликсу Фору и озаглавленное «Я обвиняю» (13 января 1898 г.).
258
Ролан Манон — жирондистка, основательница политического салона; была гильотинирована в 1793 г. Оставила после себя «Мемуары».
259
«Dies iras» (лат.) — День гнева, католический покаянный гимн.
260
Мелин Феликс-Жюль (1838–1925) — французский политический деятель; в 1896–1898 гг. глава так называемого «однородного министерства», составленного исключительно из умеренных и поддерживаемого консерваторами. Мелин открыто покровительствовал клерикалам и финансовому капиталу.
261
Заира — героиня одноименной трагедии Вольтера (1732).
262
Скриб Эжен (1791–1861) — французский драматург, автор многочисленных комедий, популярных на буржуазной сцене.
263
Альтаир — звезда первой величины, желтого цвета, в созвездии Орла.
264
Альдебаран — звезда первой величины, красного цвета, в созвездии Тельца.
265
Лурд — город на юго-западе Франции, место паломничества, куда стекались богомольцы на поклонение Лурдской богоматери, якобы являвшейся в пещере неподалеку от Лурда деревенской девочке Бернадетте, как это утверждала легенда, сочиненная клерикалами в 1858 г. с благословения папы Пия IX. Лурдский источник был объявлен «чудодейственным».
266
Еврип — пролив между островом Эвбеей (в Эгейском море) и материком.
267
Физон — в библии одна из четырех рек, орошавших райский сад.
268
Орк (римск. миф.) — подземный мир, царство теней, а также бог подземного царства (Плутон).
269
…который был знаменит около 1250 года (лат.).
270
Мантуанская плита (лат.).
271
Мабильон Жан (1632–1707) — французский историк, монах-бенедиктинец, отличавшийся своей ученостью.
272
Неизданные тексты (греч.).
273
Покрывать злодейство — есть злодейство (лат.).
274
Скот (лат.).
275
…солдаты Гирция и Пансы… — Консул Авл Гирций, друг Цицерона, и консул Гай Вибий Панса командовали в 43 г. до н. э. войсками, сражавшимися при Мутине (ныне Модена, город в Северной Италии) вместе с легионами Октавиана (Гая Октавия) против Марка Антония.
276
Ливия Друзилла (род. ок. 56 г. до и. э.) — третья жена Октавиана.
277
…несмотря на свою французскую фамилию и римский титул… — Французская фамилия, которую присвоили себе бароны де Бонмон, буквально значит «Прекрасная гора», что является переводом их настоящей немецкой фамилии. Слово «барон» происходит от латинского «bara» (германского происхождения), означавшего свободного знатного человека, подчиненного только высшей власти.
278
Политика концентрации — политика соглашения между фракциями республиканского большинства палаты депутатов, то есть между радикалами и умеренными (оппортунистами). На основе «политики концентрации» было организовано во Франции несколько кабинетов министров в 80-е и 90-е годы XIX века.
279
Семейная гостиница (англ.).
280
Герцог де Морни Шарль (1811–1865) — побочный брат Наполеона III, один из основных участников декабрьского переворота 1851 г., председатель законодательного корпуса при Второй империи.
281
Кадм (греч. миф.) — сын тирского царя Агепора, основатель Фив «семивратных», изобретатель греческого алфавита (на финикийской основе).
282
Как некогда племянница Мардохея пошла в гаремАссура… — В библии рассказывается, что иудеянка Эсфирь, племянница Мардохея, стала благодаря своему дяде женою персидского царя Ассура и своим заступничеством перед царем предотвратила готовившееся истребление иудеев.
283
Дольмены (бретонское слово, буквально означающее «каменный стол») — древние сооружения из огромных каменных глыб и плит, по форме напоминающие столы; служили для погребения. Дольмены встречаются у разных народов. Здесь речь идет о бретонских дольменах.
284
…бардов и друидов. — Барды — народные певцы древних кельтов. Друиды — жрецы у древних кельтов.
285
Береника — дочь иудейского царя Агриппы I (род. в 28 г.). Здесь имеется в виду сюжет трагедии Жана Расина «Береника» (1670).
286
Иосиф Флавий (37 — ок. 100 г.) — еврейский историк, автор «Истории иудейской войны» и «Иудейских древностей».
287
Энциклика папы Льва XIII — см. прим. к стр. 7. «Под городскими вязами».
288
Полковник Анри — был уличен в изготовлении фальшивого документа, который должен был послужить окончательным доказательством виновности Дрейфуса в государственной измене. Анри признался в совершении этого подлога. Было ясно, что он являлся лишь исполнителем поручений высшего начальства. Анри был арестован и заключен в военную тюрьму Шерш-Миди, где на следующее утро его нашли в камере с перерезанным горлом.
289
Филы — островок на реке Нил (ныне Джезирет-эль-Бирбе).
290
Презренным (греч.).
291
Укрепленный пункт, город (лат.).
292
Хлодвиг I — король франков (ок. 466–511), основатель франкской монархии.
293