Рейтинговые книги
Читем онлайн Праздник любви - Рина Поллади

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 42

– Спасибо, Маргарет. Я чувствую себя здесь лучше, чем дома.

– Как мне приятно это слышать! Ну и, в-третьих, Эдвард покажет вам все в Кросстауне. Он знает, где расположены лучшие магазины. Конечно, у нас в провинции выбор не такой большой, как в Лондоне. Но зато цены ниже. Порадуйте себя. А я буду с нетерпением ждать вас, чтобы взглянуть на приобретенные обновки.

– Я вам все покажу, – заверила Стефани. – Спасибо, Маргарет. До встречи. Я постараюсь побыстрее вернуться.

– Не спешите, уделите покупкам столько времени, сколько вам будет нужно. До встречи.

И Стефани, окрыленная предвкушением удовольствия от осмотра незнакомого города и покупки новых вещей, начала потихоньку, держась за перила, спускаться по лестнице. К своему удивлению, она не почувствовала привычного страха. Состояние было вполне терпимым, и ей не нужна была чья-то помощь, чтобы спуститься по такой длинной и широкой лестнице. Раньше, в Лондоне, она не смогла бы из-за фобии самостоятельно совершить такой спуск. Но сейчас ей достаточно было держаться за перила. «Фантастика! Вот что значат положительные эмоции!» – подумала Стефани.

Что купит в Кросстауне, она еще не знала. Решила пройтись по магазинам и купить то, что понравится. Благополучно спустившись по лестнице, Стефани с трудом открыла тяжелую входную дверь и как будто попала в другой мир, волшебный мир праздника нового утра в Нортриджгемптонском парке. Солнце било в глаза, как бы заигрывая со Стефани и приглашая к приключениям. Воздух пьянил своей чистотой и свежестью, ветви вековых деревьев приветственно покачивались, а сочная зеленая трава стелилась ковром под ногами девушки. Такой красоты она не видела никогда.

«Я первым делом осмотрю весь парк, как только появится возможность. Этот парк – чудо природы!» Стефани остановилась, разглядывая окружающее ее великолепие.

– Стефани, я здесь! – услышала она голос Эдварда.

«Я скоро к вам вернусь, дорогие мои зеленые друзья, и постараюсь провести с вами столько времени, сколько это будет возможно», – мысленно обратилась Стефани к деревьям, траве и кустам и побежала к Эдварду.

– Великолепно выглядите, Стефани.

Ей никто никогда не делал комплиментов, и она, не зная, что ответить, задала вопрос:

– Это вас леди попросила мне сказать?

– Что?

– То, что я хорошо выгляжу.

– Ну вы даете! Я просто сказал, что видел. За кого вы меня принимаете? За человека, который за деньги говорит любезности дамам? Если вы не извинитесь, я с вами никуда не поеду.

– Простите, пожалуйста. Я просто не думаю, что я хорошо выгляжу.

– Напрасно. А по мне, так супер! Хорошо, что моей Ханны рядом нет. Если бы я при ней вам такое сказал… Она у меня такая ревнивая!

«Неужели действительно ко мне можно ревновать? Тогда и Нора могла ревновать ко мне Джорджа и поэтому отправила меня сюда. Значит, не такая уж я уродина, как мне внушала мама. Вот куплю себе классных нарядов, так, может, и за мной кто-то начнет ухаживать. Приобрету опыт общения с мужчинами. Тем временем заработаю еще денег, на них куплю себе еще чего-нибудь поэкстравагантнее, только уже в лондонских магазинах. И держись тогда, Джордж Хентли! Ревнуй, Нора!» – строила планы Стефани по дороге в Кросстаун.

Центр Кросстауна представлял собой узкие улочки с двух- и трехэтажными домами постройки конца восемнадцатого – начала девятнадцатого века. На первых этажах располагались магазины, парикмахерская, химчистка, прачечная и даже кафе. Одно трехэтажное здание в стиле модерн было полностью занято под торговые площади и являло собой универмаг. С него-то Стефани и решила начать. Оставив Эдварда читать газету в автомобиле, она решительно направилась к стеклянным дверям этого храма торговли. Первый же павильон, который она увидела, попав вовнутрь, был посвящен парикам. Стефани никогда раньше не только не носила, но даже и не примеряла парики. Но сейчас, когда у нее уйма свободного времени и цель изменить имидж, ей стало интересно посмотреть, какая прическа и какой цвет волос ей пойдут больше всего. За стеклянными стенами павильона париков было море, на любой вкус, а покупателей – ни одного.

«Хорошо, что никого нет. Никто не будет меня смущать», – подумала Стефани и вошла в павильон.

– Покажите мне, пожалуйста, вон тот парик, мелированную стрижку каре.

– С удовольствием, мисс. У нас парики из специальной синтетики. Смотрятся как натуральные, а голову не парят, в отличие от париков из натуральных волос. Да и цены у нас доступные. Где вы еще найдете такой хороший парик всего за каких-нибудь пятнадцать фунтов?

Стефани рассматривала себя в зеркале. Нет, эта стрижка ей не походит. Она выглядит старше своих лет.

– Покажите мне, пожалуйста, рыжий парик с длинными волосами.

– Мне кажется, он вам пойдет. Вот, возьмите.

С длинными рыжими волосами Стефани выглядела гораздо лучше. «Надо запомнить этот вариант. Мне хорошо в таком цвете, гораздо симпатичнее, чем с моими натуральными темными волосами», – сделала вывод Стефани и попросила следующую модель, длинные волосы цвета пшеницы.

– Супер! Вам очень идет, мисс! Вам и в рыжем было хорошо, но в этом цвете – просто бесподобно! Только надо будет глаза подкрасить. Блондинки всегда сильно красятся, иначе глаза теряются. А у вас вон какие большие глаза, их надо подчеркнуть. Ну что? Берете?

«А зачем, собственно, мне его брать? Пойду сейчас в парикмахерскую и попрошу покрасить меня в этот цвет и придать такую форму волосам. И буду всегда так выглядеть. А то парик – это все-таки какая-то чужеродная вещь на голове. Он может мне мешать. А летом в нем вообще будет жарко. Да и голова от него может разболеться. Вон как резинка давит! Надо только запомнить, какая именно здесь прическа». Стефани несколько раз покрутилась перед зеркалом.

– Эдвард, я решила сначала посетить парикмахерскую, – заявила она, вернувшись к машине, – а потом уже буду подбирать одежду к новой прическе.

– Очень разумно, Стефани. Садитесь, я вас подвезу к парикмахерской.

– Да что здесь везти? Вон же она, через два дома. Сидите уже здесь, я все равно сюда вернусь за одеждой. Вам первому покажу свой новый цвет волос. Оцените.

– Я польщен, Стефани. Так вы, значит, после парикмахерской ко мне подойдете, чтобы я знал, что там уже закончено и куда вы дальше направляетесь.

– Конечно, Эдвард. Я же сказала.

– Чем могу быть полезен, мисс? – Эдвард опустил стекло боковой дверцы в ответ на стук Стефани.

– Эдвард, вы что, меня не узнали? Это же я, Стефани.

– Вот это да! Совсем другой человек! Не зря я вас ждал тут полтора часа! Вы, конечно, и раньше были очень симпатичной. Но сейчас! Я даже жалею, что уже женат.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Праздник любви - Рина Поллади бесплатно.
Похожие на Праздник любви - Рина Поллади книги

Оставить комментарий