Рейтинговые книги
Читем онлайн Пламя в темноте (СИ) - Таня Нордсвей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 85
вслух.

— Зачем вслух?

Ему что, мало того, что он вырядил меня как обычную девку и отправил этом в столовую на съедение другим кадетам?!

— Хочу ублажить свой слух, дорогая, — хмыкнул Шаян, откладывая бумаги и откидываясь на спинку своего кресла. Вот нахал! Явно решил оставить меня возле себя ради того, чтобы издеваться. А я-то, дура, поверила, что он позволит мне пройти обучение в качестве равноправного кадета академии!! — И буду рад послушать первые главы великого исследователя драконов. Тем более, это мой любимый том у Зигмунда Эллиота Громоподобного.

Как же мне хотелось послать его к Некмету, учитывая, что за нуднятину он любит читать! Но буквально несколько минут назад я подписала бумажку о полном подчинении баргату, поэтому лишь натянуто улыбнулась и произнесла елейным тоном:

— Разумеется, господин.

Я уже давно подметила, что как только в моей жизни появляется слишком много страшных вещей, то моё чувство самосохранение тут же вырубается. А, так как за последние месяцы я жила в постоянной опасности, то теперь могла с гордостью сказать, что у меня самосохранение как таковое полностью отсутствовало. Поэтому на смену боязни перед Шаяном быстро пришла моя отвратительная черта характера, как язвительность.

«Сын Некметовский, чтоб тебе пусто было! Ну ничего, я тебе сейчас так зачитаю для извращённо-садисткой душеньки твоей, что как только с женщиной оставаться будешь, евнух недоделанный, будешь вспоминать моё невероятное чтиво!!»

Моя злость на баргата вытеснила страх, когда я открыла талмуд на первой странице и увидела текст, написанный на древнешеррувимском наречии. Отлично! Всегда ненавидела в школе это старьё и читала из ряда вон его плохо. Учитывая, что наш язык давно изменился, старый со своими устаревшими словцами был крайне смешон.

— Та але, лю пер сюк, — начала милым голоском я, тут же получив в ответ фыркание баргата.

В яблочко! После такой реакции меня уже было не остановить, ведь мой разум уже не перевешивал желание вывести баргата из себя и посмотреть на его злую рожу!!

— Та’лей лаеп эр сюр, Ребекка, — раздраженным тоном поправил меня Шаян.

— Конечно, — кивнула я. — Та’лей лае пер сюк, заебаб херак ху лаклык…

Шаян не выдержал даже страницы моего прилежного чтения полного собрания исследования драконов Зигмунда Эллиота Громоподобного. А говорят ещё страшнейший человек в Империи!

Кажется, после его кислой мины меня уже точно не испугает его серьёзный тон, с которым он меня исправлял каждый абзац.

Поднявшись со своего места, Шаян раздражённо поинтересовался:

— Ты в школе вообще училась? Куда смотрели твои учителя!

— Училась, ваше верховенство, — растянулась в улыбке я, прикрывая ей гаденькую ухмылочку. Отлично, теперь больше не надо будет читать эту ерунду! И, возможно, даст стоящее задание. — Вот только мне не очень даются языки. Поэтому и учить древнешеррувимкий особо не хотелось.

— А сейчас вдруг захотелось обучиться в Лармаре? — поддел меня Шаян. — И чем обязаны такой честью лицезреть вас здесь в качестве кандидатки в обучение? Мне даже интересно. Чем тут мёдом помазано для тебя, Ребекка?

Знал бы он, что я собиралась сбежать с братом прямо из-под его носа, то расплакался!

Мой неожиданно саркастичный настрой вырвался наружу, облекаясь в слова:

— Вами. Говорю же, вы, верховный баргат, мой идеал. Готова всё отдать, лишь бы быть рядом с вами: таким мужественным, сильным и…

— Прекрати, шерравет, — быстро оборвал меня баргат, оказываясь подле моего стола и нависая надо мной. В его глазах блеснули молнии злости, и я тут же сжалась, надеясь, что он не придушит меня прямо здесь. Однако вместо этого он тихо и вкрадчиво пояснил. — Не стоит разбрасываться подобными словами в мой адрес. Ещё раз замечу, что ты пытаешься флиртовать со мной — вылетишь из академии быстрее, чем произнесёшь моё имя. Ты это уяснила?

— Да, — тихо пискнула я, опуская глаза и не выдерживая его сурового взгляда.

— Вот и отлично.

Баргат забрал у меня книгу и перелистнул страницу.

— Пожалуй, дальше почитаю тебе сам.

Я даже потеряла дар речи от изумления, заморгав.

Погодите, мне что, книгу вслух будет читать сам верховный баргат?

Но Шаян уже отвернулся, так что шока, написанного на моём лице, не увидел. И хорошо.

Усевшись обратно в своё кресло, Шаян продолжил читать вместо меня главу на древнешеррувимском. Сначала я сидела и просто скучала, но потом начала ловить себя на мысли, что мне нравится мелодика чтения баргата. Он читал спокойно, ровно и размеренно. Слова на древнем языке складывались в идеальные фразы, будто снова возвращая меня в детские годы, проведённые за партой. Благодаря чёткому и правильному произношению Шаяна я даже начала понимать смысл написанного в книге и даже увлеклась повествованием!

Но главной причиной, из-за которой я полностью забылась, всё-таки был сам мужчина. Когда он погружался в чтение, черты его лица расслаблялись, глаза загорались отнюдь не жестоким блеском, да и сам он становился в несколько раз притягательней.

Его бархатный, низкий баритон окутывал меня с ног до головы рассказами о могучих драконах, их видах, расцветках и силах, унося в далёкие хребты, где впервые появились эти существа. Я слушала про зелёных, красных, золотых, синих и фиолетовых драконах, а также о самых редких — бордовых с золотыми глазами. Как оказалось, что расцветка глаз у них бывала определённой цветовой гаммы, и обычно это были синие, зелёные и фиолетовые оттенки. Золотые встречались крайне редко из-за их способностей.

Впервые за время общения с Шаяном я не думала о том, что он жестокий и деспотичный убийца потомков фейри, а видела в нём… крайне привлекательного мужчину. Мне даже стало интересно, сколько ему лет, ведь на вид я могла дать ему не больше двадцати шести.

Погрузившись в наблюдение за баргатом, я словила себя на мысли о том, как интимен был этот момент. Шаян будто приоткрывал мне свою душу, показывая мне мальчишку, влюблённого в драконов.

Вскоре баргат захлопнул книгу, закончив читать главу, и возвестил:

— Вот так надо читать великие исследования, Ребекка, — вот каков! Испортил весь момент! А я даже начала видеть в нём человека… — Ты хоть меня слушала?

— Конечно, — пробормотала я. Перед моими глазами до сих пор стояла картинка миролюбиво читающего мне баргата. — И у меня даже есть вопрос.

— Правда? — довольно мягко поинтересовался Шаян. — Какой же?

— В этой книге ни слова ни сказано о драконах, подобному моему. Откуда же родом чёрные драконы?

Лицо баргата тут же посуровело.

— Думаю, об этом мы поговорим уже в следующий раз. Собирайся, Ребекка. Тебе пора.

Дура я! Испортить такой хороший момент…

— И ещё, — добавил Шаян, когда я уже поднималась со своего

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя в темноте (СИ) - Таня Нордсвей бесплатно.
Похожие на Пламя в темноте (СИ) - Таня Нордсвей книги

Оставить комментарий