Рейтинговые книги
Читем онлайн Чудовище о семи головах. Голова первая. Советник - M. P. Power

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 59
за мной.

Весь вечер они разговаривали, вернее старец говорил, а Эмма слушала, и ужасалась все больше и больше.

– Я жил не в самой столице, а немного поодаль, один, в своем хозяйстве. Мне очень нравилась такая спокойная размеренная жизнь, работа на земле, единение с собой и с природой. У меня была лошадь с повозкой, и когда возникала необходимость, я свободно мог приехать в столицу – обменять излишек своего хозяйства на то, что нужно мне. Люди в столице всегда вели себя по-доброму и приветливо. Долгие годы все было хорошо.

Однажды я несколько месяцев из-за погодных условий не мог попасть в Город. Жил на свои запасы, благо их всегда было достаточно. А когда приехал, наконец, в столицу, был потрясен. Почти все люди кардинально поменялись и вели себя безобразно. По улицам бродили толпы с потухшими глазами. Они душою уже умерли и стремились только к одному – умереть физически, и прихватить с собой как можно больше людей. Многие поддавались слабости пресыщения или разврату – прямо на улицах. Это было очень мерзко. Другая группа людей думали учинить что-то плохое Вашей Семье и захватить власть. Среди них был один старик-военный, сильно гневный мужик, безумный. Они, возможно, полагали, что справятся с властью, или, может быть, не думали, что будут делать, когда добьются своего. Скорее всего, ни о чем путевом они не думали, иначе просто бы пришли напрямую к королю со своими предложениями и жалобами. Ваш отец всегда был адекватным человеком. Я виделся с ним и предложил ему уехать из города, чтобы спасти свою Семью. Но он отказался, сказав, что ещё не все сделал, чтобы уберечь свой народ.

Я прошёлся по городу, нашел несколько адекватных и вывез их с собой. Двое из тех, что были со мной, не захотели оставаться в моем хозяйстве, а ушли искать помощи. Они привели с собой помощь из Крауза и вывезли туда Вас и Вашего брата. Я слышал, что с ним стало, соболезную.

Эмма и старец на минуту склонили головы в молчании. А потом старец закончил свой рассказ:

– Эти же двое поведали нам про это королевство Ассипио, и предложили стать его подданными. Мы сделали ночью последнюю вылазку в город, убедились, что там все мертво и разрушено, и ушли сюда. Предварительно мы похоронили Ваших родителей. Сделали это тихо, чтобы не привлекать внимание Чудовища.

– Я хочу увидеть могилу моих родителей, а также места, которые раньше были нашим домом. Вы можете мне показать, где они похоронены? – попросила Эмма у старца.

Он почти моментально качнул головой, и в глазах его отразился страх. По левой щеке Эммы скатилась слеза, и губы ее задрожали.

– Я могу показать, где это, но не хотел бы туда идти – осторожно, но честно ответил старец. – Мне страшно, но ради Вас я рискнуть готов.

Эмма с благодарностью посмотрела на него.

– Я не настаиваю, чтобы Вы ехали со мной. Просто подскажите мне, в каком направлении и сколько добираться.

Старец кивнул.

– Здесь недалеко, полдня на лошади – сообщил он. – Я подскажу, по какой дороге ехать.

На этом разговор закончился, и они вернулись к остальным. Раймон с Дожем были раздражены.

– Что случилось, мальчики? – спросила Эмма и улыбнулась.

Те, кого она назвала мальчиками, автоматически улыбнулись в ответ и даже как-то приободрились.

– У нас ничего не выходит – честно сказал Дож. – Мы собрали много интересного, но разрозненного материала, который никак не складывается в единую картину.

Щеки Раймона порозовели.

– Я встретил Алайю и, кажется, влюбился – сказал он и внимательно посмотрел на Эмму. Девушка поняла, что Раймон, надеется на ревность с ее стороны, но почувствовала, что у нее нет к нему ни ревности, ни интереса.

– Очень рада за тебя, Раймон – с чувством сестринской заботы сказала воодушевленная Эмма. – Я всегда хотела, чтобы ты встретил достойную девушку и был с нею счастлив.

Раймон поджал губы, недовольный реакцией Эммы, а Дож как будто бы ничего и не заметил.

– Я сомневаюсь в искренности Алайи – скептически сказал он.

Наследник с гневом посмотрел на друга, и собрался было сказать, что в этом вопросе мнение Дожа ему неинтересно. Эмма почувствовала ситуацию и резко перевела тему.

– Мальчики, я собираюсь посетить Беллум, чтобы увидеть могилу своих родителей – огорошила она их. – А потом могу посмотреть ваши записи. Мне интересно узнать, что вы собрали, если вы не против мне их показать – скромно закончила она.

Мальчишки переглянулись.

– Мы поедем с тобой – твердо заявил один из них.

– И возражения не принимаются – не менее решительно добавил другой.

Эмма улыбнулась и склонила голову, принимая их выбор. В отличие от Раймона она была довольна результатами разговора.

А на следующий день мальчиков ждал сюрприз. Вместе со старцем к ним вышел молодой и красивый юноша, с мужественным волевым лицом. Раймон злобно покосился, понимая, насколько юноша выглядит лучше него.

– Это Марк – представил юношу старец. – Он тоже из нашего народа и помнит Беллум. Проводит Вас, наследница, и будет Вас защищать.

Дож и Раймон в один голос хотели сказать, что Эмма не нуждается в Марке, что они вдвоем прекрасно ее защитят, и помощники им не требуются, но девушка опередила их.

– Благодарю Вас – сказала Эмма старцу. – Буду рада, что Вы поедете со мной – а это она сказала Марку.

Он поклонился Эмме по всем правилам этикета, галантно коснулся ее руки, и произнес с искренним восхищением:

– Я счастлив вновь увидеться с Вами, и готов служить Вам.

Девушка была рада, что рядом с ней теперь кто-то из ее народа. Раймон почувствовал ревность, а Дож посмотрел на Марка внимательно, оценивая его, как человека.

После завтрака они выехали на четырех самых лучших скакунах. Наследнице предложили карету, но она отказалась, так как в карете было значительно дольше ехать. И потом – Эмме нравилось ехать верхом.

– Ваша матушка тоже любила скакать на лошади – сказал Марк.

– Ты был знаком с моей матушкой? – с волнением спросила Эмма.

– Да, когда был мальчишкой. Мой отец служил при правителе личным помощником. Они вместе противостояли Советнику и сражались в последнюю ночь с пожаром, вместе погибли. – Последнее слово Марк сказал с подлинной грустью, и это чувство эхом отозвалось в душе Эммы.

– Как я тебя понимаю – прошептала она.

Марк посмотрел на Эмму и нахмурился.

– Простите меня. Я не хотел Вас расстроить.

– Всё хорошо. Расскажи мне про моих родителей… пожалуйста.

Юноша сосредоточился на воспоминаниях.

– Ваша матушка была очень

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудовище о семи головах. Голова первая. Советник - M. P. Power бесплатно.
Похожие на Чудовище о семи головах. Голова первая. Советник - M. P. Power книги

Оставить комментарий