Рейтинговые книги
Читем онлайн Вернуться из смерти - Павел Буркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 208

  Казалось, некто могущественный - уж не сама ли Богиня? - поймал время в капкан и заставил идти по кругу, точнее, топтаться на месте. Секира Эгберта, по самую рукоять забрызганная подмёрзшей кровью, снова и снова принимала на себя удары - и отвечала короткими, экономными, смертоносными выпадами. С того момента, как ублюдки ахташи предали всех, и неистовая атака захлебнулась, он только и делал, что отражал сыпавшиеся со всех сторон удары, отвечал собственными - и отвоёвывал пространство, чтобы сделать шаг вперёд... Потом ещё шаг... И ещё...

  Эгберт не льстил себе - если б не доставшиеся от предков никарровые доспехи гвидасской работы, лёгкие, но притом непробиваемые ни для стрел, ни для копий, он был бы давно мёртв. Наверное, ещё в самом начале отступления, когда один из лучников короля выпустил стрелу в грудь. Стрела отскочила от нагрудной пластины, выбив искры. Или пропущенный удар на гребне холма - он завалил дружинника, но удар чуть не сбил его с обледенелого утёса, бросив на острые камни внизу. Или уже на северном, пологом берегу реки, куда вслед за отходящими рипуариями валом повалили королевские дружинники. Тогда копьё, змеёй проскользнув под опускающимся лезвием секиры, со всей силы ударило в живот. И опять никарровый доспех спас хозяина, хотя ребро наверняка сломано - каждый вздох порождает мучительную боль в боку. Или когда на наплечную пластину опустился чей-то меч с особой, "волновой" заточкой, способный резать тело, как горячий нож масло. А так сталь лишь проскрежетала по наплечнику, потом по кольчужному рукаву. Второго удара мечник нанести не успел: его пронзил мечом шедший слева боец из личной дружины. Или...

  Но истекающие кровью дружина и ополчение продвигались вперёд, сперва превозмогая ярость дружинников мальчишки-короля, а потом проламываясь сквозь стену щитов и копий, что выстроили на их пути алкские пехотинцы. И иглой, за которой, как нитка, шли остальные окружённые, стал Эгберт. Позже стало легче: к отряду пробились королевские дружинники и Виридэйн, которому пуля пробила руку, но и одной рукой тот орудовал мечом просто на загляденье. Уцелевшие после обстрела дружинники прикрывали спину надёжнее ополченцев и того, что осталось от собственной дружины.

  И всё же, как ни силён был первый порыв обречённых, постепенно он выдыхался. Падали враги - но и обложенный со всех сторон отряд рипуариев таял, как брошенная в кипяток льдина. С боков была такая сумятица, что так сразу не разберёшь, что там творится. И ивэ, и гвидассы, и остальные так же пробивались из кольца, надеясь прорваться в долину, где враг сможет атаковать только с одной стороны. Но вообще-то Эгберт был вовсе не уверен, что там, позади, именно рипуарии: хаос отступления перемешал племена и дружины, никто не знал, кто должен командовать, а кто подчиняться. Но горловину долины, куда, вслед за рыцарями, бежали воины с железными трубками, видели все. Надо пробиться туда быстрее врага. Иначе... Иначе их просто перебьют, как голодные волки режут овечье стадо.

  - Силён ты, Эгберт-катэ! - одобрительно прохрипел Виридэйн, когда очутился по правую руку от вождя рипуариев. - Прямо дровосек из южных краёв - видел я, когда за морем против сколенцев ходили!

  - Да что толку-то? - сплюнул Эгберт, опираясь на секиру. Стоило битве ненадолго приутихнуть - и лютый холод стал леденить промокшую от пота одежду. Да и усталость навалилась вся, разом - видно, выдохлось зелье, даже его не хватило на такую рубку. - Поймали нас, как зайцев в силки! Девка-то картирская права оказалась.

  - Да уж, - пробурчал Виридэйн, кинжалом счищая с меча намёрзшую кровь и внутренности. - Сейчас, небось, они уже далеко. И плевать - картиры не воины.

  - Что делать будем, Виридэйн-катэ? - пока остальные, ни о чём не думая, пытаются отдышаться от бешеной рубки, и не видят, что у вождя нет готового пути к спасению, спросил Эгберт. - Смотри, впереди полно народу. И хорошо, если ахташи не решат вернуться...

  - Дружина королевская - это ещё цветочки, - прохрипел Виридэйн. Всё-таки воевода почти вдвое старше Эгберта, бой должен был ему даться вдвое тяжелее. - Главное, чтобы эти... с железными трубками, на холмик не успели! Тогда все тут останемся!

  - Надеюсь, хоть Богиня будет к нам милостива в посмертном царстве, - выдохнул Эгберт, готовясь с головой окунуться в кровавую круговерть. - Ну, пошли, что ли?

  - Идём! Время дорого!

  Эгберт злобно ощерился, руки вновь налились яростной силой. Раз уж не вышло победить - так нечего и тянуть. Вперёд, и пусть нас рассудит Богиня!

  Строй алков темнел слитной массой, они стояли так ровно, как, казалось, не могут стоять живые. Ровная стена щитов, ровный блеск выставленных копий. Порядок и дисциплина южан против северной доблести. Извечный спор, начавшийся раньше, чем Харин, отец Харвана Основателя, впервые ступил на хэйгарскую землю...

  - За мной! - в один голос крикнули Эгберт и Виридэйн - и вся масса окружённых слитно качнулась вперёд. Задние ряды ещё рубились с наседавшими со спины дружинниками, когда лучшие из окружённых, те, кто шли на прорыв, с яростным рёвом устремились вперёд. Алки стояли неподвижно, будто были изваяны из камня или отлиты из железа. Только слитно, как одно существо, передние латники чуть опустили копья. В следующий миг передние бойцы из войска королевы докатились до алкского строя, и...

  Рослый дружинник Виридэйна одним ударом смахнул наконечник вражеского копья, другое принял на щит, готовясь ввинтиться между копьеносцев и пробить в строю первую брешь. Он не учёл, что у второго ряда тоже имелись копья, подлиннее и потяжелее. Проскользнув между сражающимися, сразу два железных жала, сработанных на "заводе" мастера Михалиса, ударили в грудь и живот воину. Узкие, гранёные наконечники легко пронзили кольчугу, просто разорвав звенья, в которые попали - и вошли в тело по самое древко. Пуская в бороду кровавые пузыри, воин запрокинулся навзничь, копья вырвались из тела одним движением. Будто из него выдернули кости, воин повалился наземь.

  Несколько ополченцев поступили умнее. Так получилось, что у всех у них были копья, и их, в отличие от изрубленных в бою щитов, не бросили. Подражая алкам, тесной, ощетинившейся копейными жалами шеренгой они двинулись на врага. Но из-за второго ряда бил третий - лучники. Захрипел, пытаясь вытянуть стрелу из пробитого горла, один, запрокинулся навзничь с торчащей из глазницы стрелой, второй, жутко заорал третий, которому сразу три стрелы ударили в живот и грудь... Алкские дружинники слаженно, будто исполняя прихотливый танец, перестроились - и навстречу королевской дружине выметнулся живой клин. Отборные вояки, составившие его, остервенело работали мечами и копьями, из-за их спин летели и летели стрелы. Для бездоспешных ополченцев, одетых в одни меховые тулупы, растерявших в бою щиты, ливень стрел был особенно убийственным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вернуться из смерти - Павел Буркин бесплатно.

Оставить комментарий