Она посмотрела на детектива, но тот продолжал молчать, вместо него неожиданно, выйдя из строя, заговорил Даниель:
— Эрнест Рихтер, первое имя Карл Батчелор, родом из Абердин, несколько лет назад переехал в Германию, где и сменил имя и фамилию…
Старший офицер положил эти документы перед Лаурой, что будет делать и далее по ходу своего отчета.
— В Абердин наблюдался в психиатрической клинике с диагнозом Эскапизм. Утверждал, что существует некий мир Чудес, где исполняются все желания. Ему были выписаны лекарственные средства, которые стабилизировали состояние, но условие было постоянное применение.
В Лондоне привязан к лечебнице, где они ему выдавались, но по документам приём был прекращен несколько месяцев назад.
— Когда появился Сказочник… — вырвалось у Лауры.
— По показаниям свидетеля, он появлялся в доме, где начинал рассказывать про Страну Чудес жертве, в это время прося смотреть на часы, а затем давал волшебные пилюли, которые " переместят в этот мир". Как выяснилось позже, дети, которые долгое время подвергались гипнозу и принимали таблетки — погибали, а те, кто начинал сопротивляться, были вывезены к озеру А. Палас, где подозреваемый со словами "Ты недостоин Мира Чудес" проводил "очищение" — Даниель закончил отчёт и встал назад к другим.
— Так вот к чему все эти фразы отказаться от дела — произнесла Лаура.
Она посмотрела на мужа, но у него был полностью отсутствующий взгляд, как будто он был вовсе не в этой комнате…
— Ты отпустил в тот вечер нашу экономку пораньше домой — продолжала она — чтобы с лёгкостью без свидетелей выкрасть Элиз.
Неожиданно Эрнест резко встал и скинул все документы со стола со словами:
— Если бы она не сломала ключ, меня тут уже не было!
— У него начался приступ! — воскликнул Уайт и вместе с остальными мужчинами поймал Сказочника.
Глава 20. Спустя время
Эрнест Рихтер по приговору суда был направлен на лечение в психиатрическую лечебницу с дальнейшим заключением.
Элизабет была найдена в домике около озера, в котором преступник "очищал" детей. Лаура не стала говорить о произошедшем дочери, соврав, что Эрнест уехал на очень долгую командировку. В свою очередь Элиз так же ничего не рассказала матери, сделав вид, что поверила в её рассказ.
Лаура прекратила свою работу как старший инспектор и ушла в искусство. Её запомнили как самого лучшего работника, сама же она переучилась на искусствоведа.
Её пост занял Джон Уайт, который спустя несколько лет взял её в жёны и все это время помогал ей в воспитании и лечении Элизабет.
Томас занял место детектива и взял к себе в помощники Даниеля, а Морган с Эмили, через год, сыграв свадьбу, переехали в другой город.
Лаура провела ряд медицинских обследований и выяснила, что наследственное заболевание можно контролировать и избежать выявления и начала профилактическое лечение.
***
Наступило утро. Девочка, лёжа в постели с закрытыми глазами, учуяла запах завтрака. Она тут же вскочила и направилась к выходу из комнаты, но неожиданно она услышала мелодию.
Элиз пыталась понять, откуда идет звук. Подойдя к балкону, она поняла, что он был с улицы, и распахнула двери. На соседнем балконе стоял Дэвид и играл на скрипке ту самую мелодию, нотами которой Элизабет отмечала камушки.
Девочка оперлась об балюстраду и стала внимательно его слушать.
Когда мелодия начинала подходить к концу, Элиз произнесла:
— Нам удалось…
Девочка заметила, как на его лице проскользнула улыбка, а затем он зашёл обратно с балкона в дом.
Неожиданно Элизабет почувствовала что-то в кармане своего платья. Она вытащила оттуда маленькую заколочку в виде синей розы.
Больше судьба не сводила их пути…
" — Элизабет, нам необходимо срочно вернуться в мир чудес!
— Что ты несёшь, его больше нет!
— Я не хочу потерять тебя! "
Конец.