— Возьми твою кирку, Гарри! — вскричалъ Симонъ Фордъ. — Встань, мой мальчикъ, ко мнѣ на плечи! Я еще достаточно силенъ для того, чтобы сдержать тебя!
Гарри понялъ. Его отецъ прислонился къ стѣнѣ. Гарри всталъ къ нему на плечи, и теперь кирка молодого углекопа могла достать до замазки. Удары тотчасъ же посыпались на ту часть стѣны, которую покрывала замазка.
Вдругъ раздался легкій трескъ, похожій на тотъ, съ которымъ шампанское выливается изъ бутылки. Этотъ трескъ въ англійскихъ копяхъ называютъ типичнымъ именемъ: «пуффъ!»
Гарри схватилъ свою лампу и поднесъ ее къ щели…
Произошелъ небольшой взрывъ, и по стѣнѣ пробѣжало небольшое красноватое пламя, съ голубенькою полоской по краямъ.
Гарри тотчасъ же соскочилъ на полъ, и старый углекопъ, внѣ себя отъ радости, схватилъ за руки инженера, крича:
— Ура! ура! ура! мистеръ Джемсъ! Взрывъ! Значитъ, тамъ есть уголь!
ГЛАВА VIII
Взрывъ динамита
Опытъ стараго углекопа удался… Углеродистый водородъ, какъ извѣстно, выдѣляется лишь углемъ. Слѣдовательно, теперь нельзя было сомнѣваться въ существованіи въ копи слоевъ драгоцѣннаго минерала. Но какъ велики были эти слои, и какого достоинства уголь въ нихъ заключался? Вотъ вопросъ, который еще предстояло рѣшить.
Къ такому выводу пришелъ инженеръ, познакомившись съ опытомъ Симона Форда. Старый углекопъ былъ вполнѣ согласенъ съ инженеромъ.
«Да! — сказалъ самъ себѣ Джемсъ Старръ. — За этой стѣной лежатъ пласты угля, ускользнувшіе отъ нашихъ изысканій! Досадно, что такъ случилось, потому что теперь сызнова придется налаживать все дѣло, которое такъ хорошо шло десять лѣтъ тому назадъ! Ну, да что жъ за бѣда! Важно то, что мы, все-таки, нашли новыя богатства тамъ, гдѣ не ожидали! Ну, на этотъ разъ мы не оставимъ ужъ въ нашей копи не кусочка угля!»
— Ну, мистеръ Джемсъ, — спросилъ Симонъ Фордъ, — что же вы думаете о нашемъ открытіи? Можетъ-быть, мнѣ не слѣдовало васъ безпокоить? Можетъ-быть, вы жалѣете, что пріѣхали въ копь Дошаръ?
— Нѣтъ, нѣтъ, мой старый товарищъ! — отвѣчалъ Джемсъ Старръ. — Мы не потеряли напрасно времени, но теперь не станемъ его терять, если не вернемся сейчасъ же въ коттеджъ. Завтра мы снова придемъ сюда. Мы взорвемъ тогда эту стѣну динамитомъ. Мы проявимъ на свѣтъ Божій часть новыхъ залежей, и если по моимъ указаніямъ окажется, что новыя залежи значительны, то я тотчасъ же организую «Общество Новаго Аберфойля», къ величайшему удовольствію его прежнихъ акціонеровъ! Не пройдетъ и трехъ мѣсяцевъ, какъ первыя телѣги съ новымъ углемъ будутъ уже вывезены изъ копей!
— Вотъ это хорошая рѣчь, мистеръ Джемсъ! — воскликнулъ Симонъ Фордъ. — Значитъ, старая копь снова помолодѣетъ, какъ вдова, которая собирается выйти замужъ! Значитъ, къ ней снова вернется ея былое оживленіе вмѣстѣ съ ударами кирки и заступа, взрывами скалъ, грохотомъ вагоновъ, ржаніемъ лошадей, скрипомъ телѣжекъ и ревомъ машинъ! И я, — я вновь увижу все это! Надѣюсь, мистеръ Джемсъ, что вы не сочтете меня слишкомъ старымъ для того, чтобы опять поручить мнѣ исполненіе моихъ прежнихъ обязанностей «старосты углекоповъ»?
— Конечно, нѣтъ, мой старый товарищъ! Вы выглядите еще гораздо моложе, чѣмъ я!
— Въ такомъ случаѣ, остается лишь пожелать, чтобы угля теперь хватило на многіе годы, и дай-то Богъ, чтобы я имѣлъ утѣшеніе умереть, не дождавшись конца эксплоатаціи!
Радость стараго углекопа была безгранична. Хотя Джемсъ Старръ вполнѣ раздѣлялъ чувства Симона Форда, но предоставлялъ ему восторгаться за двоихъ.
Одинъ Гарри оставался задумчивъ. Онъ невольно вспоминалъ всѣ тѣ странныя и необъяснимыя обстоятельства, при которыхъ произошло открытіе новыхъ залежей, и страшился за будущее.
Черезъ часъ инженеръ и его оба товарища уже возвращались въ коттэджъ.
Поужинавъ съ большимъ аппетитомъ и одобривъ всѣ планы, которые развивалъ старый углекопа, инженеръ легъ спать. Одно лишь непреодолимое желаніе дождаться поскорѣе завтрашняго дня мѣшало инженеру спать, какъ слѣдуетъ.
На другой день, послѣ обстоятельнаго завтрака, Джемсъ Старръ, Симонъ Фордъ, Гарри и сама Мэджъ пустились въ путь. Всѣ они отправились, какъ настоящіе углекопы. Они несли съ собою разные инструменты и динамитные патроны, предназначенные для взрыва стѣны. Кромѣ того, Гарри захватилъ огромный факелъ и большую предохранительную лампу, которая могла горѣть безпрерывно въ теченіе 12-ти часовъ. Этого времени было болѣе чѣмъ достаточно для того, чтобы успѣть дойти до цѣли, произвести тамъ всѣ возможныя изслѣдованія и вернуться обратно домой.
— За дѣло! — вскричалъ Симонъ, когда его спутники и онъ добрались до крайней галлереи.
Онъ схватилъ тяжелый ломъ и собирался ужъ имъ ударить…
— Постойте минутку! — сказалъ тогда Джемсъ Старръ. — Надо посмотрѣть сначала, не произошло ли какихъ-нибудь перемѣнъ за ночь и продолжаетъ ли выдѣляться газъ.
— Вы правы, мистеръ Старръ, — отвѣчалъ Гарри. — То, что было замазано вчера, можетъ быть замазано и сегодня!
Мэджъ, сидя на выступѣ одной скалы, внимательно оглядывала какъ самую пещеру, такъ и ту стѣну, которую — предстояло взорвать.
Послѣ внимательнаго осмотра оказалось, что все было въ томъ же положеніи, какъ наканунѣ. Съ трещинами не произошло никакой перемѣны. Умеродистый водородъ выдѣлялся, но въ очень незначительномъ количествѣ, такъ что не могъ произвести никакого взрыва. Итакъ, Джемсъ Старръ и его товарищи могли теперь съ спокойнымъ сердцемъ приступить къ своей работѣ.
— Ну, теперь за дѣло! — повторилъ Симонъ Фордъ.
Вскорѣ подъ ударами его лома, которымъ онъ дѣйствовалъ съ необычайной ловкостью и силой, скала разлетѣлась на куски.
Она состояла, главнымъ образомъ, изъ пудлинга, песчаника и шифера, которые часто встрѣчаются по сосѣдству съ угольными залежами. Джемсъ Старръ подбиралъ отлетавшіе куски скалы и тщательно ихъ осматривалъ, надѣясь найти тамъ хотя малѣйшій слѣдъ угля.
Эта предварительная работа продолжалась около часу, и въ результатѣ ея получилось довольно значительное углубленіе въ крайней стѣнкѣ пещеры.
Джемсъ Старръ выбралъ тогда мѣсто, гдѣ должны были быть просверлены отверстія, нужныя для устройства въ нихъ подкопа. Эта работа поручена была Гарри, который быстро ее сдѣлалъ. Въ просверленныя отверстія были вложены динамитные патроны. Туда же помѣстили длинный просмоленный фитиль, который и зажгли съ свободнаго конца. Послѣ этого Джемсъ Старръ и его товарищи стали поодаль.