Рейтинговые книги
Читем онлайн Ловушка для влюбленных - Кэт Шилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 33

– Я планировала взять Дрю сегодня на пляж. Может, мы поплаваем с ним, если вода теплая.

– В гараже стоит машина, ты можешь ею пользоваться, если соберешься поехать в город. Там имеются детский музей и зоопарк. В округе есть много интересного.

Белла улыбнулась:

– Если посадить его в кухне с большой кастрюлей и половником, он, колотя по кастрюле, будет абсолютно счастлив.

Блейк с ней согласился. Сейчас внимание Дрю привлекает все что угодно: и красный паровозик, который гудит при движении, и стальная кастрюля, по которой можно барабанить.

– Идея с пляжем замечательная. Ты не против, если я присоединюсь к вам?

Белла застенчиво потупила взгляд:

– Это было бы здорово.

– А позже мы можем пойти куда-нибудь и пообедать вместе, – добавил Блейк.

– Я думаю, Дрю это понравится.

Телефон, пристегнутый к руке Беллы, зазвонил. Она отстегнула крепление и посмотрела на экран.

– Это мой брат. Прости, мне нужно ответить.

Встав из-за стола, она вышла. Блейк проводил ее взглядом, а затем Дрю отвлек его, начав стучать ручками по подносу.

– Еще банан? – Он дал сыну очередной кусочек, а сам прислушался к тихому голосу Беллы.

– Еще девять сотен? Но я уже дала тебе пять. – Последовала длинная пауза. – Это самый дешевый вариант? Я считаю, трактор тебе ни к чему, если он не на ходу. Хорошо… Посмотрим, что я смогу сделать. Лютик.

Вздохнув, Белла повесила трубку.

– Ты странно прощаешься, – заметил Блейк.

– Это наша семейная шутка.

– Может, расскажешь?

– Все началось с моих родителей, – начала Белла. Ее настроение улучшилось, как только она вспомнила эту историю. – Они познакомились еще подростками, но жили далеко друг от друга и поэтому учились в разных старших школах. Их школы соперничали друг с другом в футболе и баскетболе. Мой папа занимался обоими видами спорта. – Она намазала варенье на хлеб и неуверенно взглянула на Блейка. Неужели ему интересно? – А моя мама была лидером группы поддержки команды противника, поэтому она старалась всячески ему навредить. Однажды мой отец и несколько его приятелей встретили мою маму после тренировки. Все закончилось тем, что отцу разбили нос, потому что он встал на ее защиту.

– И все? Конец? – удивился Блейк.

– Нет. Их роман напоминал историю Ромео и Джульетты. Мало того что школы соперничали, после этого случая все стало хуже.

– Значит, твоих родителей свела судьба.

– Что-то вроде того. В любом случае им нужно было держать чувства в секрете, поэтому когда они были на виду у всех, то говорили не «я люблю тебя», а «лютик».

– Почему все-таки «лютик»? – недоумевал он.

– Я буду произносить, а ты читай по моим губам. Видишь?

Блейку понравилось смотреть, как она старательно выговаривает слова, и он не уловил смысла.

– Прости, я отвлекся, повтори, пожалуйста.

Белла закатила глаза, но повторила.

На этот раз он все понял. Это действительно походило на «я люблю тебя».

– Умно, – улыбнулся Блейк.

– Это моя мама придумала, – гордо сказала Белла.

Дрю снова начал барабанить ладошками по подносу.

– Ему тоже понравилась история. – Блейк усмехнулся и взглянул на часы.

Они завтракали уже больше часа. Он не заметил, как прошло время. Как она может быть настроена против семьи и детей, если собственная семья так много для нее значит?

Блейк наливал себе третью чашку кофе, когда вошла миссис Фарнс и начала убирать со стола.

Белла вскочила:

– Разрешите, я помогу.

– Нет-нет, спасибо, милая, я сама справлюсь. У тебя и так есть чем заняться, – возразила экономка и показала на Дрю, который возил бананом и яйцом по волосам.

– Ох, Дрю! – воскликнула Белла и кинулась за тряпкой. Когда она вернулась, миссис Фарнс уже смахнула последние крошки со стола и принялась чистить Дрю. – Спасибо за помощь. – Белла ухватила пухленькую ручку Дрю и принялась вытирать ее мокрым полотенцем. – Не знаю, как моя мама справлялась. Мне исполнилось шесть лет, а у нее было уже трое детей.

– Ты быстро повзрослела, – заметил Блейк, наблюдая за тем, как Белла выбирает крошки из волос Дрю, а он корчит смешные рожицы.

Затем Дрю оставили на попечении миссис Фарнс, а Белла с Блейком побежали наверх за одеждой для малыша. Хотя день был теплый, бриз с моря дул довольно прохладный, и Белла не хотела, чтобы Дрю простудился.

Они втроем отправились на пляж. Белла расстелила на белом песке одеяло и посадила Дрю на середину. Блейк устроился на краю – так удобнее было наблюдать за Беллой и Дрю. Малыша не заинтересовали красоты природы, он увлекся игрой с песком и постоянно норовил попробовать его на вкус.

– Прошлой ночью… – начал Блейк.

Белла предостерегающе подняла руку:

– Я думала об этом и кое-что решила.

– Я тоже.

– Позволь, я первая, – заторопилась она. – Я думаю, для женщины изливать душу не так страшно.

Блейк удивился:

– Откуда ты знаешь, что мужчине это сделать трудно?

– Ты наверняка знаешь, что каждая женщина твоего круга мечтает заполучить тебя.

– Да, я знатный трофей, – пошутил Блейк.

– Верно, – отозвалась Белла. Она не смотрела на него. Глаза ее были прикованы к горизонту, а мысли блуждали где-то далеко.

– Это и есть твоя главная идея?

– Не совсем. – Белла, вынув изо рта Дрю лопатку, показала малышу, как нужно копать песок. – Кроме того, ты самый предусмотрительный человек, которого я когда-либо видела. После развода ты подумаешь дважды, прежде чем начать новые отношения.

Блейк понимал, что она ходит вокруг да около, будто готовится к финальному удару. То ли это преамбула прощания, то ли Белла прочитает ему проповедь о вреде интимных отношений между руководителем и подчиненной.

– Давай разберемся, правильно ли я тебя понял, – сказал он. – Я нравлюсь женщинам, и они толпами за мной бегают, но я один раз уже обжегся.

– Точно, – кивнула Белла. – Потому ты и выбрал меня.

Теперь кое-что прояснилось. Белла – женщина с практическими взглядами. Ей нужно было осознать, как после стольких месяцев дружбы, пока она вынашивала Дрю, Блейк ни с того ни с сего возжелал ее. Он слишком торопился.

Сейчас она воспримет в штыки любое его объяснение. И он не сможет убедить ее в том, что и сам не понимает, как это произошло.

– Что-то я не пойму, почему ты решила, что я выбрал тебя?

– Потому что для тебя я – самый безопасный вариант.

Безопасный вариант? Да она шутит!

– Я работаю с малышами в школе, я скромная учительница из Айовы, а ты утонченный богатый бизнесмен из Нью-Йорка. И если речь идет об опыте, я не пара тебе.

Это было одним из главных достоинств Беллы. Блейку нравилась ее естественность. Она была настоящей, глубокой личностью, она будоражила его ум, не только тело.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для влюбленных - Кэт Шилд бесплатно.
Похожие на Ловушка для влюбленных - Кэт Шилд книги

Оставить комментарий