Рейтинговые книги
Читем онлайн Что за безумная вселенная! - Фредерик Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65

То был шум шагов, столь же приглушенный и осторожный, как и его собственный. Кейт остро почувствовал, что надвигается опасность, лютая и беспощадная.

Глава V

Ночевики

Кейт застыл на месте. Шаги приближались. Кто или что бы это ни было, избежать его можно было, лишь повернув вспять. У Кейта внезапно возникло ощущение, что он очутился в одномерной вселенной. Двигаться можно было только в двух направления — либо вперед, либо назад, придерживаясь стены дома; третьего дано не было. Он и незнакомец сейчас напоминали двух муравьев, ползущих вдоль проволоки, встреча которых была неотвратима.

Прежде чем он, путаясь в мыслях, решился развернуться, все уже решилось. Чья-то рука метко коснулась его, а жалобный голос прогнусавил:

— Сжальтесь, ради Бога, не бейте меня! Все равно у меня нет ни единой кредитки!

На душе у Кейта полегчало.

— Ладно, — важно бросил он. — Стою и не двигаюсь. А вы проходите передо мной.

— Спасибо, сэр!

Руки незнакомца бегло скользнули по нему. Кейта обдало сивушным запахом, в то время как встречный на ощупь брел мимо. В темноте слышалось брюзжание.

— Я всего-навсего старый загулявший космоволк. И всего пару часов тому назад меня уже изрядно поколотили. Денег не осталось ни шиша! Послушайте, могу сообщить вам кое-что полезное. НОЧЕВИКИ вышли на охоту. Всей бандой, со стороны Таймз сквера. Поверьте: вам туда лучше не соваться. Предупреждаю.

Человек уже миновал Кейта, но для устойчивости все ещё цеплялся за его рукав.

— Это они вас обчистили? — посочувствовал Кейт.

— ОНИ? Да нет же, старина, сами видите — я живой! А разве, спрашивается, сумел бы я спасти жизнь, попади в руки Ночевиков?

— И то верно, — поспешил поддакнуть Кейт. — Совсем запамятовал. И впрямь, видно, не стоит идти туда. Эй… подскажите: а метро работает?

— МЕТРО? Чего это вы лезете на рожон? Подраться захотелось что ли?

— И все же: куда деться, чтобы почувствовать себя в безопасности?

— Чего? В безопасности? Давненько не слыхивал я этого словечка. А что оно обозначает? — Он заквохтал пьяным смехом. — Так вот, запомните, выражаясь фигурально, перед вами один из самых первых космопилотов на линии Марс — Юп, пионер ещё тех времен, когда, закрывая за нами герметические двери, заранее давали отпущение всех грехов. И должен доложить вам, что очутись я сейчас опять на прежнем месте, то чувствовал бы себя намного лучше, чем плутая в этом тумане и играя в прятки с Ночевиками.

— А откуда вам известно, что я не из их числа? — выпалил Кейт.

— Шутить изволите? С чего бы это я принял вас за Ночевика, когда всем известно, что они охотятся, вышагивая строем, рука об руку и в ночи слышится только постукивание их палочек, которыми они ощупывают свой путь? Оказаться сейчас вне дома — чистейшее безумие. И вы столь же безрассудны, сколь и я. Эх, если бы я не был так мертвецки пьян… Послушайте, а не найдется ли у вас спичек?

— Разумеется, целый коробок. Возьмите. Вы сможете?..

— Руки, черт, дрожат. Это все венерианская лихорадка, пропади она пропадом. Вам не трудно зажечь спичку? Покуривая, я, пожалуй, смогу шепнуть вам, где бы мы с вами могли укрыться на эту ночку.

Кейт чиркнул по коробку. Пламя сразу выхватило в окружавшем их мраке полусерую зону, сантиметров пятьдесят в диаметре.

Кейту бросилась в глаза сведенная в зверском оскале физиономия… и занесенная над его головой, готовая вот-вот опуститься дубинка. Она стремительно заскользила вниз как раз в тот момент, когда затрепетало пламя спички.

Слизком поздно, чтобы избежать страшного удара. Но инстинкт все же не подвел Кейта. Он рванулся вперед, одновременно выстрелив зажженной спичкой прямо в эту кошмарную рожу. Поэтому на голову Кейта обрушилась не дубинка, а предплечье незнакомца. От нелепого удара дубинка вывалилась у того из рук и с глухим шумом покатилась по мостовой.

Они суетились в полной темноте. Крепкие ручищи бандита яростно засуетились в поисках горла Кейта. Его вновь обдало зловонным дыханием. Незнакомец сдавленно матерился. Но Кейту удалось выскользнуть из жадных лап насильника, он отступил и врезал правой прямо перед собой, вложив в удар всю накопившуюся злость. Его кулак наткнулся в ночи на что-то твердое.

Кейт услышал, как его противник мешком рухнул на тротуар, хотя до нокаута дело не дошло, поскольку тот продолжал браниться на чем свет стоит. Кейт, воспользовавшись паузой, быстро отступил назад на три шажка, затем замер, где-то посередине тротуара, стараясь не производить ни малейшего шума.

Он слышал, как бандюга, тяжело дыша, поднялся на ноги. Примерно с минуту его прерывистое дыхание было единственным звуком в стеснившей их со всех сторон тишине.

Но внезапно до слуха Кейта донесся какой-то иной шум, совсем другого характера. То было цоканье где-то вдали о мостовую сотен тросточек, которыми пользуются во время своих прогулок слепые. Было такое впечатление, что в ночной поход выступила целая армия слепцов, нащупывая посохами свой путь. Звук доносился со стороны Таймз сквера, то есть как раз оттуда, куда намеревался направить свои стопы Кейт.

Его противник, как-то сразу успокоившись, резко выдохнул:

— Ночевики! — И тут же стал стремительно удаляться прочь. Лишь донесся его, потерявший всякую агрессивность голос: — Руки в ноги, старина! Удирай! Это же Ночевики!

Шорох его шагов быстро затерялся в ночи. Наоборот, перестукивание палок становилось все более отчетливым. Оно приближалось к Кейту с невероятной быстротой.

Кем были, эти Ночевики? Людьми? Кейт мучительно попытался вспомнить все то немногое, что ему пришлось услышать или прочитать на их счет. Что это сказал о них тот наглец, что пытался его оглушить: «Они идут строем, рука об руку, всей бандой, перегородив улицу, и лишь слышно, как постукивают тросточками по мостовой». Человеческие это существа или нет, но ясно было одно: они должны быть организованы в группу убийц, прочесывавших в черном тумане улицы города сплошной, перегораживающей их во всю ширину цепью, взявшись за руки и нащупывая дорогу палками.

Служили ли им эти последние только тросточками или также и оружием?

Между тем цоканье неумолимо надвигалось, причем со скоростью, похоже, превышавшей даже бег человека в темноте, и до него оставалось всего несколько метров. Видно, у Ночевиков была разработана своя система, позволявшая им перемещаться в этих специфических условиях крайне быстро.

Кейт прекратил резонерствовать и, развернувшись, бросился по диагонали к шеренге домов, пока его рука не дотронулась до фасада одного из них. И тогда он припустился бежать параллельно строениям, что было сил, не взирая на возможность неожиданно споткнуться о невидимое препятствие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Что за безумная вселенная! - Фредерик Браун бесплатно.

Оставить комментарий