Рейтинговые книги
Читем онлайн На дальних берегах. Том первый. - Sgtmadcat

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 248
class="p1"/>

Раскрутив остатки горилки, Михай влил их в себя под сочувственным взглядом Капитана.

- Стець кричав, що б я його добив, всякими образливими словами на мене лаявся, але я його не чипав... Залишив мучаться. Взяв гроши, документи, приихав в Порто, а дальше ви знаете. И, тепер, знаете, яким я був дурнем наивним и який херни накоив. А я, з вашого дозволу, пиду, поки зи сорому не згорив и, по пьяни, херни який-небудь не наговорив. Надобранич...

Капитан кивнул, проводил пошатывающегося от выпитого Михая взглядом и, когда дверь за ним закрылась, пошел к столу. Достав из нижнего ящика бутылку коньяка, кряхтя опустился перед сейфом и провел пальцем по периметру дверцы.

- Ладно — прощаю… Есть у тебя повод быть недоверчивым…

Вырвав из бороды волосок, Капитан послюнявил палец и, прилепив его на дверцу, налил себе полный стакан коньяка.

- Ну хоть честно все рассказал… Что нужным считал. Ладно — остальное не так важно.

«Еж» сбросив ход, мягко ткнулся форштевнем в песок возле вымытых ливнем и штормами остатков причала. Бьернсон недоверчиво покосился на Слободана, но тот, кивнул, мол: «Место верное».

- Как ты сказал? Тебе тут на сто лет работы хватит? Похоже на то...

Бьернсон перевел взгляд на Гвоздева, который с удивлением рассматривал руины складов, форта и то, что осталось от домов.

- Ну нихуя се они тут без нас погуляли! Все в труху! Вот за что мне такая непруха? Я то думал, место козырное нашел, недалеко от дома, а тут нате…

- Интересно, кто их так?

- А мне больше интересно, где все жители... - приставив ладонь козырьком к глазам, Слободан огляделся, - И где Обмылок?

- Ты думаешь, это он их так? - ревниво поинтересовался Бьернсон, который сам еще не одного поселения не вырезал.

- Нет, ты что?! Но когда он к нам на борт прибежал, был сильно напуган. Помнишь, что сказал?

- Не особо… Что ему валить надо и всякое такое…

- Ага… А мне сказал, что его ограбить пытались и прочее. Только мне не очень в это верится.

- Почему? - вместо ответа Слободан обвел рукой руины, - Ты думаешь, это за ним приходили?

- Не знаю… Но то, что до того, как мы его тут высадили, Гарбарука никому нахер была не нужна двести лет, это факт.

Стоявший рядом Тролль фыркнул и что-то глухо проворчал. Слободан склонил голову набок раздумывая и согласно кивнул.

- Не: «После того, не значит в следствии того», это тоже факт. Но согласись, совпадение странное? Надо бы высадится на берег и разведать.

- Надо, - согласно кивнул Бьернсон, - Но, сперва, надо на дне пошарить.

- Зачем?

- Когда мы заходили, тут колониальный инспектор стоял. С двумя пушками. Если его утопили, то мы пушки можем снять. За такое время им в воде нихрена не будет. А сам понимаешь — пушка, это охуенная тема.

Бухту прочесали из конца в конец, но нашли только пару затонувших лодок. Размечтавшийся насчет орудий Бьернсон был крайне разочарован.

- Бля… Непотопляемая сволочь… Ладно — высаживаемся.

- Я пойду — остатки поселения осмотрю, - Слободан сунул за пояс пистолет, - И, наверное, Браву с собой возьму. А то одному тут шарахаться как-то стремно.

- Не — Браву оставь. Какой-никакой, а механик. Случись чего — куда мы без него? Семеныча вон возьми.

- А я тебе чего? - возмутился Гвоздев, - Насрато!? Да я механик получше этого!

- Ты и боец получше Бравы. Здоровее. И город знаешь. Да и вообще! - лицо Бьернсона осенил свет мысли, - Я тут капитан! В непонятной обстановке я решаю, кто с кем, куда и кого. А обстановка тут нихера не ясная. И поторопитесь — вон Куба уже во всю мародерствует.

- А можно мародерствовать?! - Гвоздев, который, судя по лицу уже собирался послать новоявленное командование в пешее эротическое, нырнул в каюту и выскочил с пустым мешком и карабином наперевес, - Ну ты хуль с конца-то начал? Братан — за мной! А то все вкусное без нас разберут!

Куба, однако, был иного мнения на данный счет и, увидев их, замахал руками.

- Хули вы сюда претесь!? Я первый это место застолбил!

- В смысле?

- В хуисле. Это моя половина острова! Где склады и форт. Я первый её забил!

- Я тебя сейчас в землю забью! - возмутился Бьернсон, - У нас же уговор!

- Уговор у нас насчет того, что со дна достали. А на берегу — каждый за себя. Надо было раньше чесаться! Кто первый встал — того и тапки. Я первый тут был!

- Тебе въебать?

- А хуль ты сразу угрожать? Все по честному — половина острова ваша, половина — моя!

- Ну все — ты меня достал…

Бьернсон шагнул вперед, но Тролль остановил его, кивком и жестами объяснив, что позиция Кубы не лишена оснований. Бьернсон скрипнул зубами и нехотя кивнул.

- Ну и хер с тобой… Но тогда если мы что-то найдем — не примазывайся.

- Нахуй надо — нам тут барахла хватит на полжизни… - достав из золы пару железных обручей от сгоревшей бочки, Куба со звоном ударил ими друг об друга, - Оп! И сто исладоров в кармане! Вот так деньги и делаются!

- Дай я ему хотя бы в воспитательных целях въебу? - Тролль проворчал что-то нечленораздельное, - Ладно... Пусть подавится. Еще я в грязи ради ржавых железок не рылся…

Слободан с Гвоздевым, тем временем, осматривали брошенное поселение. Там было на удивление пусто. Дома носили следы перестрелки, но больших разрушений не было. Однако и жителей тоже не было.

- Куда-ж все делись? - Гвоздев заглянул в одну из хибар, - Трупов нет…

- Может ушли? - предположил сунувшийся следом Слободан, - Смотри… Они забрали все запасы, все мало-мальски ценное, увели скот. То есть у них было на это время.

- Или тут просто все как следует ограбили.

- Ты сам сказал — трупов нет.

- Могли все в форт сбежаться. Там их и того…

- Могли… - Слободан задумчиво почесал голову, - А это легко проверить… Где тут церковь?

Перед церковью виднелся рядок свежих могил.

1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 248
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На дальних берегах. Том первый. - Sgtmadcat бесплатно.
Похожие на На дальних берегах. Том первый. - Sgtmadcat книги

Оставить комментарий