Я опасаюсь, что такой шаг будет рассматриваться как свидетельство того, что правительство его величества не приняло принципа об’единения мероприятий по обороне и накопления материалов, предусмотренного Северо-атлантическим пактом и последующими соглашениями, касающимися организации обороны и снабжения.
Я боюсь, что нас обвинят в том, что мы присоединились к Северо-атлантическому пакту не с искренними намерениями об’единить свои ресурсы для достижения общей цели — усиления безопасности северо-атлантического района (даже ценой собственных жертв), но главным образом для того, чтобы получить бесплатную помощь от американцев для укрепления своих собственных вооруженных сил.
2. Идея взаимной помощи, об’единения ресурсов и лучшего использования имеющихся материалов в наших общих интересах является, несомненно, основным содержанием Северо-атлантического пакта.
Наряду с этим предусматривалось, что при укреплении вооруженных сил стран, подписавших этот договор, задача экономического восстановления этих стран должна пользоваться приоритетом.
Это последнее обстоятельство даст нам возможность с полным основанием прямо заявить государственному департаменту, что мы можем заключить двустороннее соглашение только в том случае, если мы получим предварительное заверение, что предельная сумма, которую США ожидают получить от нас по статье 5, не будет настолько велика, чтобы поставить под угрозу наше экономическое восстановление.
Как Вам известно, правительство США обещало в скором времени сообщить нам свои соображения относительно предельной величины этой суммы. Если она, по Вашему мнению, окажется слишком большой, то я считаю, что мы могли бы, основываясь на вышеизложенных причинах, настаивать на том, что она должна быть сокращена, прежде чем мы решим подписать двустороннее соглашение. Такое требование с нашей стороны было бы вполне понятным, разумным. Но заблаговременный отказ в принципе от заключения соглашения значительно ослабил бы нашу позицию и, я уверен, поставил бы нас в крайне затруднительное положение как перед американским правительством, так и перед американским общественным мнением.
3. Поэтому я настаиваю на том, что мы должны действовать по предложенному выше плану, то-есть мы должны принять идею подписания двустороннего соглашения в принципе, но оспаривать, если окажется необходимым, размер предельной суммы по статье 5».
II.
Телеграмма английского посла в Вашингтоне в МИД Англии № 5520 от 26 ноября 1949 года
«К моим телеграммам № 5309, параграф 2 (D), и № 5391. Взаимная военная помощь. Двустороннее соглашение.
1. Государственный департамент сообщил нам предельные размеры ответной помощи, которую США ожидают получить от правительства его величества на основании статьи 5 двустороннего соглашения на административные расходы США в Соединенном Королевстве за период до 30 июня 1950 г.
Размеры ответной помощи выражаются в следующих суммах:
а) расходы, произведенные исключительно для нужд Соединенного Королевства, — сумма в фунтах стерлингов, эквивалентная 200–300 тысячам долларов;
б) расходы, произведенные для нужд всех европейских правительств, получающих помощь, как, например, расходы на содержание регионального управления военной помощи в Лондоне (которое будет своего рода копией Управления ГАРРИ МАНА[165] в Париже), оплата услуг по складированию и перегрузке в портах Соединенного Королевства и т. п. — сумма в фунтах стерлингов, эквивалентная 750-1100 тысячам долларов.
2. В отношении пункта «б» государственный департамент указал, что он проинформирует другие получающие помощь европейские страны о том, что, по его мнению, должна быть достигнута договоренность, согласно которой эти расходы будут поделены между всеми правительствами, получающими помощь.
3. Мы запросили государственный департамент о том, не может ли он предоставить в наше распоряжение наметки сравнительных размеров ответной помощи на период в 12 месяцев, начинающийся с 30 июня 1950 года. Государственный департамент не смог предоставить в наше распоряжение таких сведений, но пояснил, что размеры ответной помощи, указанные им для периода, заканчивающегося 30 июня 1950 г., были вычислены на основании расходов за 7 месяцев. Однако некоторые из этих расходов не будут повторяться, и поэтому нельзя считать, что расход за год будет обязательно на 5/12 больше данного.
4. Государственный департамент также выразил мнение, что Вам будет интересно узнать общее число чиновников США, которых, по его мнению, необходимо будет разместить в Соединенном Королевстве в связи с проведением программы взаимной военной помощи. Численность штата, в который входят сотрудники всех рангов, командируемые государственным департаментом, Управлением экономического сотрудничества и министерствами трех родов войск, следующая:
а) сотрудники, занятые исключительно по линии помощи Соединенному Королевству, — первоначальный штат 15 человек, который может быть увеличен максимум до 29 человек;
б) штат служб, связанных с поставками, предназначенными для всех европейских правительств, получающих помощь (таких, например, служб, как региональное управление военной помощи), — первоначально 84 человека, максимум 124 человека.
5. Государственный департамент сообщил в дополнение как момент, могущий также интересовать Вас, что общая сумма расходов на проведение программы, по предположениям, составит от 0,3 до 0,5 % всей суммы, ассигнованной на помощь западноевропейским правительствам».
III.
Телеграмма МИД Англии своему послу в Вашингтоне № 11114 от 29 ноября 1949 года
«На Вашу телеграмму № 5309 от 11 ноября с.г. Взаимная военная помощь. Двустороннее соглашение.
1. В моей следующей телеграмме содержатся критические замечания по проекту двустороннего соглашения, которые были подготовлены рабочей группой Постоянной комиссии Брюссельского пакта с тем, чтобы правительства пяти держав руководствовались ими при ведении переговоров о двусторонних соглашениях с США в Вашингтоне.
2. Выражая свое принципиальное согласие с этим документом, сэр Глэд-вин ДЖЕББ[166] пояснил, что правительство его величества еще не приняло никакого решения относительно позиции, которую оно займет в отношении двустороннего соглашения, и что ему потребуется еще некоторое время для обдумывания этой позиции.
Таким образом, составление указанного документа следует расценивать — поскольку это касается правительства его величества — как техническое упражнение, предназначенное для выявления того, что вытекает из каждой статьи проекта согласия в ее нынешнем виде.
Сэр Глэдвин ДЖЕББ раз’яснил, что Соединенному Королевству приходится ожидать от взаимной военной помощи значительно меньшего, чем другим странам-участницам Брюссельского пакта, и что для Соединенного Королевства эта сделка может оказаться чистым убытком, если только оно не проявит большей осмотрительности в вопросе о взаимных обязательствах и т. п. Поэтому, хотя мы вполне понимаем, что другие правительства желали бы немедленно приступить к переговорам в Вашингтоне, мы сами не в состоянии сделать это.
3. Французский представитель заявил, что такая позиция Англии разочарует его правительство, хотя, по его мнению, оно поймет, что Соединенное Королевство находится в несколько ином положении. Французское правительство имеет основания считать (исходя из разговора с г-ном БОЛЕНОМ[167]в Париже), что правительство США, возможно, было бы готово вести совместные переговоры через посредство рабочей группы в Вашингтоне, но такие переговоры будут иметь мало значения, если правительство его величества не примет в них участия. Даже если бы переговоры проводились с каждой страной в отдельности, французам очень помогло бы сознание того, что правительство его величества ведет переговоры одновременно с ними и будет высказывать аналогичные критические замечания по американскому проекту. К сожалению, французское правительство не может ждать. Если оно хочет, чтобы поставки вооружения начались до весны, то оно должно, по соображениям, связанным с парламентской процедурой, заключить двустороннее соглашение не позднее, чем через неделю или 10 дней.
4. Положение, следовательно, сводится к тому, что текст этого документа, приводимый в моей следующей телеграмме, представляет собой согласованные замечания по проекту США и что факт его принятия нами совсем не означает, что правительство его величества тем самым из’явило готовность вообще вести переговоры о двустороннем соглашении. Этот принципиальный вопрос все еще рассматривается министрами. Между тем, министр иностранных дел сообщил послу США 26 ноября, что проект Соединенных Штатов ставит перед правительством его величества очень сложные проблемы и представляется несоответствующим договоренности, достигнутой в Ланкастер Хауз в апреле с.г.[168]