2) В связи с этим возникла необходимость разработать новую доктрину «обороны Европы», которая «позволила бы использовать все достижения науки и техники для того, чтобы добиться превосходства над противником в той области, в которой союзники имеют все шансы быть более сильными», учитывая при этом, что атомная бомба мало применима для военных операций. Более сильными западные державы являются в области авиации и военной радиотехники. Поэтому в основу новой доктрины должен быть положен принцип максимального взаимодействия авиации и сухопутных сил, а также авиации и военно-морского флота.
В этой доктрине должны быть разработаны методы, которые позволят войскам западноевропейских стран удержать за собой значительную часть европейского континента, которая в дальнейшем должна будет явиться плацдармом для подготовки и начала наступления против Советского Союза.
Для решения этой задачи необходимо направить с самого начала войну по такому пути, чтобы она развертывалась в условиях, невыгодных для СССР, то есть, чтобы она прежде всего проходила в форме сражений с применением тех видов техники, в которых западные державы имеют решающее превосходство.
Максимальное использование в войне всех технических возможностей позволило бы западноевропейским странам значительно сократить численность своих сухопутных войск, которые «легко поддаются влиянию политической агитации противника».
3) В силу того, что войска западных держав почти не имеют возможности отступать, перед ними, и в первую очередь перед авиацией, ставится задача нанести поражение силам противника еще до того, как они будут введены в бой. Проведение таких операций по «перехвату территории» может быть успешным только в том случае, если оно будет обеспечено всеми возможными средствами: разведывательной сетью, использованием политических условий, атаками сухопутных родов войск и другими. Для войск Западной Европы «перехват территории» является такой формой маневра, без которого «никакие операции, даже оборонительные не могут закончиться победой».
Действия авиации должны дополняться действиями военно-морского флота, который будет проводить операции на флангах Европы — в Средиземном, Северном и Балтийском морях с целью отвлечь силы противника и поддержать действия сухопутных войск на континенте.
Наряду с этим сухопутные силы должны будут вести сдерживающие бои с целью направить наступление противника в те зоны, где он не сможет развернуть свои силы и где авиация легко сможет развернуть свои силы и где авиация легко сможет уничтожить его.
Оборонительный рубеж должен проходить как можно дальше к востоку.
Главные бои сухопутных сил должны развертываться на территории, простирающейся от Рейна до границ стран Восточной Европы, то есть на территории Северогерманской низменности.
Сухопутные силы со своей стороны должны оказывать авиации максимальную помощь. Характер этой помощи определяется главным образом тем, что сухопутные войска имеют возможность вести непрерывное наблюдение за важнейшими военными об’єктами противника, расположенными как в непосредственной близости от линии фронта, так и в ближнем и глубоком тылу при помощи засланной агентуры и авиадесантников, поддерживающих связь с командованием авиасоединений при помощи радио.
4) В период проведения наступательных сухопутных войск перед авиацией будет поставлена задача уничтожения всех препятствий, которые могут встретиться на пути наступающих частей.
В связи с тем, что наступление войск западноевропейских стран должно быть максимально быстрым, авиация должна будет производить поставки снаряжения и продовольствия с тем, чтобы растяжение коммуникаций не отразилось на темпе наступления.
В этот период перед авиадесантными частями должна быть поставлена задача дезорганизовать урало-сибирский тыл Советского Союза путем захвата жизненно важных районов его военной промышленности и центров политического руководства.
Для успешного ведения войны все боевые воздушные силы союзников должны быть об’единены под единым командованием.
ПРИЛОЖЕНИЕ: на 29 листах*.
Председатель КИ при МИД СССР В. Зорин
апрель 1950 года
№ 38
апрель 1950 г.
СООБЩЕНИЕ РЕЗИДЕНТУРЫ КИ
Направляется в переводе с английского полученный резидентурой документ постоянной комиссии Брюссельского пакта.
Перевод с английского
Сов. секретно
Снимать копии с этого документа запрещается
ПОСТОЯННАЯ КОМИССИЯ БРЮССЕЛЬСКОГО ПАКТА 8 СЕССИЯ КОНСУЛЬТАТИВНОГО СОВЕТА БРЮССЕЛЬСКОГО ПАКТА
Доклад рабочей группы о «Создании национальных вооруженных сил»
1. Консультативный совет на пленарном заседании, состоявшемся 17 апреля в 10 часов утра, решил создать Рабочую группу для составления доклада о «Создании национальных вооруженных сил».
2. Этот доклад был представлен Совету на его последнем пленарном заседании, 17 апреля в 4 часа, и после внесения в него поправок был утвержден.
3. Указанный доклад прилагается к настоящему сопроводительному письму.
2 Итон Плейс
Лондон
18 апреля 1950 г.
Документ «Метрик» № 433
Доклад рабочей группы о «Создании национальных вооруженных сил»
Консультативный совет Брюссельского пакта на совместном заседании с министрами национальной обороны и министрами финансов составил, по согласованию с последними, нижеследующие рекомендации, которые он намерен представить пяти правительствам:
1. Изучив план организации вооруженных сил, известный под названием Люксембургской программы, Совет пришел к выводу, что до принятия какого бы то ни было окончательного решения этот документ, составленный до подписания Атлантического пакта, должен быть подвергнут детальному изучению в свете более обширной системы координированной обороны Западной Европы и Северо-атлантического района, особенно в отношении равновесия сил, состава крупных соединений, выбора оружия и сметы расходов.
2. Все державы, подписавшие Брюссельский пакт, заявляют о своей решимости приложить максимальные усилия в национальном масштабе для обеспечения безопасности Западной Европы. Поэтому упомянутое выше изучение ни в коей мере не должно прерывать или замедлять проводимые в настоящее время мероприятия.
3. Независимо от того, какие выводы будут сделаны в результате изучения Люксембургской программы, совершенно ясно, что нехватки в вооруженных силах не могут быть покрыты за счет увеличения национальных военных бюджетов в такой мере, которая поставит под угрозу экономическое и финансовое восстановление стран Брюссельского пакта, являющееся фактором первостепенной важности для безопасности западного мира.
В силу указанных выше причин, Консультативный совет считает необходимым, чтобы Комитет начальников штабов немедленно сообщил содержание Люксембургской программы и инфраструктурного плана в их нынешней форме Постоянной группе Атлантического пакта с тем, чтобы последняя была в курсе мероприятий, осуществляемых державами Брюссельского пакта, и могла своевременно рекомендовать любые изменения, которые она сочтет особенно срочными, основываясь на пересмотре среднесрочного плана на 1954 г., согласно рекомендации Комитета обороны Атлантического пакта.
5. Консультативный совет выразил пожелание, чтобы Постоянная группа Атлантического пакта учла при указанном пересмотре следующие соображения:
а) Задача заключается в том, чтобы привести Западную Европу в такое состояние, которое позволит ей успешно сопротивляться любой возможной агрессии на континенте.
Эта задача не может быть выполнена без применения и стандартизации наиболее современного и новейшего оснащения в соответствии с последними техническими достижениями.
Поэтому желательно по возможности быстрее ознакомиться с характером и количеством материалов и оснащения, указанных выше, которые необходимы для выполнения поставленной задачи.
б) В целях достижения желаемых результатов с минимальными задержками и расходами, необходимо, имея в виду интенсификацию производства этих материалов и снаряжения, использовать не только производственные мощности пяти участвующих держав, но также американские производственные мощности.
в) Заинтересованные державы должны стараться координировать и рационализировать свое производство и заказы.
Действующая в настоящее время производственная программа должна находиться под постоянным контролем для обеспечения того, чтобы индивидуальные усилия отдельных стран, в смысле правильного определения очередности и сроков, наилучшим образом содействовали общим интересам.
На основании этой программы вооружения и оснащения будет определен характер соединений, которые будут им пользоваться, и будет присту-плено к их организации.