Рейтинговые книги
Читем онлайн Звёздные изгнанники - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 265

Камень поднялся и повернулся. В лицо им ударил затхлый запах. Симса пощелкала Засс, она знала, что остальных двоих звать не нужно — они легко проследят путь матери. В одну руку девушка взяла лампу, другой прижала к себе зорсала и решительно спустилась по невысоким ступеням. Инопланетник двинулся за ней. Не поворачивая головы, Симса сказала:

— В камне есть скоба, закрой за нами проход.

А сама начала быстро спускаться, чтобы освободить для него место. И вот они оказались в узком проходе. Под ногами лежал толстый слой пыли и пахло речной сыростью. Девушка считала, что даже жители Нор не скоро обнаружат этот проход и они успеют добраться до мусорных куч на берегу реки — а дальше она пока не планировала.

 Глава 5

Когда Симса выбралась на поверхность, ее встретил запах моря, смешанный с вонью отходов. Засс с гортанными криками прыгала впереди, инопланетник с трудом поспевал за ними. Еще стояла ночь. Впрочем, Симса считала, что скоро рассветет. Она осторожно пробиралась к берегу, даже не надеясь избежать ям с отбросами и грязных луж, зажимая, насколько возможно, рот и нос и отчаянно жалея, что с таким трудом приобретенная одежда превращается в тряпки хуже тех, что она носила раньше.

Оставив за собой груды мусора и выбравшись подальше на прибрежный песок, который прилив регулярно очищает от грязи, девушка быстро повернулась к своему спутнику.

— Твой корабль вон там, — негромко проговорила она. А потом схватила его за руку, повернула и показала далекий блеск огней летного поля. — Доберешься по берегу моря.

— Мне незачем возвращаться на корабль, — ответил он.

— Ты же не с нашей планеты... — Симсе еще предстояло узнать, какую роль могут сыграть лорды Гильдий в судьбе человека со звезд. Ведь они не могут тронуть его, как-то задержать. Они слишком ценят межзвездную торговлю и опасаются гнева экипажей, если затронут одного из космонавтов. Все в Куксортале хорошо знают, что может последовать, если причинишь вред иноплланетнику.

— Я теперь сам по себе, — ответил он.

— Но ведь ты сам сказал, что лорд Арфеллен запретил тебе оставаться на планете, — горячо возразила девушка.

— У меня есть долг, который не может оспорить никакой капитан корабля. Я прилетел сюда искать человека. И не улечу, пока не найду его или не узнаю, что с ним случилось. Мне нужно нечто большее, чем просто слова о том, что он исчез на территории, о которой никто ничего не знает и где его не искали.

— А как же ты доберешься до Жестоких Холмов, чтобы начать поиски? — язвительно поинтересовалась Симса. — Ни один житель Куксортала тебе не поможет, особенно теперь, после заявления лорда Арфеллена.

Девушка видела его только как темное пятно на фоне ночи. Но ответил инопланетник спокойно и с таким выражением, что она изрядно встревожилась:

— Всегда найдется способ добиться своего, если у тебя достаточно желания и энергии. Так что я все равно доберусь до Жестоких Холмов. А что будет с тобой?

— Наконец-то ты и об этом подумал! — возмущенно выпалила Симса. — Если Татар в беде, Куксортал не место для меня. Пострадают все, кто имел с ним дела: если потребуется, стражники Гильдии пройдут даже по следу полугодовой давности. А жители Нор не защитят меня. Я была глазами, ушами и ногами старухи — пока она жила. Теперь же я легкая добыча для любого.

— А почему они ее боялись?

Симса не понимала, почему она все еще остается здесь, разговаривая с инопланетником. Она ничего не обязана ему объяснять. Только куда же ей идти? Единственной связью девушки с верхним городом был Татар, теперь она не могла на него рассчитывать. Правда, ее рукав оттягивал тяжелый мешочек с кусками серебра. Но подкупленные люди надежны только до тех пор, пока им не предложат больше — либо серебром, либо освобождением от опасности, либо и тем, и другим.

— Считалось, что у нее вещий глаз. Это неправда. Она просто очень хорошо разбиралась в людях: ей достаточно было посмотреть в лицо или прислушаться к голосу, когда отказало зрение, и она могла сказать, что человек чувствует и чего хочет. Да, она была... какая-то особенная... не настоящая обитательница Нор. Не знаю, откуда она родом, но явно не оттуда, где умерла. Однако зачем мы тратим время, говоря о покойнице? Тебе нужно идти на корабль, если хочешь остаться в живых...

— А ты? — продолжал настаивать инопланетник.

Неужели он считает, что обязан ей чем-то? Вовсе нет, она ничего не требует. И сама ничем ему не обязана, хотя и была вынуждена ночью помогать ему.

— Я пойду своим путем...

— Куда?

Симса почувствовала себя так, словно он своими вопросами припер ее к стене. Не его это дело, что Куксортал стал для нее опасен. Но в самом деле, куда же она пойдет? На мгновение девушка поддалась панике, но тут же взяла себя в руки.

Сверху послышались щелчки. Симса тоже ответила щелчком языка, а Засс, сидевшая у ее ног, крикнула. Их наконец-то отыскали молодые зорсалы, которых они оставили в Норах. С ними, под их защитой, с их острым зрением и чутьем ее шансы несколько улучшались.

— Если мы пойдем на север, — тем временем задумчиво проговорил инопланетник, — вдоль берега, то куда придем?

— Мы? — переспросила Симса. — Ты думаешь, я пойду с тобой?

— А у тебя есть лучший план? — возразил он.

Она хотела бы сказать «да», но не могла. Тем не менее его вопрос вывел девушку из подавленного состояния, и она попыталась немного заглянуть вперед.

— Если пойти по берегу, — она не хотела говорить «мы», — вскоре встретится небольшая рыбачья деревушка. Здесь берег плохой, слишком много отбросов в воде. А лучшие места для стоянки принадлежат Гильдиям, ими не разрешают пользоваться, даже когда флота нет. А за рыбаками только пустой берег на краю пустыни. Это Берег Мертвецов, там нет никакой пресной воды, только песок и камни, и животные, которые могут выжить в пустыне.

— И долго тянется Берег Мертвецов?

Симса пожала плечами, хотя понимала, что он ее жеста не увидит.

— Может, вечно. Насколько я знаю, никто никогда не прошел его до конца. Там в море полно острых длинных рифов, которые раскалывают корпус лодки так же легко, как Засс дробит кость вер-крысы. Люди не ходят на север, если только их не уносит туда бурей. А те, кого уносит, никогда не возвращаются.

— Но если пройти вдоль берега достаточно далеко на север, окажешься на широте Жестоких Холмов. Точно, это можно сделать! — заключил инопланетник.

— Это могут сделать только духи, оставившие свои тела! — возразила Симса.

— Ты говоришь, север...

Пробормотав это, мужчина пошел, даже не оглядываясь, следует ли за ним девушка, и она изрядно рассердилась. Он вовлек ее в крупные неприятности, и теперь Симса вынуждена согласиться с глупейшим планом или с его частью. Или остаться в окружении множества врагов в городе, который она всегда считала своим домом, где ощущала себя в безопасности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 265
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звёздные изгнанники - Андрэ Нортон бесплатно.

Оставить комментарий