«Так дымно, что в зеркале нет отраженья…»
Так дымно, что в зеркале нет отраженьяИ даже напротив не видно лица,И пары успели устать от круженья, —И все-таки я допою до конца!
Все нужные ноты давносыграли,Сгорело, погасло винов бокале,Минутный порыв говорить —пропал, —И лучше мне молча допитьбокал…
Полгода не балует солнцем погода,И души застыли под коркою льда, —И, видно, напрасно я жду ледохода,И память не может согреть в холода.
Все нужные ноты давносыграли,Сгорело, погасло винов бокале,Минутный порыв говорить —пропал, —И лучше мне молча допитьбокал…
В оркестре играют устало, сбиваясь,Смыкается круг – не порвать мне кольца…Спокойно! Мне лучше уйти улыбаясь, —И все-таки я допою до конца!
Все нужные ноты давносыграли,Сгорело, погасло винов бокале,Тусклей, равнодушней оскалзеркал…И лучше мне просто разбитьбокал!
1971Кони привередливые
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самомупо краюЯ коней своих нагайкою стегаю, погоняю…Что-то воздуху мне мало – ветер пью,туман глотаю, —Чую с гибельным восторгом: пропадаю, пропадаю!
Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!Вы тугую не слушайте плеть!Но что-то кони мне попалисьпривередливые —И дожить не успел, мне допеть не успеть.Я коней напою,я куплет допою —Хоть мгновенье еще постоюна краю…
Сгину я – меня пушинкой ураган смететс ладони,И в санях меня галопом повлекут по снегуутром, —Вы на шаг неторопливый перейдите, мои кони,Хоть немного, но продлите путь к последнемуприюту!
Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!Не указчики вам кнут и плеть.Но что-то кони мне попались привередливыеИ дожить не успел, мне допеть не успеть.Я коней напою,я куплет допою —Хоть мгновенье еще постоюна краю…
Мы успели: в гости к Богу не бывает опозданий, —Так что ж там ангелы поют такими злымиголосами?!Или это колокольчик весь зашелся от рыданий,Или я кричу коням, чтоб не несли так быстросани?!
Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее!Умоляю вас вскачь не лететь!Но что-то кони мне попалисьпривередливые —Коль дожить не успел, так хотя бы – допеть!
Я коней напою,я куплет допою —Хоть мгновенье еще постоюна краю.
1972Белое безмолвие
Все года, и века, и эпохи подряд —Все стремится к теплу от морозов и вьюг,Почему ж эти птицы на север летят,Если птицам положено – только на юг?
Слава им не нужна – и величие,Вот под крыльями кончится лед —И найдут они счастие птичееКак награду за дерзкий полет!
Что же нам не жилось, что же нам не спалось?Что нас выгнало в путь по высокой волне?Нам сиянье пока наблюдать не пришлось, —Это редко бывает – сиянья в цене!
Тишина… Только чайки – как молнии, —Пустотой мы их кормим из рук.Но наградою нам за безмолвиеОбязательно будет звук!
Как давно снятся нам только белые сны —Все иные оттенки снега занесли, —Мы ослепли – темно от такой белизны, —Но прозреем от черной полоски земли.
Наше горло отпустит молчание,Наша слабость растает как тень, —И наградой за ночи отчаяньяБудет вечный полярный день!
Север, воля, надежда – страна без границ,Снег без грязи – как долгая жизнь без вранья.Воронье нам не выклюет глаз из глазниц, —Потому что не водится здесь воронья.
Кто не верил в дурные пророчества,В снег не лег ни на миг отдохнуть —Тем наградою за одиночествоДолжен встретиться кто-нибудь!
1972Честь шахматной короны
I. Подготовка
Я кричал: «Вы что ж там, обалдели? —Уронили шахматный престиж!»Мне сказали в нашем спортотделе:«Ага, прекрасно – ты и защитишь!
Но учти, что Фишер очень ярок, —Даже спит с доскою – сила в ем,Он играет чисто, без помарок…»Ничего, я тоже не подарок, —У меня в запасе – ход конем.
Ox вы мускулы стальные,Пальцы цепкие мои!Эх, резные, расписныеДеревянные ладьи!
Друг мой, футболист, учил: «Не бойся, —Он к таким партнерам не привык.За тылы и центр не беспокойся,А играй по краю – напрямик!..»
Я налег на бег, на стометровки,В бане вес согнал, отлично сплю,Были по хоккею тренировки…В общем, после этой подготовки —Я его без мата задавлю!
Ох вы сильные ладони,Мышцы крепкие спины!Эх вы кони мои, кони,Ох вы милые слоны!
«Не спеши и, главное, не горбись, —Так боксер беседовал со мной. —В ближний бой не лезь, работай в корпус,Помни, что коронный твой – прямой».
Честь короны шахматной – на карте, —Он от пораженья не уйдет:Мы сыграли с Талем десять партий —В преферанс, в очко и на бильярде, —Таль сказал: «Такой не подведет!»
Ох, рельеф мускулатуры!Дельтовидные – сильны!Что мне легкие фигуры,Эти кони да слоны!
И в буфете, для других закрытом,Повар успокоил: «Не робей!Ты с таким прекрасным аппетитом —Враз проглотишь всех его коней!
Ты присядь перед дорогой дальней —И бери с питанием рюкзак.На двоих готовь пирог пасхальный:Этот Шифер – хоть и гениальный, —А небось покушать не дурак!»
Ох мы – крепкие орешки!Мы корону – привезем!Спать ложусь я – вроде пешки,Просыпаюся – ферзем!
II. Игра
Только прилетели – сразу сели.Фишки все заранее стоят.Фоторепортеры налетели —И слепят, и с толку сбить хотят.
Но меня и дома – кто положит?Репортерам с ног меня не сбить!..Мне же неумение поможет:Этот Шифер ни за что не сможетУгадать, чем буду я ходить.
Выпало ходить ему, задире, —Говорят, он белыми мастак! —Сделал ход с е2 на е4…Чтой-то мне знакомое… Так-так!
Ход за мной – что делать?! Надо, Сева, —Наугад, как ночью по тайге…Помню – всех главнее королева:Ходит взад-вперед и вправо-влево, —Ну а кони вроде – буквой «Г».
Эх, спасибо заводскому другу —Научил, как ходят, как сдают…Выяснилось позже – я с испугуРазыграл классический дебют!
Все следил, чтоб не было промашки,Вспоминал все повара в тоске.Эх, сменить бы пешки на рюмашки —Живо б прояснилось на доске!
Вижу, он нацеливает вилку —Хочет есть, – и я бы съел ферзя…Под такой бы закусь – да бутылку!Но во время матча пить нельзя.
Я голодный, посудите сами:Здесь у них лишь кофе да омлет, —Клетки – как круги перед глазами,Королей я путаю с тузамиИ с дебютом путаю дуплет.
Есть примета – вот я и рискую:В первый раз должно мне повезти.Я его замучу, зашахую —Мне дай только дамку провести!
Не мычу не те́люсь, весь – как вата.Надо что-то бить – уже пора!Чем же бить? Ладьею – страшновато,Справа в челюсть – вроде рановато,Неудобно – первая игра.
…Он мою защиту разрушает —Старую индийскую – в момент, —Это смутно мне напоминаетИндо-пакистанский инцидент.
Только зря он шутит с нашим братом —У меня есть мера, даже две:Если он меня прикончит матом,Я его – через бедро с захватом,Или – ход конем – по голове!
Я еще чуток добавил прыти —Все не так уж сумрачно вблизи:В мире шахмат пешка может выйти —Если тренируется – в ферзи!
Шифер стал на хитрости пускаться:Встанет, пробежится и – назад;Предложил тура́ми поменяться, —Ну еще б ему меня не опасаться —Когда я лежа жму сто пятьдесят!
Я его фигурку смерил оком,И когда он объявил мне шах —Обнажил я бицепс ненароком,Даже снял для верности пиджак.
И мгновенно в зале стало тише,Он заметил, что я привстаю…Видно, ему стало не до фишек —И хваленый пресловутый ФишерТут же согласился на ничью.
1972Баллада о гипсе
В. Абдулову
Нет острых ощущений – все старье, гнильеи хлам, —Того гляди, с тоски сыграю в ящик.Балкон бы, что ли, сверху, иль автобус —пополам, —Вот это боле-мене подходяще!
Повезло! Наконец повезло! —Видел бог, что дошел я до точки! —Самосвал в тридцать тысяч килоМне скелет раздробил на кусочки!
Вот лежу я на спине,Загипсованный, —Кажный член у мене —РасфасованныйПо отдельностиДо исправности, —Вес будет в цельностиИ в сохранности!
Эх, жаль, что не роняли вам на череп утюгов, —Скорблю о вас – как мало вы успели! —Ах, это просто прелесть – сотрясение мозгов,Ах, это наслажденье – гипс на теле!
Как броня – на груди у меня,На руках моих – крепкие латы, —Так и хочется крикнуть: «Коня мне, коня!» —И верхом ускакать из палаты!
Но лежу я на спине,Загипсованный, —Кажный член у мене —РасфасованныйПо отдельностиДо исправности, —Все будет в цельностиИ в сохранности!
Задавлены все чувства – лишь для боли нетпреград, —Ну что ж, мы часто сами чувства губим, —Зато я, как ребенок, – весь спеленутый до пятИ окруженный человеколюбьем!
Под влияньем сестрички ночнойЯ любовию к людям проникся —И, клянусь, до доски гробовойЯ б остался невольником гипса!
Вот лежу я на спине,Загипсованный, —Кажный член у мене —РасфасованныйПо отдельностиДо исправности, —Все будет в цельностиИ в сохранности!
Вот жаль, что мне нельзя уже увидеть прежнихснов:Они – как острый нож для инвалида, —Во сне я рвусь наружу из-под гипсовых оков,Мне снятся свечи, рифмы и коррида…
Ах, надежна ты, гипса броня,От того, кто намерен кусаться!Но одно угнетает меня:Что никак не могу почесаться, —
Что лежу я на спине,Загипсованный, —Кажный член у мене —РасфасованныйПо отдельностиДо исправности, —Все будет в цельностиИ в сохранности!
Так, я давно здоров, но не намерен гипс снимать:Пусть руки стали чем-то вроде бивней,Пусть ноги опухают – мне на это наплевать, —Зато кажусь значительней, массивней!
Я под гипсом хожу ходуном,Наступаю на пятки прохожим, —Мне удобней казаться слономИ себя ощущать толстокожим!
И по жизни я иду,Загипсованный, —Кажный член – на виду,РасфасованныйПо отдельностиДо исправности, —Все будет в цельностиИ в сохранности!
1972«Прошла пора вступлений и прелюдий…»