— Больше пробивать не будем. — Сказал Креболи. — Пролезем и так.
Гоблинский тоннель оказался довольно ровным и просторным. Не нужно было постоянно сгибаться. Но пол был усыпан среднего размера каменными осколками. Не такими большими, чтоб можно было идти по их плоским граням, и не такими маленькими, чтоб острые края не чувствовались через ботинок.
Они прошли больше половины, когда Огнев вдруг закричал: «на землю!» и потащил за собой находящихся неподалеку Лиду и Майлиз. В то же мгновенье, прямо над их головами просвистела стрела.
— Догнали таки, гады. — Прокричал Огнев. — К бою.
Впрочем, призывы были не к чему. Арнелла уже сбила первой стрелой выскочку-лучника и натягивала вторую. В руке у Креболи засверкал топор, а Майлиз, поднявшись, запела заклинание. Гоблинов было девятеро. Лучник выглядывал из отверстия над тоннелем, а восьмеро выскочили из стенных ниш. Арнелла попробовала снять и второго лучника, но на этот раз промазала. Потом ей пришлось отбросить лук и взяться за меч. На нее напало сразу двое гоблинов.
Лиде достался один. Он был маленький, щуплый, склизкий и противный. Лида было подумала, что быстро с ним справится. Но не тут то было. Он бегал вокруг нее словно волчок, не останавливаясь и на мгновенье, ловко уклоняясь от ее ударов. Ей же было не до смеха. Она и так то была уставшей после похода по подземелью, а тут на нее обрушился град мелких, но неприятных ударов. С одной стороны легкий порез, с другой зацепил. Спасла ее волшебная булава Майлиз, которую та умела отправлять сражаться на небольшое расстояние.
— Спасибо. — Поблагодарила ее Лида, когда бой был завершен.
— Это были не обычные землеройки. — Заметила Арнелла. — Слишком хорошо дрались.
— А что со вторым лучником? — Спросил Огнев, осматривающий трупы.
— Ой, я и забыла про него. — Призналась Арнелла.
Все сразу начали оглядываться. Но никакого движения нигде не было.
— Сбежал. — Сказала Майлиз. — Все идет как нельзя лучше. Это нападение было спланировано, а теперь нас ждет еще одно, более серьезное.
— Надо поторапливаться. — Сказал Огнев.
Они снова шли по тоннелю. Куда-то сворачивали, Креболи что-то пояснял про дорогу, но Лиде было все равно. Она ужасно устала, все тело ныло, ранки, оставленные гоблином, начинали дергать. Ее ноги стали заплетаться, она все больше и больше отставала. Первой это заметила Майлиз.
— Так дело не пойдет. — Она вернулась к отставшей Лиде. — Ты что, совсем идти не можешь?
— Иду как могу. — Ответила Лида.
— Ну да, это ж не на прогулки с полуэльфами ходить. Дай-ка я тебя подлечу.
Пара произнесенных Майлиз заклинаний придали Лиде сил.
Привал устроили лишь после того, как несколько часов прошли по природному туннелю, в который они свернули из гоблинского. Ночью Лиде стало плохо, у нее поднялась температура. На часах как раз была Майлиз и Лида попросила ее о помощи.
— До чего же ты хилая! — Вздохнула Майлиз, осматривая Лидины ранения. — Попробую тебе помочь, но имей в виду, я друид, а не лекарь. В пещере у меня мало силы. И зачем ты вообще с нами пошла? Осталась бы с Донованом. А еще лучше — в «Веселом Яблоке». Тебе самой было бы лучше. Подцепила бы там кого-нибудь.
— Я не собиралась никого цеплять. Ни тут, ни там.
— Давай, рассказывай. — Усмехнулась Майлиз. — А с Артемом ты, конечно, просто так гуляла. Никто не заметил твоих попыток его заполучить.
— Каких попыток? — Возмутилась Лида. — Да зачем бы он мне был нужен?
— Не держи меня за дуру. — Резко ответила ей Майлиз. — Я таких проныр, как ты, навидалась. И прекрасно знаю, зачем вам полуэльфы. Чтоб потом спокойно жить у них на содержании. Только с Артемом у тебя ничего не вышло, не пришлась ты ему по вкусу. Вот и пытаешься сделать вид, будто между вами ничего не было. Лучше скажи, не противно ли тебе было с этой лягушкой спать?
Лида понимала, что продолжать диалог бесполезно. Ее задели слова Майлиз. Особенно — про лягушку. Почему она так его назвала? Он ведь и правда был очень холодный утром. Кажется, Огнев ей про это что-то рассказывал, но она забыла. И ведь потом он согрелся. Она чувствовала, что в этом есть что-то важное. Но не могла вспомнить, что именно. Тем временем Майлиз приняла молчание Лиды за свою победу и продолжала говорить:
— Как же вы меня бесите, глупые, жалкие, безответственные бабенки. О жизни представлений никаких, в душе пустота, ради денег готовы на все. И ведь мужики зачем-то на вас внимание обращают, не видят, что вы полное ничтожество. С Артемом у тебя не сложилось, так теперь Огнев взялся опекать. Зачем ты ему понадобилась? Раньше он на полуэльфийские отбросы не зарился.
— Ты не устала мне все это говорить? — Поинтересовалась Лида.
— Устала, не сомневайся. И говорить тебе это устала, и вообще от тебя устала. Перевязка окончена.
Лида поблагодарила Майлиз, стараясь делать вид, что ей все равно, и снова легла спать. Она думала, что ей не удастся уснуть, однако, как только голова коснулась служившего подушкой рюкзака, провалилась в тяжелую дрему.
Ей казалось, что прошло не больше часа, когда Огнев ее разбудил. Пришлось встать и отправляться дальше. Лиде стало лучше. Хотя она и чувствовала слабость, озноб прошел. С Майлиз они не разговаривали.
Сложно сказать, сколько они шли не останавливаясь. Все разговоры о привале Огнев пресекал на корню, опасаясь погони. Лида запомнила только однообразные серые камни и топот шагов. Ей снова стало казаться, что она вот-вот упадет, когда они вышли на берег большого подземного озера.
— Пришли. — Сказал Креболи, останавливаясь. — Где обещанный путь?
— Надо искать. — Ответил ему Огнев.
Девушки стали было усаживаться на камни, но Огнев поднял их, заявив, что время привала еще не наступило. Все вместе они принялись обследовать берег, стараясь найти что-нибудь необычное.
— Тут лодка! — Вскоре раздался крик Арнеллы.
У берега стоял деревянный челнок. Старый, но крепкий. Ни веревки, привязывающей его к берегу, ни весел видно не было.
— Не слышал я, чтоб гоблины плавали по подземным озерам. — Задумчиво произнес Огнев. — Кажется, мы нашли то, что искали. — Добавила Майлиз.
— Для шлема то великовато. — Заметил Креболи.
— Лучше попробуй ее оттолкнуть. — Предложил Огнев.
Дварф толкнул лодку, но та не шелохнулась. Уперся в нее что есть силы — доски затрещали, но ничего более.
— Никак держит ее что-то. — Развел он руками.
— Надо попробовать оторвать ее от берега.
Все, кроме Лиды, занялись лодкой. Толкали ее, влезали в нее и снова вылезали, читали всевозможные заклинания. Не помогало. Постепенно энтузиазм иссякал. Вскоре у лодки остался один Огнев. Лиде стало его жаль, она, преодолев усталость, встала и подошла к нему.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});