босса возле портала. 
— Значит, на третий ярус? — с придыханием проговорила Шери.
 — Не гони лошадей. Забыла, кого я несу в пространственном кармане?
 — Тьфу ты, точно! И что, собираешься с ними на первый левел тащиться?
 — Именно. Это живые существа, которых постоянно нужно кормить. Вдруг на третьем ярусе не окажется зверья, покрытого шерстью? А своими волосами мы всех пятерых не прокормим. Так что по-любому придётся завернуть на первый. Заодно Иория с его общиной проведаем.
 — А мы вернуться-то вообще сможем?
 — Хороший вопрос. Я сам пока не знаю, но давай условимся так: если будет опция возвращения на первый ярус, то выбираем её. Если нет, то ничего не поделать — летим на третий.
 — Ок.
 Странники одновременно шагнули в портал.
 Кабрио оказался в уже знакомой пустоте, в бесконечном пространстве.
 Желаете переместиться на другой ярус Арксеона?
 Текущее местонахождение: второй ярус.
 Доступные ярусы для перехода: 1, 2, 3.
 Отлично, возможность вернуться на старые ярусы всё-таки предусмотрена. Иначе плакали бы планы Кабрио по торговле бритвами.
 Выбрав пункт «1», он влетел в портал и ловко приземлился на ноги. На твёрдую почву, что не могло не радовать. Век бы не видеть этот проклятый песок! А лучше два века!
 — А где обелиск? — спросила Шери, приземлившись рядом.
 И правда, чёрного сооружения нигде не было видно. Да и находились они не на круглой поляне, где сражались с гончими, а посреди густого леса.
 Дабы не гадать на кофейной гуще, Кабрио призвал карту. И всё понял.
   Глава 6
 Красавицы и разбойники
  — А чего это нас так далеко закинуло? — спросила Шери, тоже занятая изучением карты.
 В целом ничего страшного не случилось. Их не забросило в иное измерение или ещё что подобное. Все старые метки были на месте. Вот две общины, вот обелиск, вот ещё три метки на востоке, поставленные вручную по указке Кассандры.
 А вот что касается самих странников, они оказались вообще в другой стороне — на западе. Причем весьма далеко. Если идти отсюда к обелиску с обычной скоростью, на дорогу уйдёт дня четыре.
 — Что ж, теперь всё ясно, — произнёс Кабрио. — Мы дважды перемещались на другие ярусы, и оба раза оказывались не возле портала, а чёрт знает где. И объяснение может быть только одно: при смене яруса Арксеон выбрасывает странников в рандомных координатах.
 — Ни в одной игре такого не видела. — пробурчала Шери.
 — Ладно, так или иначе надо двигаться к общине Иория. Мяса и воды в этих лесах в достатке, не пропадём.
 Остаток дня странники провели, шагая по лесу.
 Ближе к вечеру им улыбнулась удача, и удалось поймать каборуса. Шери просто подстрелила зверя молнией, а пока он дёргался от шока, подошла и добила боевым ножом.
 Пусть её боевой потенциал пока отставал от Кабрио, но в охоте дальнобойная магия была незаменима.
 Когда стемнело, странники устроились на ночлег. На пути как раз встретилось толстое дерево, на ветках которого Кабрио выдолбил две люльки. В них можно было без опаски спать всю ночь, а не дежурить по очереди, охраняя друг друга.
 * * *
 Продолжив движение утром, вскоре они заметили впереди поднимавшийся над деревьями дым.
 — Чего это там? — спросила Шери.
 — Сказал бы, что пожар, но откуда бы ему взяться? Грозы ночью не было, молнии по деревьям не били. А значит, это костёр.
 — О, ещё одна община?
 — Или очередная шайка бандитов. В любом случае нужно проверить.
 Вскоре странники добрались до места и поняли, что догадка Шери оказалась правильной. Это была община.
 Руин в этот раз не было вообще никаких. Люди расположились прямо в лесу, окружив территорию простейшей изгородью. От гончей не спасёт, да и бродяга такую без труда проломит, но как минимум шакалов она остановит.
 — Идём, познакомимся, — сказал Кабрио и вышел из-за деревьев.
 Подходя к изгороди, он ожидал такой же реакции, как в общине Иория. То есть что ему навстречу сейчас выбегут вооружённые парни и преградят путь к своему лагерю.
 Но ничего подобного не произошло. Стоявшая на страже девушка молча пропустила визитёров. Остальные обитательницы лагеря тоже не выказали удивления, разве что провожали странника презрительными взглядами и старались убраться с дороги.
 Чего это с ними?
 Нет, не это сейчас важно.
 Ещё раз — обитательницы лагеря. Ну точно же. Наконец Кабрио понял, что в этой общине было не так. Что отличало её от других двух. Здесь не было ни одного мужчины, одни лишь женщины.
 И почему они так спокойно реагируют на его появление? К ним тут что, каждый день странники в гости приходят?
 — Кто здесь лидер⁈ Могу я поговорить с ним⁈ — громко выкрикнул Кабрио, чтобы все услышали.
 Вперёд вышла женщина средних лет, одетая в простые джинсы и блузку.
 — Вы же вчера дань забрали! Чего вам ещё надо⁈ — гневно произнесла она.
 А заметив Шери, и вовсе скривилась от отвращения.
 — Так вы теперь и детей…
 К тому, что при виде школьницы в компании взрослого парня люди начинают воображать себе невесть что, Кабрио уже привык. Но всё ещё не понимал, что здесь происходит.
 — Не знаю, что у вас тут происходит, но ты явно обозналась, — ответил он. — Никакой дани мы с вас не собирали. И вообще, мы побогаче вас будем.
 Женщина удивлённо приподняла бровь. Похоже, до неё и самой начало доходить.
 — Ты что, не из банды Клаенса? — спросила она.
 — Впервые о таком слышу.
 — Да как же, так мы и поверили! — злобно выкрикнула другая тётка. — За дур нас держишь⁈ Здесь только мы и шайка Клаенса, больше никого в округе нет!
 К ней присоединились другие:
 — Чего это ты решил прикинуться мирным путником⁈ Что задумали на этот раз, гады⁈
 Вздохнув, Кабрио повернулся к спутнице и негромко произнёс:
 — Шери.
 — Да.
 Поняв всё без слов, девочка сконцентрировалась и собрала энергию. А затем взорвалась электрическими разрядами в полную мощь. Лагерь осветили вспыхнувшие молнии, громкий треск заглушил гомон голосов.
 Когда она прекратила колдовать, в лагере висела тишина.
 — Так-то лучше, — произнёс Кабрио. — Надеюсь, этой небольшой демонстрации хватило, чтобы до вас дошло, что нам нет надобности врать и разыгрывать спектакли. При желании любой из нас вынесет всю вашу общину в одиночку, и даже не вспотеет.
 Собравшиеся женщины стали переглядываться между собой. Видно было, что световое шоу их впечатлило.
 — А теперь спокойно объясните мне, какого чёрта тут происходит, и почему вы так легко пускаете незнакомых людей в свой лагерь, без допросов и обысков.
 — Похоже, вы не врёте, — сказала женщина, что первой вышла навстречу. — Прошу