Рейтинговые книги
Читем онлайн Куда ведет меня дорога (ЛП) - Джей МакЛин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74

Я подождал, пока не убедился, что он был далеко, и заговорил.

— Ты хорошо выглядишь.

— Ты уже говорил это.

— Правда?

Она кивнула.

— Может быть, ты заслуживаешь, чтобы тебе говорила это не один раз.

Ее дыхание сбилось. Я буду ждать у своей машины.

      Хлоя

Они попросили меня отвезти их на заброшенную баскетбольную площадку бог знает где. Очевидно, это был их способ забыться.

— Здесь сзади нихрена нету места, — пожаловался Джош. Он сидел боком с поднятыми вверх коленями и скейтбордами по обе стороны. Должно быть, они с Блейком спланировали все заранее и на работу приехали на скейтбордах.

Мы с Блейком одновременно повернулись и рассмеялись над его положением.

— Я на самом деле не планировала, что там кто-то будет сидеть, — когда я подняла рычаг ручного тормоза, то воздух пронзил оглушительный визг.

— Тебе бы стоило заняться этим, — сказал Блейк, держась за верхушку ветрового стекла. Ночи становились теплее, и ездить с открытым верхом можно было гораздо чаще.

— Я планировала.

Джош выпрыгнул из машины, не побеспокоившись о том, чтобы подождать нас. В моей машине было только две двери. Мне никогда не нужно было место для чего-либо еще.

— Знаешь, что я планирую, Хлоя? — Джош указал на меня пальцем. Я сильнее вжалась в сиденье. Тихий глубокий смех Блейка раздался у меня в ушах. — Я планирую надраться!

После третьего пива за последние десять минут он достал застегнутую на молнию сумку. Я знала, что это, даже не посмотрев туда.

— Он не делает это часто, — объяснил Блейк. Он облокотился на локти, рассевшись возле меня. Мы сидели на складном верху моей машины, смотря на Джоша.

— Я не осуждаю, — сказала я быстро, повернувшись к нему лицом. — Так он ничего не слышал от матери Томми?

— Никогда.

— Отстой.

— Да.

— А школа? Он когда-нибудь планировал ее закончить?

— Не знаю. — Хантер откинулся назад и оперся на один локоть, тем самым повернувшись ко мне лицом. — Он говорит, что трудно что-то планировать, когда твое будущее настолько неопределенно.

— Ясно.

Оказывается, у меня и Джоша гораздо больше общего, чем я думала. Я посмотрела, как он ходит туда-обратно и бормочет что-то себе под нос в нескольких шагах от меня.

Затягиваясь косяком, Джош указал пальцем на нас двоих. Он ничего не говорил, пока не выдохнул дым и не подошел к нам на несколько шагов ближе.

— Знаете, чего мне не хватает? — он протянул косяк Блейку и обхватил нас за плечи. — Киски.

Блейк хихикнул.

— Мне. Не. Хватает. Киски. — Джош метнул взгляд на Блейка. — А ты придурок. Ты получаешь киску, когда захочешь. Она, как открытая дверь, и ты можешь свободно войти. Вот, Ханна, — дразнил он, — вот мой член!

— О, мой бог! — Я не могла удержаться от смеха.

Блейк взял косяк, а потом предложил мне. Я отказалась. Если я курила, то делала это для того, чтобы забыться, а сегодня ночью я не хочу этого делать. Это особенная ночь, как та, когда мы с Блейком встретились.

— Будет хуже. — Его слова звучали тихо, поскольку он старался удержать дым в легких.

— А ты, Хлоя, — продолжил Джош, — Хлоя. Пфф. Дурацкое имя. Я буду звать тебя Хло. Нет. Тоже дебильное имя. Х-ло! — Он смеялся над самим собой, но через секунду его брови нахмурились. — Х-ло, спорю ты такая же. Можешь заполучить любой член в этом мире, — он опустил руки вдоль туловища и драматически вздохнул. — Но не Джошуа. Джошуа не получает кисок. — Он оглянулся на Блейка. — Хантер. Придурок. Свободная киска.

— Чувак, бессвязные слова это не предложения.

— Пошел ты, Хантер! — Он замолчал. — Хантер? Оно тебе не подходит. Ты не охотишься за кисками. (Hunter — охотник (англ.) прим. пер.) Они как будто слетаются на тебя! — Он изменил голос, изображая плаксивую девчонку. — Возьми меня, Хантер. Возьми меня, сейчас же!

Смущенный смех Блейка заставляет его голову упасть на мою руку.

Джош забрал у него косяк и отошел в сторону.

— Я Хантер, — заявил он, схватив себя за хозяйство. — Что это, дерево? О, хочешь мой член? Конечно! Я же Блейк-чертов-Хантер. Бери любой член, который захочешь.

— Прекращай! — завопил Блейк. — Перед Хлои это звучит, будто я идиот. Ты нарушаешь братский кодекс. Не клево, приятель!

Джош проигнорировал его. Вместо этого он предпочел начать трахать дерево.

— O, боже мой, — смеялась я.

Блейк смущенно посмотрел на меня.

— Парень потерялся .

— Ему можно.

— Да, — сказал он грустно.

Мы наблюдали, как Джош отошел от дерева и начал опять ходить туда-обратно.

— А что насчет тебя, Х-ло? Какие у тебя планы после школы?

Я посмотрела на него. Его брови были подняты вверх, а голова лениво наклонена в сторону… Но его глаза… В его глазах читалась глубина, которая выбивала из меня все чувства. На секунду мне захотелось все ему рассказать. Правду обо мне и моем будущем.

— Дорога.

Глаза Блейка слегка сузились.

— Дорога?

— Да. — Я отвернулась. Его взгляд был способен сломить не только меня, но и так же те стены, которые я возводила всю свою жизнь. — Дорога, — повторила я, как будто так я действительно заставлю его понять. Откидываясь на спину, облокотилась на локоть, оказавшись с ним на одном уровне. Я ждала. Знала, что вопросов не избежать, и даже то, что по особым причинам только Клейтон был единственным человеком, который знал на них ответы, я не ощущала необходимости прятаться от Блейка. — После выпускного я уезжаю.

— Уезжаешь?

— Ты продолжаешь повторять мои слова, как будто это вопросы.

— Да, что ж, твои ответы, на самом деле, не являются таковыми. Это просто слова.

— Как же составить вопрос, если не с помощью слов?

— Словами, в которых будут объяснения.

— Объяснения — те же самые ответы.

Он рассмеялся.

— Заткнись и объясни. — Он толкнул мое плечо лишь одним пальцем. — По существу.

Я вдохнула в легкие весь воздух, который они смоли бы удержать, а затем выдохнула со свистом.

— Я собираюсь сесть в машину и ехать. Никакого направления. Никаких карт. Ничего. Просто езда.

— Все лето?

Я развернулась к нему. Было тяжело не смотреть на него, когда он был так близко.

— Что-то вроде бесконечного лета.

Я смогла заметить вопросы в его глазах до того, как его рот открылся, и прежде чем у него появился шанс задать их, я прервала его.

— Это вроде моего плана на всю жизнь.

— На всю жизнь? — спросил он скептически.

— И вот ты опять повторяешь мои слова.

Он потряс головой, будто пытался прочистить мысли.

— Я сбит с толку. — И выглядел он именно так. Это даже делало его более привлекательным.

— Ты собираешься ехать в одиночку?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Куда ведет меня дорога (ЛП) - Джей МакЛин бесплатно.
Похожие на Куда ведет меня дорога (ЛП) - Джей МакЛин книги

Оставить комментарий