где, по словам Чудовища, он припарковался днем. Она посмотрела через двухполосную дорогу и отрезок травы на другой стороне на тротуар, где должна была стоять Эми.
С этой точки было очень трудно разглядеть ожерелье. Скорее всего, невозможно. Иногда, возвращаясь домой после обеденного перерыва, она останавливалась на том же самом месте и ждала, когда дети выйдут из школы. Она наблюдала за ними, чтобы понять, заметила бы она ожерелье, если бы оно было на ком-нибудь из них.
Она подумала, может быть, Чудовище ошибся и он ждал на другой стороне 9N, ближе к школе. Но он четко дал понять, где именно он припарковался.
Может быть, он солгал, сказав, что впервые увидел ожерелье Эми именно тогда. Но зачем ему лгать об этом, если он говорил правду обо всем остальном? Это было странно.
Тина ворвалась в ее мысли:
— Дерьмо случается, — сказала она. — Это просто происходит, и все тут.
Сьюзен слышала это много раз и раньше и от своей мамы, и от Молли. Она снова посмотрела в окно. Она все еще скучала по Молли, хотя прошло уже семь лет с тех пор, как она умерла.
— Мой совет? Даже не разговаривай с этим придурком. Просто плюнь ему в лицо.
— Он взял на память ее ожерелье, — сказала Сьюзен. — Я так надеюсь, что он признается мне, куда он его спрятал.
Она коснулась шарфа цвета морской волны на своей шее.
— Я хотела бы положить ожерелье на могилу дочери.
Глава двенадцатая. Воскресенье, 14 апреля, двадцать лет назад
Сьюзен нужно было увидеть тело Эми. Она не понимала почему, просто должна была, и все. Поэтому Дэнни отвез ее и Ленору в полицейский морг в Олбани.
— Гребаный ублюдок, — прорычал Дэнни, сжимая кулаки на руле. — Чертов Фрэнк Симмонс! И они выпустили его из тюрьмы, ты можешь в это поверить? Мне насрать, есть ли у них доказательства или нет, твою мать, просто закройте его!
Дэнни моментально включился в режим мести. Сьюзен до сих пор была в оцепенении, не произнося ни слова. Ленора на заднем сиденье тоже молчала.
Сьюзен знала, что ее маму сейчас разрывает на части, — и что с того? Они все еще не были уверены в том, что Фрэнк — убийца, но было очевидно, что именно тот промах Леноры со звонком дочери, путаница с тем, кто заберет Эми из школы, в итоге привели к ее смерти. Кто-то обратил внимание на Эми, которая стояла у школы и ждала у моря погоды, и похитил ее.
Сьюзен крепко зажмурилась, пытаясь выкинуть этот образ из головы.
Когда они добрались до полицейского управления Олбани, где собрались местные полицейские и полиция штата Нью-Йорк, Линч уже ждал их на стоянке. Он проводил их к стойке регистрации и показал свой значок полицейскому, который заступил на дежурство пару минут назад.
— Я офицер Линч из Лейк-Люцерна. Со мной семья жертвы.
— Какой жертвы? — спросил дежурный полицейский.
Когда Сьюзен услышала это, она будто очнулась. Боже, как она ненавидела этого полицейского! Ненавидела этот кусок собачьего дерьма, прилипший к ее туфле. Ей хотелось перегнуться через стол, схватить его за голову и разбить ею стену позади него, снова и снова. Бить без конца. Бить еще и еще.
— Ее зовут Эми Лентиго, — прорычала Сьюзен полицейскому сквозь зубы. — Ей семь лет. Вот ее фотография.
Она сунула под нос полицейскому фотографию Эми, на которой та улыбалась во весь свой щербатый рот.
Он моргнул:
— Мне очень жаль, мэм. Она внизу, — дежурный повернулся к Линчу, — просто следуйте указателям.
— Спасибо, офицер, — поблагодарил Линч и повел Сьюзен, Дэнни и Ленору в подвал.
Сьюзен ожидала увидеть тело своей дочери через окно, как в сериале «Закон и порядок», который они с Дэнни смотрели по вечерам в среду после того, как Эми ложилась спать. Но вместо этого Линч открыл дверь и провел их прямо в помещение морга. Было холодно. В центре комнаты стояли два длинных стола из нержавеющей стали. Вдоль одной стены тянулся высокий шкаф с большими металлическими ящиками.
Слева от них была закрытая дверь кабинета. Линч постучал, ему открыла работница морга — женщина лет тридцати с небольшим, с густыми черными волосами и тяжелыми фиолетовыми серьгами.
Она посмотрела на них:
— Могу ли я чем-то помочь?
— Это родители и бабушка жертвы, — сказал Линч.
Сьюзен была готова убить ее, если бы и она спросила: «Какой жертвы?» Но работница морга понимающе кивнула и ответила:
— Хорошо.
Она вышла из своего кабинета и попросила Линча ей помочь. Они потянули за ручки одного из ящиков, и оттуда выкатился длинный поднос. На нем лежало тело девочки, накрытое белой простыней.
Работница морга сняла простыню.
Это была Эми.
Моя бедная малышка.
— Ублюдок, — прошипел Дэнни.
Ленора застонала и отшатнулась назад. Ее подхватила служащая, удерживая от падения.
Все происходящее вокруг Сьюзен исчезло. Она приложила руку к сердцу и шагнула ближе к Эми.
Глаза дочери были широко распахнуты. Они выглядели испуганными. На лбу виднелась большая кровавая рана. Засохшая кровь стекала по ее бледному белому лицу на шею.
Вся шея была в синяках, как и сказал Линч. Сьюзен увидела под кровавыми подтеками фиолетовые и желтые пятна.
На крови отпечатался какой-то узор. Сьюзен присмотрелась повнимательнее и поняла, что это было: отпечатки бусин ожерелья. Когда убийца задушил ее, на Эми все еще было ее ожерелье. То самое, которое она никогда не хотела снимать. Ей довелось проносить его всего одну неделю.
— Где оно? Где ожерелье? — спросила Сьюзен.
— Оно пропало, — ответил Линч.
Сьюзен недоуменно нахмурилась, потом сообразила. Убийца забрал ожерелье в качестве сувенира.
Ему так понравилось убивать Эми, что он взял на память подарок.
В этот момент сердце и душу Сьюзен наполнило желание заставить этого человека страдать и мучиться всю оставшуюся жизнь.
Глава тринадцатая. Воскресенье, 28 ноября, наши дни
Тина и Сьюзен подъехали к крошечной автобусной станции в Гловерсвилле в половине третьего. Тина достала из своего пикапа чемодан.
— Спасибо, — поблагодарила ее Сьюзен.
Тина заключила ту в свои сильные объятия:
— Удачи тебе, дорогая.
Помахав на прощание рукой, Сьюзен решила напомнить себе, что, на самом деле, мир полон хороших людей.
Затем она вкатила свой чемодан внутрь автобусной станции. Здесь пахло лаком для дерева и было вполне уютно. Сьюзен увидела только одного посетителя — молодого бородатого парня, который сидел в