Рейтинговые книги
Читем онлайн Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 214

— Все, — довольно сказала Ира. — А теперь слушай, что я скажу. С сегодняшнего дня не будет никаких баб до того времени, пока я тебе не разрешу. Отправишься сейчас в мой дворец и разыщешь там Сантора. Скажешь, что я приказала сделать из тебя настоящего воина. И не забудь добавить, чтобы он на это время забыл о твоей принадлежности к королевской семье. Это тебе, братец, только для начала. Потом я тебя прикреплю к канцлеру, и будешь изучать его работу, а дальше посмотрим. Вот тебе окно, чтобы ты по пути никуда не затерялся. Скажешь моему управляющему, чтобы поселил в гостевых комнатах. Там у меня сейчас временно живет одна маркиза, но ты к ней клинья не подбивай. Хотя, если хочешь, можешь попробовать. Гарантирую массу острых ощущений, правда, не совсем тех, к которым ты привык. Что стоишь? Марш во врата!

— Давно с ним надо было так, — одобрительно сказал канцлер. — Глядишь, еще и человеком будет. И не смотри на жену с таким укором, Аниш! Твоя любовь к брату ничем хорошим для него не закончится.

— А вы чем без меня занимались? — поинтересовалась Ира.

— Утрясаем последние детали по отправке войск в Ливену, — ответил канцлер. — Вот–вот начнутся дожди, и мы решили не терять время. Лаш освободился, так что сегодня они и уйдут.

— И кого туда посылаем?

— У генерала Сорга четыре сотни солдат и сто гвардейцев. С ним уйдет Лаш, который берет с собой несколько магов.

— Сделаем так, — предложила Ира. — Солдаты пока освоили только стрельбу, уход за оружием и самые простые приемы боя, да и гвардейцы от них недалеко ушли. Я хотела послать с Лашем Аглаю, а теперь думаю добавить в помощь генералу и ее мужа. Потеря одного инструктора не скажется на подготовке новичков, а Игорь — грамотный военный и сможет многому научить генерала. И Аглае с ним будет легче. Только предупредите своего генерала, чтобы засунул свой гонор куда подальше и слушал советы, а не отмахивался от них. Как собираетесь действовать?

— Как и планировали, — ответил Аниш. — Попробуем склонить на свою сторону местное дворянство и использовать их замки, как опорные точки, и начнем постройку фортов. Генералу выделено достаточно золота, чтобы привлечь к этой работе местное население. Главное — успеть до холодов, а пока под теплым дождем можно и поработать.

— Отправьте с ними своего Алина, — посоветовала Ира канцлеру. — Лаш должен найти общий язык с дворянством и магами, а с простонародьем лучше общаться такому ловкому парню, как ваш шевалье. Когда думаете отправлять людей?

— Через два часа, — ответил муж. — Войско готово. Груза у них с собой будет мало, пойдут налегке. В случае необходимости продовольствие и боеприпасы всегда можно подбросить. Если потребуется, ты им поможешь дружинниками с пулеметами?

— Конечно, помогу. А зачем их отправлять на ночь глядя? Не проще это сделать с утра?

— Мы хотим сыграть не очень честно, — признался канцлер. — Воспользуемся тем, что путешествующих дворян положено пускать в дом на ночлег, и захватим замок графа Ате. Граф славится сумасбродством и кичится своей независимостью. По мнению Лаша, сам он под вашу руку не пойдет, а у нас в тылу будет как кость в горле. Можно взять его замок штурмом, но провозимся и потеряем время. И не нужно делать такое лицо, Рина! Мне это самому не нравится, но я уже давно привык делать не то, что нравится, а то, что нужно.

— Тогда я сейчас приведу Игоря. Когда подойдут войска из Сардии?

— Завтра должны прибыть триста человек, — сказал канцлер. — Там были беспорядки, и пришлось применить силу. У бунтующих баронов сильных магов не было, поэтому мы обошлись малой кровью. Всех зачинщиков обезглавили, сейчас на их месте совсем другие люди. Больше я сопротивления не ожидаю, так что солдат будем понемногу выводить.

Уже начало смеркаться, когда к воротам замка графа Ате подъехала кавалькада из десяти всадников. Оказалось, что это путешествующие по своей надобности дворяне и их сопровождение из соседнего Тессона. Как положено, их пустили в замок и повели в трапезную, сообщив о гостях хозяину и позаботившись о лошадях. Гости уже ужинали, когда в трапезную зашел граф в сопровождении своей старшей дочери.

— Приветствую тебя, Розер, — поднялся со своего места Лаш. — Благодарю за гостеприимство.

— Лаш Хардин? — удивился граф. — Ты же вроде ушел на запад?

— У тебя немного устаревшие сведения, — усмехнулся Лаш. — Запад захвачен Сандером. Я уже поел, поэтому могу тебе рассказать немало интересного. Если не возражаешь, я это сделаю в каком–нибудь другом месте. Нелишним было бы пригласить твою дочь и капитана стражи. Кто у тебя капитан, по–прежнему Аллий? И почему я не вижу твоего сына? Когда я у вас бывал, он всегда прибегал первым. Очень любопытный парень.

— Он пострадал на охоте, — нахмурился граф. — Поехал охотиться на оленя всего с одним слугой и нарвался на матерого вепря. Тот выпустил кишки коню и так отделал Сона, что думали, не выживет. Слуге удалось убить зверя и довезти мальчика до замка. Ты же знаешь, какой у меня маг. Его хватило только на то, чтобы не дать сыну умереть.

— Веди меня к нему, рассказ подождет, — сказал Лаш. — Неужели вы не могли нанять приличного мага?

— А не осталось приличных, — с горечью сказал граф. — У барона Нора он немного лучше нашего, но я в ссоре с бароном, а больше ни у кого из соседей магов нет. Кто погиб, а кто уехал, как ты. Если ты мне поможешь поднять сына, сделаю для тебя все, что смогу.

— Да, отделали тебя знатно, — сказал Лаш парню лет четырнадцати, осматривая его развороченный бок. — Даже мне здесь работы на несколько дней. Ничего, Сон, скоро будешь здоровым, только придется потерпеть боль.

— Ничего, Лаш, я привык к боли, — ответил ему Сон, у которого при осмотре все лицо покрылось потом. — Лишь бы подняться на ноги. Кому я такой нужен?

— Лежи спокойно! — приказал Лаш. — Ваш маг все сделал правильно. Правда, сил у него… Сейчас я тебе кое–что подправлю и подтолкну выздоровление. Завтра уже будет намного лучше, но придется сделать еще два–три сеанса. Если не сможешь терпеть боль, кричи. Ничего постыдного в этом нет. Ну вот и все. Как ты?

— Боль куда–то ушла, но все чешется.

— Терпи. Давай, Розер, поговорим здесь, — предложил Лаш. — Твоему сыну тоже будет полезно послушать.

— Лера, позови капитана, — обратился к дочери граф. — Сейчас они придут, Лаш. Моя дочь не умеет ходить шагом, все только бегом. Беда с этими девицами. Она и раньше тянулась к оружию, а как слег брат, вообще целыми днями пропадает в казарме. И что хуже всего, Аллий говорит, что у нее все прекрасно получается. Ей уже шестнадцать, а до сих пор без мужа.

— Вы вызывали, граф? — спросил вошедший пожилой мужчина, даже в замке носивший легкие доспехи. — Приветствую, Лаш. Какими судьбами?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 176 177 178 179 180 181 182 183 184 ... 214
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приемыш (СИ) - Геннадий Ищенко бесплатно.

Оставить комментарий