Я присела на край стола и вдруг почувствовала, что устала до ужаса.
— Знаешь, Лавиния, ничего особо умного мы сейчас не изобретем, — погладил меня по плечу генерал — Ты же можешь оставить здесь следилку, чтобы посмотреть, кто придет утром?
— Засекут. Наш противник — неслабый маг, — пожала я плечами.
Тут напомнила о себе Александра.
— Погодите, пожалуйста. У меня есть… вот, — она вытащила из волос заколку. Темно-русая коса развалилась, и волосы водопадом стекли существенно ниже талии. Молодые люди проводили их заинтересованными взглядами. — Это артефакт для записи, реагирует на движущиеся объекты массой тела более восьмидесяти фунтов. Я делала для… ну, в общем, нужно было…
— И на сколько этого артефакта хватает по продолжительности записи? — спросила я.
— Часов до десяти утра должно хватить. Только силы залить нужно. И положить как-то так, будто я ее просто потеряла.
— Ну что же, значит, завтра встречаемся за завтраком, — резюмировал МакАртур. — И на свежую голову обсудим, как нам искать нашего охотника дальше.
Мы распрощались, и я отправилась в свою каюту: меня ждал еще разговор с незнакомкой.
Глава 38
Стук в дверь раздался точно в договоренное время. Ну что ж, уже приятно. Конечно, деваться ей от меня на корабле в океане все равно некуда, но все-таки некоторое выражение уважения…
— Доброй ночи, — сказала девушка, входя в мою каюту.
— Доброй ночью людям полагается спать, а не разговоры разговаривать, — ответила я с некоторой сварливостью. — Проходите, присаживайтесь. Итак?..
— Давайте я для начала представлюсь. Может, тогда и вопросов не будет никаких, — произнесла моя ночная гостья, протягивая визитку.
Я взяла ее в руки: белый прямоугольник, без каких-либо знаков. Только хотела поинтересоваться, что это за шутка, как девушка провела ладонью над куском бумаги, прошептала заклинание, и на бумаге медленно проявился текст: Национальное детективное агентство Пинкертона.
Чуть ниже, курсивом: мы никогда не спим.
Еще ниже рисунок, широко распахнутый глаз.
И в самом низу, наконец, имя: Хелен Эвергрин, агент отделения агентства в Балтиморе.
— Очень интересно, — медленно проговорила я. — И что представитель уважаемого детективного агентства здесь делает?
Госпожа Эвергрин села в предложенное ей кресло, сцепила руки на колене и вздохнула. Мне кажется, или она слегка нервничает?
— Меня командировали… — голос девушки слегка дрогнул, она вздохнула и начала снова. — Нам поступила информация о банде, которую мы давно пытались выследить. Банда, занимающаяся кражами ценностей в поездах и на судах, только у частных лиц. Одно из таких частных лиц и наняло бюро Пинкертона. Мы знаем, что они всегда работают по предварительной наводке, и никогда не размениваются на мелочи.
— Я поняла вас, мисс Эвергрин. Или можно называть вас по имени?
— Да, конечно, мне тоже так будет удобнее!
— Хорошо. Так скажите мне, Хелен, если речь идет о банде, то есть, о нескольких лицах, занимающихся криминальной деятельностью, почему бюро отправило вас в одиночестве? Это кажется мне не вполне рациональным…
— Мы должны были плыть вдвоем! — воскликнула девушка с досадой. — В том-то и дело, что накануне отплытия мой коллега сломал ногу самым дурацким образом, просто как в анекдоте — поскользнулся на арбузной корке. Никого взамен него прислать уже не успевали, в нашем отделении в Нью-Амстердаме не было ни одного свободного сотрудника, и пришлось мне отправляться одной. В Люнденвике судно будут встречать, а я пока должна была собрать достаточно доказательств для ареста.
— И вас, как я понимаю, раскусили?
— Видимо, да, — ответила она. — Вчера во время обеда мне сунули записку, назначили встречу в час ночи в кают-компании. В такое время уже там никого не должно было быть…
— Ну, хорошо, это я понимаю. Магическая ловушка, которая должна была лишить вас возможности работать на время плавания, досталась этой девочке. Но вот вопрос: я вошла в кают-компанию примерно минут через семь-десять после того, как ловушка сработала. И с входной двери я сама лично сняла несколько очень неприятных заклинаний. Нетронутых заклинаний, Хелен! Вопрос: как вы туда попали, и почему это произошло практически сразу после взрыва?
— Вы думаете, это был взрыв?
— Мне так показалось, — ответила я. — Небольшой взрыв, не убийственный. Но руки мисс Маллиган поранило изрядно.
— Ну… я пробралась через окно. То есть, я сидела в кают-компании, что называется, до упора, и уходила оттуда последней, уже после стюарда, который собрал стаканы, разложил подушки и сложил журналы стопочкой. Перед тем, как уйти, я оставила окно незапертым, хотела оказаться на месте чуть раньше назначенного времени и посмотреть, кто придет…
— Понятно. А никто и не собирался приходить.
— Ну, да. Я надеялась, что это будет наш информатор, от которого мы и получили наводку…
Встав, я прошлась по каюте. Воры, грабящие богатых пассажиров первого класса — все равно воры, и коллеге-детективу надо помочь.
— Мы оставили в кают-компании записывающее устройство, — сказала я, повернувшись к Хелен. — Завтра утром посмотрим, кто придет убирать следы ловушки.
— Мы — это?..
— Это я и люди, которым я могу доверять в той или иной степени. Далее, о вас я пока не стану им рассказывать. Понадобится — познакомитесь. Завтра часов в двенадцать загляните сюда, обсудим новости.
— Хорошо, тогда спокойной ночи, — девушка встала и пошла к двери. Уже приоткрыв ее, повернулась и сказала, — Спасибо!
Заперев за ней, я от души зевнула и отправилась спать. Плавание определенно перестает быть скучным.
Как и следовало ожидать, тот, кто появился в кают-компании под утро, не забыл замаскироваться до практически полной неузнаваемости. Коллективный разум логически заключил, что это мужчина, хомо, высокого роста; он, по всей вероятности, пассажир первого класса, один из офицеров «Гордости Бритвальда» или, возможно, стюард.
— Мы и так знали, что у Хоукинса и его подельников есть свой человек в экипаже, — вздохнула мисс Эвергрин, услышав от меня об этих результатах. — Вот только кто он?
— Узнаем, — пожала я плечами, раскуривая трубку, благо, мы сидели на балконе моей каюты. — Скажите, Хелен, а как обычно действуют эти ребята? Есть ведь у них какой-то алгоритм действий?
— Ну, наверное, главный их алгоритм — это то, что каждый раз они к делу подходят по-разному, — улыбнулась она.
— То есть, творчески, с выдумкой?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});