Рейтинговые книги
Читем онлайн Маглор. Трилогия (СИ) - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 255

— Да!

— В таком случае скажите гостям спасибо и помашите им ручками. — Я крепко прижал к себе молодоженов и, дождавшись неуверенного «спасибо», открыл портал в свой собственный домик. — Мэлин, ты в курсе, что тут где находится, — отпуская парочку и ставя на стол корзинку с едой и кувшин с отваром, весело произнес я. — На сегодня мой дом в вашем распоряжении, а завтра утром отправлю вас к магистру.

И открыл портал, но не в столицу, а в домик у подножия скал. Просто не мог не порадовать Даверлиса.

На полянке возле созданного мною дома было оживленно, горел аккуратно сложенный из камней очаг, на нем стоял котел, и все вокруг пропахло жареным мясом.

И поднимающийся к ночному небу дымок, и сосны, и гномы, дружно сидящие прямо на камнях и траве и держащие в руках огромные куски мяса. Оборотень тоже был, но всего один, сидел у дверей дома и сыто поглядывал на прожорливых коротышек.

— Где маг и все остальные? — обойдя гномов сторонкой, спросил я оборотня, вспоминая пословицу, что каждый гном работает за двоих, спит за троих, а ест за четверых.

— Я здесь, — позвал из окна второго этажа голос дроу, — сразу услышал, как сработала защита. Уже иду.

— Не торопись. — Я сам прошел в чистенькую столовую той половины дома, где жили оборотни, сел на стул и, дождавшись, пока дроу сядет напротив, кастовал защитный полог. — Я на минутку. У вас все в порядке?

— Да, — кивнул он, — они только недавно пришли. Говорят, проделали проход в двадцать шагов, но пока ничего интересного не нашли.

— Завтра схожу туда, сам посмотрю, — отмахнулся я, — Даверлис, я по другому поводу. Видишь, как я одет? Как думаешь, где я был?

— Неужели?! — Дроу даже побледнел.

— Да. Но тебя взять не мог… извини, как бы мне ни хотелось. Зато есть приятная для тебя новость: Зийлар так обиделся на отца, что, едва войдя в дом магистра, попросил принять его в стаю. Конечно, я его принял. Сейчас они в моем доме на холме, а я ухожу в Тмис. Неудобно бросать таких важных гостей.

— Спасибо. — Маг глянул на меня признательно, но я не дал ему продолжить.

— Не благодари, не за что. В скалы не лезь, тут скальники иногда шалят. Вот тебе на всякий случай накопитель, утром приведу еще оборотней. Сегодня пришел из Сандинии Рэш с отрядом, у меня там сильные парни. Спокойной ночи.

Появившись в доме Унгердса, я очень скоро сообразил, что процедура дарения уже закончилась. Хозяева и гости сидели за столами, на которые шустрые парни подтаскивали все новые блюда и кувшины с разнообразными напитками. Можно было заранее догадаться, ехидно ухмыльнулся я, что дроу в отсутствие молодоженов станет неинтересно говорить свои умные советы и они просто сложат подарки в кучу.

— И куда ты дел молодоженов? — чуть насмешливо усмехнулся Гуранд, когда я проходил мимо него к устроившимся за отдельным столом оборотням.

— Отправил изучать карту моих земель, — не моргнув глазом, ответил я, — в моей стае такие правила.

— Что за странные правила? — Хмурый Изиренс явно не мог пока определиться, нравится ему или нет, как повернулись события.

— Подарить молодоженам в первый же день совместной жизни возможность выбрать место, где будет стоять их дом.

— И кто-нибудь уже нашел себе место? — неожиданно для меня заинтересовался Рэш.

— Да, — твердо ответил я, — два дня назад Аган принял Хельту, и она выбрала себе дом. Я уговорил хозяина его продать, теперь они там живут.

— Вот как, — задумался оборотень, и я воспользовался этим, чтоб сесть рядом с Таилосом и ведьмой.

— Тебе еще не надоело обижаться? — тихонько спросил я медведя к концу праздничного ужина, когда дроу, отсидев положенный час, чинно откланялись и важно удалились, а в зале остались только мои сородичи. И те, кто жили здесь уже несколько дней, и пришедшие с Рэшем, но присоединившиеся к нам лишь после ухода дроу. До того времени они решительно отказывались, стесняясь своей простой одежды и разодетых, важных дроу.

— Ир, — остро взглянул Таилос, — я как раз сидел и думал, что пора с тобой договориться.

— Как чудно ты сегодня выражаешься! Ну и о чем?

— Чтобы ты, если узнаешь что-нибудь такое, о чем нельзя говорить, или придумаешь какую-то интригу, говорил мне особое слово… например, «тихо, Тай». Тогда я буду послушно делать все, что ты скажешь. Велишь надеть шелковые штаны — молча надену и буду ждать. Потому что окончательно убедился… вы — маглоры, как ведьмы, только наоборот.

Орисья, и не подумавшая снимать после ухода гостей свое великолепное платье, тихо хихикнула и прижалась головой к его плечу.

— Он у меня самый смелый, — сообщила она мне, нежно посматривая на мужа, и я озадаченно помотал головой.

Нет, похоже, мне не дано понять, что они имели в виду, говоря эти странные слова. Но сегодня я и без того устал, чтобы еще разбираться в их загадках. Лучше завтра спрошу. Тем более что маг королевы делает мне незаметные, но красноречивые знаки, что желает поговорить.

— Идем в мой кабинет, — пригласил я, открыто встав из-за стола и подойдя к сородичу.

Он слегка дернулся, оскорбленно поджал губы, но направился за мной, а следом за нами торопливо двинулся его слуга, тащивший довольно объемистый сундук.

ГЛАВА 6

— Меня зовут Алдорис, — суховато представился маглор, оказавшись в моем кабинете и отпустив слугу, аккуратно поставившего в уголке свою ношу. — Ты же понял, что я хотел поговорить по секрету?!

— Конечно, понял, — миролюбиво кивнул я, спокойно создавая пару чашек кофе и деревянное блюдо с сухим печеньем, — но в моем доме это невозможно. Оборотни мало того что обладают более тонким слухом и нюхом, но еще и связаны со мной, как с вожаком. Поэтому, куда бы я ни пошел, об этом знает каждый в доме, особенно те, кто в стае с первых дней.

Он задумчиво на меня посмотрел, взял чашку и сделал несколько глоточков, потом открыто улыбнулся.

— Извини, но такого я даже не предполагал. И как ты это терпишь?

— Как видишь, — пожал я плечами, а что мне ему сказать? Что я и сам себе иногда удивляюсь, а иногда ощущаю слабый налет ужаса, словно стою на вершине утеса и забыл заклинание левитации, но знаю, что прыгать все равно придется?!

— А снять… — Маг сочувственно глянул на меня и крутанул пальцами, не зная, как назвать мою защитную шкуру.

— Не получится, — усмехнулся я, вполне понимая его чувства, и небрежно махнул рукой. — Да я уже и привык.

Говорить о том, что ходил на плато и верховные магистры тоже не смогли разобраться с моим проклятием, я ему не стал. Раз он не знает этого до сих пор, значит, и не должен знать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 179 180 181 182 183 184 185 186 187 ... 255
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маглор. Трилогия (СИ) - Вера Чиркова бесплатно.

Оставить комментарий