Рейтинговые книги
Читем онлайн Вторжение - Джулиан Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Note104

Эти девки совсем распоясались (франц .).

Note105

Хрен тебе! (франц )

Note106

Вот именно (франц.)

Note107

Прекрати, старый дурак! Не делай глупостей! (франц .)

Note108

Консультанта на судебном процессе (лат ).

Note109

Тейяр де Шарден Пьер (1881 – 1955) – французский философ и католический теолог, член ордена иезуитов Целью своей жизни считал радикальное обновление христианского вероучения в соответствии с современной наукой Вершиной эволюции, согласно его учению, является пункт «Омега» – символическое обозначение Христа.

Note110

Любовь не принуждает тебя ко многим неудобствам (лат.).

Note111

Евангелие от Иоанна, 15, 13.

Note112

Библия, Пс., 36, 1, 3, 5, 6.

Note113

Не в рамках исповеди (лат .).

Note114

Романа (франц .).

Note115

Районы на Юге и Среднем Западе США.

Note116

Сукины сыны (исп .).

Note117

Фактически (лат .).

Note118

войны

Note119

Зацепила! (франц.)

Note120

И не думала (франц.).

Note121

Поехали! (франц.)

Note122

Потрясающе! (франц.)

Note123

Мне это не грозит!.. (франц .)

Note124

Дерьмо вонючее! (франц .)

Note125

Бедняжка! (франц.)

Note126

Убиться можно! (франц.)

Note127

До скорой встречи (франц.).

Note128

Ты мне нужен.. (франц.)

Note129

Я твой отец, мать, твоя любовь, твой экстаз! (франц.)

Note130

Никогда! (франц .)

Note131

Перстом Божиим (франц .).

Note132

«Сила необычного ума» (лат .).

Note133

И ты мне как отец! Ладно (франц.).

Note134

Ладно, ладно, только не шибко (франц.).

Note135

Идиоты! (франц.)

Note136

Коэффициент умственного развития человека, определяющийся на основе специальных тестов и играющий в США важную роль при подборе кадров.

Note137

Это ты?! (франц.)

Note138

Добрый Бог любит пошутить! (франц.)

Note139

Яйца под кленовым соусом (франц )

Note140

Ничего (франц )

Note141

В индуизме и брахманизме женская ипостась бога Шивы, его супруга, прозываемая «черной». Олицетворяет грозные силы природы и божественное устрашение.

Note142

Благодарение Господу (франц.).

Note143

Сучье, паскудное дерьмо! (франц.)

Note144

Хватит тянуть кота за хвост своей болтовней, Ремилард!.. Что мы можем сделать? (нем .)

Note145

Друг мой (франц .).

Note146

Разумеется! (франц.)

Note147

Какая приятная встреча (франц.).

Note148

Конец связующего начала (лат .).

Note149

Помилуй нас, грешных, ныне и в час нашей кончины (франц.).

Note150

Небольшая «американская» планета Конфедерации землян с холодным и суровым климатом. – Прим. автора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторжение - Джулиан Мэй бесплатно.

Оставить комментарий