Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра Арканмирра - Петр Верещагин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 146

Не прошло и нескольких минут, как слуга вновь возник в каморке. Теперь он передал распоряжение учителя: тот, мол, срочно требует меня в главный зал. Сие надлежало исполнить без промедления, и я направился в указанном направлении.

Открыв двери, я заметил, что вдоль стен большого зала установлены ряды полок, на которых стоит масса зажженных свечей. Столько света вовсе не требовалось, так что я решил, что сегодня предстоит некое важное мероприятие.

Дверь за моей спиной закрылась. Бросив взгляд налево, я тут же понял, какое именно мероприятие намечено на сегодняшний день.

Мои похороны.

На краю Стального Кольца стоял улыбающийся Квай-Чан, обнаженный по пояс.

— Йохан, тебе брошен официальный вызов, — пояснил учитель (как будто сам я этого не понял!). — Ты принимаешь его?

— Кажется, у меня нет выбора?

— Если откажешься, Квай-Чан будет руководствоваться Кодексом Чести и вправе просто убить тебя, безо всяких правил и ограничений.

— Это точно, — кивнул Странник, очень довольный собой. — Давай, варвар: выбери род своей смерти.

Я передернул плечами:

— Каковы правила официального поединка, учитель?

— Довольно простые. Вы оба с избранным вами оружием спускаетесь в Стальное Кольцо. Наверх поднимается только один, поскольку этот бой объявлен смертельным.

И это все?! Даже хольмганг[5] отличается более сложным ритуалом… хотя какой, к дьяволу, может быть предварительный ритуал у двух Тигров?

Уставившись в стену, я словно впервые увидел висящие там четыре плаката. Все это (и многое другое) было мне известно, как и любому ученику Школы Тигра. Если я стану Тигром, Квай-Чан также примет то же обличье. Он не сильнее меня, но опытнее — и, бесспорно, одолеет. С другой стороны, в человеческом облике я имею заслуженный титул Мастера Меча — только ведь и Странник умеет обращаться с любым видом оружия, у него была многолетняя практика…

Я мысленно бросил монетку, мысленно же оценил подсказанный результат и поступил наперекор предсказанию.

— Поединок, — сказал я. — Какое оружие ты выбрал, Квай-Чан?

Странник протянул руку и взял со стойки скрученный в кольцо бич — видимо, тот самый, который дал ему прозвище.

— Тогда я беру свой меч.

— Он не твой! — воспротивился Квай-Чан. — Это меч моего брата!

— Он ПРИНАДЛЕЖАЛ твоему брату, — поправил я. — Теперь он мой по праву победителя.

— Он никогда не был и не будет твоим!

— Прекрати, Квай-Чан, — приказал Коготь Тигра. — Он выбрал это оружие. Если победишь — меч будет твоим и ты сможешь распорядиться им по своему усмотрению. Если же нет, Йохан подтвердит свое право владеть адаманитовым клинком.

Странник сверкнул глазами, но благоразумно решил выместить свою ярость не на учителе, а на мне.

— Ладно, варвар, пусть будет так. Ты держишь этот меч в последний раз, так что насладись этим ощущением. Это — последнее, что тебе осталось в жизни.

— Красивые слова не заменяют дел, — отрезал я, принимая меч из рук Алерона, присутствовавшего здесь, вероятно, в качестве наблюдателя от Гильдии. — Прыгай вниз и покончим с этим.

Квай-Чан что-то прошипел и спрыгнул вниз, в Стальное Кольцо. Я на мгновение задержался на краю, осматривая гладкие железные стены — естественно, ничего нового там не появилось. Прыжок с десяти футов… прыжок к смерти.

— Иди сюда! — выкрикнул Квай-Чан, потрясая своим бичом.

Я обнажил меч, отбросил ножны в сторону и глубоко вздохнул. Медный звук гонга прозвучал подобно грому. Хор, в котором смешались голоса мастеров прошлого и настоящего, отдал команду:

— Hajime![6]

Прыгая, я занес меч над головой и нанес рубящий удар с лету, но Квай-Чан, разумеется, отступил на шаг в сторону и с оттяжкой полоснул своим оружием. Бич оставил у меня на груди алую черту.

— Первая кровь, — облизнулся он. — Тигр Преследует Медведя!

Я принял соответствующую стойку, однако противник оказался чуть быстрее. Царапина оказалась легкой, но сам факт ее появления говорил о том, что его Тигр превосходит моего не только опытом, но и в подвижности.

Отбив следующий удар, я прохрипел:

— Тигр Врывается в Ущелье Пчел!

Небрежный с виду выпад был на самом деле очень тонко рассчитан. Однако Квай-Чан успел принять нужную позицию на долю секунды быстрее меня, и удар только скользнул по его ребрам.

— Тигр Продирается Сквозь Тростник! — сказал он.

На кончиках его пальцев уже блестели острые когти, которыми он и располосовал мне левое плечо. Лицо Квай-Чана теперь представляло собой жуткую смесь человеческих и звериных черт; да и я, пожалуй, выглядел так же. Со стороны виднее.

— Мой Тигр, варвар, действует намного быстрее, чем твой! — торжествующе воскликнул он. — У тебя нет шансов!

Возможно, он и прав…

— Тигр Взбирается на Скалы! — выдохнул я, взвиваясь в воздух и поворачивая меч острием вниз.

Он, конечно, не отошел в сторону, а твердо встал, готовый нанести сокрушительный удар за долю секунды до того, как я успею ударить сам. И как раз в тот момент я прошептал:

— Тигр Засыпает!

Древние чары, разработанные еще до основания Гильдии Наемников, делали одну секунду в Стальном Кольце равной десяти наверху. Поэтому зрителям была понятна каждая деталь схватки, происходящей со скоростью молнии. Только поэтому был услышан шепот молодого варвара, после чего занесенная для удара рука Странника в последнее мгновение бессильно опустилась, а пылающие зеленым пламенем глаза закрылись, отяжеленные пеленой искусственного сна…

Тот Тигр, который быстрее исполнял все боевые приемы, засыпал также быстрее. И именно в это мгновение адаманитовый клинок, нацеленный в горло Квай-Чана, поразил свою цель.

Два Тигра заснули одновременно. Но одному из них проснуться было уже не суждено.

— Невероятно, — прошептал Коготь Тигра. — Такого даже я не ожидал…

Алерон покачал головой.

— Ты не раз говорил, мастер: мол, разум сильнее, чем меч. Однако я в первый раз увидел доказательство этого утверждения…

— Но это же нечестно! — наконец пришел в себя Дакан. — Учитель, ведь Квай-Чан был и сильнее и быстрее!

— Верно. И что же нечестного ты нашел в открытом поединке?

— То, как он закончился. Я не понимаю…

— Вот так и говори. Если ты чего-то не понимаешь, это вовсе не значит, что такого не может быть.

— Но объясните же мне, почему мастерство не приносит успеха!

— Мастерство? — Учитель отрицательно покачал головой. — Пойми, Дакан, твой брат не был мастером. Как и ты не являешься таковым. Мастеру необходимо нечто большее, нежели умение размахивать руками и ногами; нечто большее, нежели искусство превращения в Тигра и самоконтроль. Мастер — это тот, кто использует голову не только для того, чтобы разбивать ею доски, но и для разработки правильной стратегии действий. Я не могу СДЕЛАТЬ даже самого способного ученика мастером; я могу лишь обучить его приемам и дать необходимые наставления. Мастером он должен СТАТЬ. Сам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра Арканмирра - Петр Верещагин бесплатно.

Оставить комментарий