– Мисс Соломон, – прозвучал необычайно приятный мужской голос, – меня зовут Кристофер Аваддон. Я бы хотел переговорить с вами о вашем брате. – Простите, кто вы? – переспросила она. "Откуда у него номер моего мобильного?" – Доктор Кристофер Аваддон. Кэтрин впервые слышала это имя. Ее собеседник откашлялся, словно ему стало неловко.
– Прошу прощения, мисс Соломон. Я думал, брат вам обо мне рассказывал. Я его врач. Ваш контактный номер он оставил на случай непредвиденных обстоятельств. У Кэтрин екнуло в груди. – Что произошло?!
– Наверняка ничего страшного, – поспешил заверить ее врач. – Ваш брат сегодня не явился на прием, и я не могу до него дозвониться. Обычно он всегда предупреждает, если не может прийти, вот я и беспокоюсь. Наверное, не нужно было звонить…
– Нет-нет, спасибо вам за заботу! – Кэтрин лихорадочно пыталась вспомнить, слышала ли она имя этого человека. – Мы с Питером не разговаривали со вчерашнего утра, но он скорей всего просто забыл включить телефон. – Кэтрин недавно подарила ему новый айфон, однако Питер до сих пор толком не разобрался в его функциях. – Значит, вы его врач? "Питер скрывает, что болен?" В трубке воцарилась гнетущая тишина.
– Ох, извините, пожалуйста… Очевидно, я только что допустил непростительную профессиональную ошибку, позвонив вам. Мистер Соломон говорил, что вам известно о его визитах ко мне, но теперь я вижу, что это не так. "Мой брат солгал своему врачу?" Кэтрин не на шутку разволновалась. – Он болен?
– Простите, мисс Соломон, врачебная тайна не позволяет мне обсуждать с кем-либо здоровье вашего брата. И уж конечно, не следовало говорить вам, что он мой пациент. На этом давайте попрощаемся, но, если он выйдет на связь, передайте, чтобы сразу же мне позвонил. – Постойте! – воскликнула Кэтрин. – Умоляю, скажите, что с ним такое? Доктор Аваддон вздохнул, коря себя за допущенную ошибку.
– Мисс Соломон, не стоит огорчаться… хотя я прекрасно вас понимаю. Не волнуйтесь, с вашим братом все хорошо. Он только вчера был у меня. – Вчера? А следующий визит назначен на сегодня? Выходит, это серьезно. Доктор тяжело вздохнул. – Давайте подождем еще чуть-чуть, прежде чем…
71
Д. Браун. "Утраченный символ" – Я еду к вам, – перебила его Кэтрин. – Где вы находитесь? Тишина.
– Доктор Аваддон? Я и сама найду ваш адрес, но будет проще, если вы мне его продиктуете. В любом случае я скоро приеду. Он помолчал.
– Если мы встретимся, мисс Соломон, будьте добры, не говорите об этом брату, пока мне не представится шанс объяснить свою оплошность. – Хорошо. – Благодарю. Мой офис в районе Калорама-Хайтс. – Он назвал адрес.
Через двадцать минут Кэтрин Соломон уже колесила по величавым улицам престижного жилого района. Сначала она позвонила на все номера брата – безрезультатно. Ее не так уж волновало, где сейчас Питер, но весть о том, что он тайно посещает врача, обеспокоила Кэтрин не на шутку. Наконец отыскав нужный дом, Кэтрин растерялась. "И здесь находится кабинет врача?"
Вход в роскошный особняк преграждали кованые ворота, оборудованные камерами; за воротами простиралась обширная зеленая лужайка. Кэтрин притормозила, чтобы уточнить адрес. Одна из камер тут же повернулась в ее сторону, и в следующий миг ворота распахнулись. Кэтрин осторожно подъехала к дому и остановила машину у гаража на шесть машин, рядом с длинным лимузином. "Ничего себе врач!.."
Она вышла из машины. В ту же секунду входная дверь особняка отворилась, и на пороге возник элегантный мужчина. Он был красив, необычайно высок и довольно молод – по голосу Кэтрин решила, что он старше. Тем не менее доктор выглядел изысканно и отличался лоском, какой обычно свойственен мужчинам в возрасте, – безупречный костюм с галстуком, идеально уложенные светлые волосы…
– Мисс Соломон, я доктор Кристофер Аваддон, – произнес он легким, воздушным шепотом. Они пожали друг другу руки – кожа у него была мягкая и ухоженная.
– Кэтрин Соломон, – представилась она, стараясь не смотреть на его чересчур гладкое и загорелое лицо. "Он что, мажется тональным кремом?"
С растущей тревогой она вошла в роскошно обставленный холл. Откуда-то звучала классическая музыка, и пахло так, словно где-то курили фимиам.
– У вас очень красиво, – сказала Кэтрин, – но я ожидала увидеть более рабочую обстановку.
– Мне повезло, я могу работать дома. – Доктор Аваддон пригласил ее в гостиную и подвел к камину, в котором потрескивал огонь. – Чувствуйте себя как дома. Я заварил чай – сейчас принесу, и мы с вами побеседуем. – Он ушел на кухню.
Кэтрин Соломон не села. Она научилась доверять женской интуиции, и что-то в этом доме было неладно – по спине даже побежали мурашки. Гостиная, обставленная антиквариатом, совершенно не походила на приемную врача. На стенах висели картины со странными античными сюжетами. Кэтрин остановилась перед большим полотном с тремя грациями – их обнаженные тела были выписаны яркими, живыми красками.
– Это Майкл Паркс, масло. – Доктор Аваддон бесшумно возник за ее спиной, неся поднос с горячим чаем. – Сядем у камина? – Он жестом предложил ей кресло. – У вас нет причин нервничать. – Я не нервничаю, – слишком быстро ответила Кэтрин. Он тепло улыбнулся.
72
Д. Браун. "Утраченный символ" – Видите ли, это моя работа – чувствовать, когда люди нервничают. – Простите?
– Я психиатр, мисс Соломон. Это моя профессия. Ваш брат ходит ко мне уже больше года. Я его лечащий врач. Кэтрин недоуменно воззрилась на доктора. "Мой брат лечится у психиатра?"
– Часто пациенты не желают афишировать лечение такого рода. Я допустил грубую ошибку, позвонив вам, но в свое оправдание могу сказать, что ваш брат сбил меня с толку. – Я… я понятия не имела.
– Простите, что заставил вас понервничать, – с искренним сожалением проговорил доктор Аваддон. – Кстати, я заметил, что вы приглядываетесь к моему лицу. Да, я пользуюсь косметикой. – Он смущенно потрогал щеку. – У меня кожная болезнь, которую я предпочитаю скрывать. Обычно крем наносит жена, но, когда она в отъезде, приходится полагаться на собственные неумелые руки. Кэтрин кивнула, не в силах вымолвить ни слова от стыда.
– А эти чудесные волосы, – он тронул свою пышную шевелюру, – парик. Кожная болезнь затронула волосяные луковицы, и все мои волосы сбежали с корабля. – Доктор пожал плечами. – Наверное, тщеславие – мой единственный грех: чересчур много внимания уделяю внешности. – В таком случае мой грех – невоспитанность. – Что вы! – Аваддон обезоруживающе улыбнулся. – Начнем, пожалуй, с чая? Они устроились у камина, и Аваддон взялся за чайник.
– Ваш брат приучил меня пить чай во время наших встреч. Он говорит, все Соломоны – большие любители чая. – Да, семейная традиция, – кивнула Кэтрин. – Черный, пожалуйста.
Несколько минут они пили чай и разговаривали о пустяках, но Кэтрин не терпелось узнать о брате. – Так почему Питер вас посещает? – спросила она.
"И почему он не сказал об этом мне?" Да, на долю Питера выпало немало горя – в юности он потерял отца, а потом, с перерывом в пять лет, похоронил единственного сына и мать. Однако он всегда отыскивал способ не отчаиваться и жить дальше. Аваддон отпил чаю.
– Ваш брат обратился ко мне, потому что может мне доверять. Я для него не просто врач, нас связывают более тесные узы. – Он кивнул на стену, где висел какой-то документ в рамочке, похожий на диплом. Кэтрин разглядела двуглавого феникса. – Вы масон? "Да еще и самой высокой степени!" – Видите ли, мы с Питером в некотором роде братья.
– Вы, наверно, совершили что-то выдающееся, раз вас посвятили в тридцать третий градус.
– Не совсем, – ответил Аваддон. – Мне досталось немалое наследство, и я часто поддерживаю масонские благотворительные фонды. Теперь Кэтрин поняла, почему ее брат так доверяет молодому врачу. "Масон с большим состоянием, вдобавок меценат и интересуется историей. Похоже, у доктора Аваддона было много общего с ее братом.
– Когда я спросила, почему мой брат вас посещает, я имела в виду немного другое: не то, почему он выбрал именно вас, а зачем ему вообще понадобились услуги психиатра? Доктор Аваддон улыбнулся:
73
Д. Браун. "Утраченный символ"
– Да, я понял. Просто хотел вежливо уйти от ответа. Мне нельзя обсуждать с вами дела моего пациента. – Он замолчал. – Однако, должен признать, я несколько озадачен. Почему он скрывает от вас наши беседы? Ведь они имеют непосредственное отношение к вашей работе. – К моей работе?! – воскликнула Кэтрин, пойманная врасплох. "Брат рассказал кому-то о моих экспериментах?"
– Недавно ваш брат советовался со мной насчет психологических последствий, которые могут иметь ваши недавние открытия. Кэтрин чуть не поперхнулась чаем. – В самом деле?.. Удивительно, – выдавила она. "Неужели Питер проболтался о моей работе своему психиатру?"