— Значит, ей приходится постоянно видеть вокруг себя напоминания о Бьянке, — протянула Полли. — Три года — это не так много, чтобы забыть о человеке, которого ты любил. — Она перевела дыхание. — В конце концов, и ты должен думать о ней.
Она увидела, как его лицо напряглось. Он приподнял руку, словно желая прикоснуться к шраму, но тут же опустил.
— Да, — резко сказал он. — Я думаю о ней. И три года могут показаться вечностью.
Вот и я так полагаю, с горьким отчаянием сказала про себя Полли. Незаживающая рана. Она тихо проговорила:
— Извини. Я не должна была быть такой любопытной.
— Ты должна все знать, — возразил Сандро. — И я хотел объясниться. Больше ты ни о чем не хочешь меня спросить?
На мгновение ей почудилась умоляющая нотка в его голосе. Но это, конечно, нелепо. Сандро никогда в жизни никого не умолял.
Вопросы роились в мозгу Полли и исчезали. Она знала, что не вынесет ответов на них. Известие о Бьянке — это все, что она способна сегодня вытерпеть.
Она тряхнула головой.
— Мне ни о чем не нужно знать. В конце концов, наш брак не будет настоящим. Это всего лишь договор — ради Чарли. Так что лучше, если мы оставим свою частную жизнь при себе.
Некоторое время Сандро молчал, потом как будто с грустью опустил голову.
— Как тебе угодно.
Обед был превосходным, но каждый глоток давался Полли с трудом. Но она не должна была допустить, чтобы он увидел, какая боль ее терзает.
Один раз он уже разбил мое сердце, думала она. Я не позволю этому случиться снова. Особенно теперь, когда я знаю, с какой легкостью он может это сделать.
Она тихо вздохнула.
Когда обед, проходивший большей частью в молчании, закончился, Полли получила распоряжение подняться в пентхаус и осмотреть свое временное жилище.
Она надеялась, что возникнут непреодолимые трудности с ее переселением, но светлые, просторные комнаты, полные свежих цветов, казалось, были идеальны.
К ее большому облегчению, спальни были отдельными; они находились по обе стороны от большой и роскошной гостиной. У каждой спальни была своя ванная комната, так что на отсутствие уединения Полли пожаловаться не могла.
— Тебе здесь будет удобно? — спросил ее Сандро, наблюдая за тем, как она осматривается. — Я надеюсь, здесь есть все, что тебе нужно.
— Все, — согласилась она. — За исключением свободы принимать решения и жить своей жизнью.
— Ну, это пустяк. — Тон его был торжественным, но глаза блестели от удовольствия. — Раз клетка, которую ты займешь, так хороша. И не заперта. — Он вынул из кармана ключ. Это от твоей спальни, на случай, если я буду ходить во сне.
Сердце Полли остановилось на мгновение, но заговорила она непринужденно:
— Ты проснешься, когда Чарли заплачет? — Она взглянула на часы. — Кстати, не пора ли нам забрать его у твоих друзей? Время идет, а мне еще надо заехать на квартиру и забрать вещи.
— Я договорился, чтобы это сделали за тебя девушки из числа персонала, — спокойно сказал Сандро и встретил ее сверкающий взгляд. — Я распорядился, чтобы они взяли минимум. Все остальное я тебе обеспечу.
— Господи, — выкрикнула Полли, — ты много на себя берешь. Заставлять меня покупать новую одежду — это часть твоей завоевательной кампании?
Сандро улыбнулся.
— Нет, в этом я полагаюсь на Терезу. Ей не терпится отправиться за покупками.
— Черт возьми, я могу сама себе купить вещи, — рявкнула Полли. — И мне гувернантка не нужна.
— Надеюсь, она станет для тебя больше чем гувернанткой, — с холодком в голосе произнес Сандро. — Ее муж — один из моих лучших друзей, и я был шафером на их свадьбе. Они, в свою очередь, были ко мне очень добры. — Он помолчал. — Паола, ты начинаешь новую жизнь, выдвигающую свои требования. Ты хорошо в этом разбираешься, в моде? Какие парадные платья тебе нужны? Сколько вечерних платьев? Сколько бальных платьев? Тереза хорошо знает этот мир, ты можешь доверять ее советам. — Он сделал паузу. — Она и в другом сможет быть тебе полезной. До брака с Эрнесто она была лингвистом, так что с ней ты сможешь практиковаться в итальянском. К тебе вернется твой прежний разговорный язык.
Лицо Полли потеплело при воспоминании о навыках разговорной речи, приобретенных в долгие, жаркие вечера целую жизнь назад. Все, что этот человек нашептывал ей, когда она лежала в его объятиях, все, что он учил ее шептать в ответ.
Она вдруг вспомнила о том, что он смотрит на нее, видит смущенный румянец на ее щеках, когда он насмешливо добавил:
— Хотя и с другой лексикой, дорогая.
Полли ответила с намеренной холодностью:
— У тебя будут другие требования?
Сандро был невозмутим.
— Если мне что-нибудь придет в голову, я тебе сообщу.
— Как это должно быть мило — всегда идти своим путем. Подумай об этом. — Она щелкнула пальцами.
— Тебе нужен наследник — и он у тебя уже есть. Тебе нужна крыша над головой — и ты владеешь отелем, где имеется свободный номер. Ты не желаешь жениться — и ты находишь жену, которая тоже не желает быть рядом с тобой. Ты побеждаешь по всем пунктам.
— Вот как, дорогая? — Теперь в голосе Сандро прозвучали нотки сердечности. — Как интересно, что ты так думаешь. Но тебе стоило бы воздержаться от упоминаний о моем везении в присутствии Терезы и Эрнесто. Они могут с тобой не согласиться. — Он помолчал. — И еще одно, прежде чем мы встретимся с ними…
Он достал из внутреннего кармана пиджака небольшую бархатную коробочку и открыл ее. Полли непроизвольно ахнула, когда перед ней сверкнул ослепительным огнем огромный бриллиант.
— Дай мне руку.
Это была команда, а не просьба, но Полли заколебалась.
— Это же не обязательно…
— Ошибаешься. Это существенно. Так что — пожалуйста…
Ничего не сказав, Полли неохотно позволила Сандро надеть ей на палец кольцо. Вот момент, горько подумала она, который ей так часто представлялся в лето их любви. Но не так. Совсем не так.
Голос ее дрогнул:
— Очень… Очень красивое.
Это сияние казалось чуждым ее ничем не примечательной руке, и Полли почувствовала себя чем-то вроде современной Золушки.
Но Сандро — отнюдь не прекрасный принц, напомнила она себе. И этот бриллиант — блистательный символ их хладнокровной, расчетливой сделки.
Сандро, словно подслушав ее мысли, произнес:
— Ты скоро привыкнешь к нему.
Полли опустила голову.
— Наверное, как и ко всему прочему.
— Тебя ждет и денежная компенсация, — сказал Сандро. — Завтра я открою для тебя счет в банке.
Полли отчаянно затрясла головой.
— Я этого не хочу.