– Ну и черт с ним, – сонно проворчала она. – Объявится.
И девушки сами не заметили, как уснули. Проснулись они уже поздним утром, но сначала этого не поняли. Мариша ночью весьма плотно задернула все шторы на окнах, поэтому сейчас в квартире было темно. А между тем на улице день был уже в разгаре. Девушки умылись, привели себя в порядок и собрались в кухне, чтобы позавтракать и обсудить свои дальнейшие действия.
– И что будем делать сегодня? – спросила Аня, намазывая на тост слой своего любимого клубничного джема. – Оставаться здесь опасно. Арабы в любой момент могут нагрянуть.
– Они же не знают, что мы здесь, – возразила Элиза. – Так что вовсе не обязательно, что они появятся именно здесь.
– Оставим пока арабов, – решительно сказала Мариша. – Сварите кто-нибудь настоящего кофе. У меня голова трещит.
– Сама и свари, – огрызнулась Аня. – У меня только и забот, чтобы тебя кофе поить.
– Так и скажи, что не умеешь варить настоящий кофе, – съехидничала Мариша. – Распустилась тут на этих кофеварках. Ладно уж, покажу тебе, как это делается у нас, у простых людей, не избалованных западной роскошью. А ты, лентяйка, лучше подумай, как бы тебе выйти на след собственного муженька.
Аня открыла было рот, желая сказать, что только об этом последние сутки и думает. И что в напоминании некоторых всезнаек вовсе не нуждается, но тут раздался телефонный звонок. Девушки замерли, загипнотизированно уставившись на трезвонивший аппарат, словно кролики на удава.
– Снять трубку? – спросила Аня, у которой внезапно пересохло во рту.
– Сними, – прошептала Мариша.
– А вдруг это не Герберт, а арабы проверяют, есть кто дома или нет?
– Тогда не снимай. Дались тебе эти арабы. Можно подумать, что, кроме них, другие опасности нас и не подстерегают.
Но Аня все же была геройским человеком. Наплевав на риск, она сняла трубку. Элиза и Мариша напряженно впились в ее лицо, пытаясь по его выражению понять, кто звонит.
– Это Блондин, – прикрыв рукой трубку, шепнула Аня. – Хочет в гости.
– Пошли его куда подальше, – распорядилась Мариша. – По крайней мере до тех пор, пока мы не придумаем, как выманить у него недостающую часть послания Клауса.
– Он говорит, что у него есть новости о Герберте и Кристине, – сказала Аня.
– Тогда пусть приходит. Но один, – предупредила Мариша. – И ты не говори ему, что мы с тобой.
– Само собой, – буркнула Аня.
Потом она проговорила еще несколько слов по телефону и положила трубку.
– Он явится через полчаса, – сообщила она. – Давайте быстрее. А то и позавтракать не успеем.
– Успеем, – успокоила подруг Мариша.
Она только успела поставить на огонь ковшик с водой для трех порций кофе, как раздался еще один телефонный звонок. Аня схватила трубку. На другом конце провода молчали и только зловеще пыхтели. В полном смятении, покрывшись холодным потом, Аня бросила трубку и заметалась по кухне.
– Это они! – голосила она. – Арабы! Я чувствую! Выследили! Догадались! Сейчас приедут и всех нас вырежут.
Полностью предаться отчаянию Ане помешал все тот же телефон, который зазвонил в третий раз.
– Возьми трубку! – приказала Мариша. – Чего уж теперь. Может, у них какие-нибудь конструктивные предложения. Так мы выслушаем.
И, увидев, что Аня не реагирует, сама сняла трубку и сунула ее Ане в руки.
– Алло, – машинально пропищала Аня.
И вдруг просияла, словно новенький медный пятак, на который упал луч солнца.
– Герберт! – закричала она. – Какое счастье! Герберт, это ты звонил минуту назад? Ты?! Боже мой, какое счастье.
Должно быть, Герберт ее радости не разделял. Потому что, судя по всему, явно гаркнул на нее и велел заткнуться и слушать. Что Аня и сделала. Когда она через две с половиной минуты повесила трубку, ее подруги налетели на нее с двух сторон.
– Ну что? – теребила Аню за рукав Мариша.
– Когда приедет Герберт? – дергала Аню за другой рукав Элиза.
Аня молчала и не реагировала. Наконец она вздохнула и открыла рот. Подруги разом замолчали в ожидании откровения.
– Какой подлец! – с чувством произнесла Аня. – Просто настоящий подонок!
– Ты это про кого? – удивилась Мариша.
– Про Герберта про этого, чтобы ему сгореть! Знаете, что этот урод придумал? Я должна тащиться куда-то на другой конец города, чтобы передать ему тот обрывок, что дала мне Кристина. И сделать это нужно немедленно. Он так и выразился. И даже не поинтересовался, как я буду добираться на другой конец города. И вообще, как я себя чувствую. И смогу ли я туда добраться.
– Да ладно тебе, все мужики такие, – утешила Аню Мариша. – Не бери в голову. Твой еще ничего. Все-таки позвонил. Узнал, что ты жива. Тревожился, должно быть.
– Как бы не так! – разъярилась Аня. – Черта с два он бы позвонил, если бы не эти проклятые бумажонки. Плевать он на меня хотел. Ну, я ему еще покажу.
– Чтобы показать, тебе сначала нужно выехать и не опоздать, – заметила пунктуальная Элиза. – Где он назначил тебе встречу?
– Возле входа в зоопарк! – ответила Аня. – Детский сад какой-то, честное слово.
– Поехали, – скомандовала Элиза. – В пути решим, как тебе вести себя с ним.
И подруги вылетели из дома. Никто их не остановил. Про Блондина, который должен был явиться на свидание с Аней, они попросту забыли. В дороге Аня ругала разными нехорошими словами Герберта. А Элиза пыталась внушить ей более разумный взгляд на вещи.
– Главное, не отдавай ему обрывок текста Кристины, – поучала она Аню. – Ему только этого и нужно. И вообще ничего не отдавай. У нас сейчас на руках три козыря, а у твоего мужа только один. Так что преимущество на нашей стороне. Так на это и смотри.
Благодаря советам Элизы Аня немного успокоилась. Возле входа в зоопарк толпилось множество детей и их родителей. Тут же стояли тележки и палатки продавцов мороженого и сладостей. Бродили маленькие печальные ослики в цветастых попонках, лошади и даже один или одна лама. А вот Герберта видно не было.
– Где он точно тебе назначил? – спросила у Ани Мариша.
– Сказал: «Будь возле входа». Велел купить билет и ждать его, – сказала Аня. – Может, он следит за нами издалека и боится подойти из-за вас? Я ведь не предупредила его, что буду с подругами.
– Тогда мы сделаем вид, что мы не с тобой, а просто так, – предложила Мариша.
Она взяла Элизу под руку и отвела ее к тележке мороженщика. Девушки купили по порции ванильного мороженого и стали его восторженно лизать, старательно делая вид, что они тут находятся сами по себе. И Аня им ни в малейшей степени не интересна. То ли эта тактика сработала, то ли Герберт отчаялся, но он появился уже буквально через минуту.
– Аня! – позвал он, быстрым шагом приближаясь к Ане. – Иди за мной.
«Ни здравствуй, ни как поживаешь!» – подумала Аня и двинулась за мужем главным образом для того, чтобы сказать ему, какой же он все же подонок.
Мариша с Эльзой последовали за Аней и ее мужем. Так все они прошли через контроль и оказались на территории зоопарка. Герберт, не снижая темпа и не оглядываясь, бодрой рысью промчался мимо клеток горилл, потом мимо кошачьих и оказался возле небольшого прудика, где плавали лебеди и другие птицы. Тут народу почти не было. И он наконец остановился и обернулся к порядком запыхавшейся Ане.
– Дорогая! – воскликнул он, раскрывая объятия. – Как я скучал! Ты принесла, что должна была?
Аня все еще не могла отдышаться. Оглянувшись в поисках подруг, она услышала встревоженный голос мужа:
– Куда ты смотришь? За тобой что, была слежка? Тогда нам следует немедленно расстаться. Давай сейчас же бумагу, которую передала тебе Кристина.
И он протянул руку.
– Не торопись! – остановила его порыв Аня. – У меня есть к тебе встречное предложение.
– Что ты мелешь? – встревожился Герберт. – Глупая курица! Какое еще встречное предложение? Что ты понимаешь?
– Ты прав, пока что я ровным счетом ничего не понимаю, кроме того, что у меня на глазах умирает женщина, потом неизвестные бандиты похищают Ладу, приняв ее за меня. А потом выясняется, что мой муж пропал и не соизволил даже сообщить мне, во что же я влипла. А арабы врываются в дом с неизвестными, но явно недобрыми намерениями.
– Что ты плетешь? – рассвирепел Герберт. – Какие еще арабы? И не начинай все сначала. Отдай бумагу и иди домой. Уверяю, тебе лично ничего не грозит. Ты же никто. Пустое место. Это любому дураку ясно. Так что тебя не тронут, уверяю тебя.
Аня растерянно оглянулась. И тут из-за кустов появилась красная и потная Мариша, а следом за ней взъерошенная Элиза.
– Потеряли вас возле обезьянника, – возбужденно сообщила Мариша. – Там была еще одна похожая парочка. Мы за ними и пошли. Пока разобрались, что к чему, пришлось задержаться. Привет, Герберт!
– Кто это? – слабым голосом спросил муж у Ани. – Кого ты, глупая русская корова, привела с собой?