Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачное счастье дракона - Poly Аkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
удивленно вздернул я брови.

— Чего, чего, — ворчит дракон, — даже не сказала, какого цвета ее драконесса. А ты еще в ее глазки поглядеть хотел. Вот она и сбежала.

— Она не первая… — хмыкнул я и отправился искать Фирса.

— Тебе же все равно, какой она дракон, — усмехаюсь. — Чего же тогда ворчишь? Заставил спросить то, чего я и не хотел вовсе.

— А так, просто любопытно стало… Хотел сравнить, насколько Маша красивее, — выдал дракон.

19. Маша. Качели

— Что здесь происходит?! — раздался громкий возглас Хойи. — Что вы себе позволяете! Рео!

Рео оглядывается, а я в этот момент подлетаю к нему…

— Рео! — восклицаю.

Он развернулся и поймал меня вместе с креслом в объятия. Кресло тут же от меня отделилось, а я осталась в объятиях Рео.

— Что? — спрашивает он, опуская меня на ноги.

— Да… Я хотела, чтоб ты просто отошел, чтоб не задеть тебя ногами…

— Что здесь происходит? — Хойя подошла вплотную к нам.

Ее взгляд не сулил ничего хорошего. Я моментально покраснела, а Рео, вздернув подбородок, смотрит на Хойю.

— Я спрашиваю, что тут происходит? — холодно повторяет свой вопрос Хойя.

— Ничего, я просто качал на качелях Машу. Разве они не для этого установлены? — Рео подмигнул мне.

А я смотрю, у пруда стали сразу собираться люди, драконы, вернее. Кусь, сначала напуганный голосом Хойи и нырнувший в пруд, высунул морду из воды. И, увидав Хойю, тут же вылез и подполз к ней.

— Ох ты мой хороший, — Хойя гладит его. — Напугали тебя, маленького…

— Быстрее вы его своим криком испугали… — бормочу я.

Рео, вздернув бровь, смотрит на меня. А я прикусила губу и растерянно смотрю на него, потом перевожу взгляд на Хойю. Она улыбается, гладя Кусю.

«Слава богу, она не слышала»!

Оторвавшись от этого домашнего крокодила, Хойя смотрит на Рео: «Я могу понять, Маша не знает норм поведения, но ты, Рео»!

— А что я? — вздернул он снова брови. — Если мне тоже было весело!

— У вас же торжество! — смотрю на Хойю. — Праздник для всех… Разве в праздник нельзя смеяться.

Хойя не успела ответить…

— А разве вот на такой качели так весело качаться? — рядом стоит Дракоу. — На большой, надо сказать, страшновато… И вот такой способ снятия с качели мне явно нравится.

Хойя вздернула брови.

— Дорогой, — кричит Дракоу, — а не покачаешь ли и ты меня?!

Из толпы вышел представительный мужчина и со словами: «Я попробую», направился к качелям.

Мы с Рео отходим от качелей. Хойя идет за нами.

— Вы подаете плохой пример нашим гостям, — холодно проговорила она, глядя на меня.

— Но у вас же торжество! — вздернула я бровь. — Неужели надо ходить мрачными? Разве вы не радуетесь, что ваш сын скоро женится? У вас столько народу прибыло на помолвку, и все как-то разбрелись по поместью… Такое чувство, что прибыли не на праздник, а отбывают принудиловку.

— Что? — Хойя уставилась на меня.

— Это как? — Рео с интересом смотрит на меня.

— Ну… приехали на радостное событие, а не радуются… Будто их заставили приехать…

— Почему это не радуются? Почему заставили? Они все рады за Эуэ и Анемону, — Хойя смотрит на меня пристально.

— Ну не знаю… Как-то у вас невесело помолвки играют, — вздыхаю.

— А как играют у вас? — тут же спрашивает Рео.

— У нас? — я растерялась.

— У нас обычно сразу свадьбу играют… Хотя и помолвки случаются… у богатых. И у нас весело это происходит. Нет, можно, конечно, просто штамп в паспорте и без свидетелей даже. Но обычно всегда весело. Жених невесту сначала выкупает, потом на природу ездят… И вообще, у нас на свадьбах невест крадут!

— Крадут? — Хойя и Рео аж переглянулись.

— Да, крадут. Это такой обычай, — смотрю на них. — Невесту прячут, и жених ее ищет, а когда найдет, с него снова выкуп требуют…

— А кто крадет? — спрашивает Рео.

— Гости…

Хойя оглядела находящихся на поляне людей.

— Да у каждого свои традиции… — бормочу я. — У вас такие, у нас другие… Просто у нас веселее… У нас молодых поздравляют, подарки дарят, всякие конкурсы веселые устраивают.

— Конкурсы — это что? — тут же спрашивает Хойя.

— Мне вам не объяснить, наверное.

— А ты попробуй! — Хойя смотрит на меня.

— Ну… самый простой для молодых… Жениху с невестой дают два кочня капусты, каждому по капусте, пояснив, что внутри спрятан предмет. Если первой его обнаружит невеста, значит, у пары первым ребенком будет девочка. Если жених, то на свет появится первенец — мальчик. Никакого предмета в капусте, конечно же, нет. Когда все, включая молодоженов, поймут, что это шутка, произносят слова: «Такие взрослые, а до сих пор верите, что детей в капусте находят!»

— А при чем здесь капуста? — не поняла Хойя.

— Детям обычно на вопрос «откуда дети берутся» взрослые отвечают: «В капусте нашли», — вздыхаю я. — Но на самом-то деле их же не в капусте находят…

— То есть над молодыми все станут смеяться? — Хойя метнула в меня злой взгляд.

Я же пожалела о сказанном. А Рео вдруг рассмеялся.

— А жених как на такое реагирует? — спрашивает он смеясь.

— Так же вот, как ты сейчас… — опустила я голову. — Все так реагируют… Все это знают, но всегда забывают об этой шутке. Потому и смешно.

Мне правда в этот момент было совсем не смешно.

И вдруг раздался заразительный смех Дракоу. Я оглядываюсь на нее. Она стоит в объятиях мужа. А качели уже, смотрю, поймала другая пара.

— Как здорово! — смеется она.

— Хойя! — она смотрит в нашу сторону. — Как здорово вы придумали! Это так весело. Помолвка Эуэ точно теперь будет незабываемая!

Я смотрю на Хойю. Она натянуто улыбнулась.

— Так и было задумано, — ответила и уставилась на меня.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачное счастье дракона - Poly Аkova бесплатно.
Похожие на Призрачное счастье дракона - Poly Аkova книги

Оставить комментарий