— Это невозможно, — потрясенный Сатибо медленно опустил пистолет.
— Тиша мне нравится. Я забираю его домой, и твоего мнения не спрашиваю, — Лиза решила представить мне избранных слуг. — Так, познакомься с твоими новыми друзьями, Тиша. Это Сати — мой любимчик. Обожаю его. Правда, иногда я его терроризирую по пустякам.
— Ты его частенько терроризируешь, — дополнила Ичи.
— Так я любя… А вот Мио, мой Мио. В детстве раз пять смотрела фильм, — Лиза подняла с полусогнутых ног растерянного Мираи. — Это Ичи. Сэнсэй зовет ее воробышком, — она подбодрила улыбкой испуганную девушку. — Остальных тебе знать необязательно. Особенно вон того товарища с матерным именем.
— Меня зовут Хироюки, госпожа, — указанный пожилой самурай закивал начерненной косичкой.
— Что я и говорила. Есть еще Юми и Сэнсэй. Они сейчас в Дрездене любуются Джокондой… Повезло!.. Итак, все свободны кроме тебя, Сати.
— Мы никуда не уйдем, Лиза, — напыжился Мираи, выпятив грудь. — Наш долг — защищать тебя от вампиров.
— Да? Как интересно! А от бешеных армян меня, в таком случае, кто должен защищать? — передразнила его Лиза. — Вампиры? Почему меня спас Тихон, а не вы? Особенно этот вопрос касается, тебя Сати. Твой дружбан мне сегодня устроил подлянку.
— Я не ожидал, — Сатибо с трудом набрался решимости для ответа. — Тебе не нужно было в обход нас соглашаться на встречу с Джаником. И опять ты нас не слушаешь. Нельзя приглашать в дом вампира. Мало ли что тебе вздумалось, забудь об этом. Никто не запрещает тебе кормить его в знак благодарности! Но домой ты его не приведешь!
— Не нарывайся, Сати. И все слушайте! Чей это комбинат? Мой! А все, что заводится на моем комбинате… ну там, тараканы, крысы или вампиры, все это кому принадлежит? Мне!!! — проревела Лиза.
Мне было обидно угодить в один ряд с тараканами и крысами, но я скромно отмалчивался, как бессловесная тварь.
— Он — моя собственность! — Лиза ткнула в меня пальцем, — И я его беру! — она шагнула к Сатибо. — Ну, Сати, радость моя, не волнуйся. Посмотри, какой славный вампирчик. Разве он не прелесть?
Бешеный взгляд Сатибо говорил о том, что молодой самурай не считает меня прелестью.
— Переоденься, умойся и подгони машину, — Лиза кивнула на темное окно.
— Какую? — Сатибо притворился, что сдался, не желая расстраивать госпожу.
— Твою, конечно.
— Послушай, Лизун. У тебя два бронированных «Майбаха», — бездыханным голосом простонал Сатибо. — Можешь засунуть вампира в любой из них, но только не в мою крошку.
— Машины моего отца похожи на катафалки. Мне они не нравятся. Пока я ничего себе не выбрала, мы с Тишей будем ездить на твоей. Не бойся, — Лиза понюхала мое плечо и заявила. — Тиша не линяет и не пахнет. Иди. Мы подождем у ворот.
Выпроводив ряженых слуг, она положила руки на мои плечи и восторженно объявила:
— Готовься. Мы едем в рай.
Я скованно улыбнулся.
Глава 5. ВИЛЛА
Резные «врата рая» приветливо распахнулись, движимые электронным механизмом. Сатибо, переодевшийся в форму охранника, всю дорогу молчал и не оглядывался. Мы с Лизой сидели на заднем кресле его «Лексуса». Держались за руки, словно влюбленная пара в такси.
Машина въехала на коротко подстриженный газон и повернула за угол дома.
— Позвони Джанику. Скажи, что я забуду про инцидент, при условии, что он забудет о вампире. Никто не должен знать, что Тихон живет у меня. А если бешеный придурок захочет снова на меня наехать, скажи, мы так на него наедем, что ему впредь не понадобятся его глупые беспамятливые мозги. А что касается тебя, рыбный день в ресторане Дырявого отменяется, — выйдя из машины, Лиза дала строгие указания Сатибо. — Езжай домой.
Низкий деревянный дом Яматори соседствовал с господской виллой с западной стороны. Участки символически разделял декоративный короткий забор из темно-коричневых досок. С восточной стороны за таким же незначительным ограждением примостилась маленькая пагода Сэнсэя Хитоши.
— Я пойду с тобой, — привычно возразил Сатибо. — Не оставлю тебя с ним наедине.
Выйдя из «Лексуса», я встал рядом с Лизой, и скромно помалкивал.
— Оставишь. А ну, брысь! — девушка вспорола каблуком газон. — Мне решать, с кем провести вечер.
— Не вздумай…
— Не твое дело. Хочешь нас охранять, сиди в машине.
Сатибо сел за руль под пристальным взглядом хозяйки и вытащил из кармана брюк черный смартфон.
— Пойдем, — улыбнулась мне Лиза.
На месте мрачного вампирского логова красовалась уютная средиземноморская вилла, светлая и просторная, с большими окнами, колоннадой, верандами и мраморной лестницей. Стальная дверь, декорированная белой панелью с золотой лепниной, была заперта на один легкий замок. Переступив порог дворца, Лиза включила самый тусклый свет и повернулась ко мне:
— Прошу, входи. Я тебя приглашаю.
— Благодарю, — с улыбкой подыграл я.
На самом деле вампир может войти в любой дом без приглашения, если, конечно, на жилище не установлена специальная волшебная защита. Впрочем, особо одаренные представители нашего племени (например, я) умеют ее снимать.
Со стен квадратного коридора угрожающе торчали всевозможные рога, служившие вешалками. Осматриваясь, я почуял осину и быстро ее нашел. Над дверью висел дамский осиновый кол с бахромчатой рукояткой.
— Это подарок. Я его сюда повесила от всякой нечисти, — пояснила Лиза. — Ой! — смутилась она. — Прости. Не хотела тебя обидеть.
— Я не обиделся.
— Вот и славно. Тапочек нет. Здесь все ходят в носках или босиком.
Разувшись, мы перешли в небольшой зал с картинами. Лиза взяла меня за руку и вздрогнула, почувствовав мое внезапное напряжение.
— Что с тобой, Тиш? — удивилась она.
Я резко отвел взгляд от ненавистной обрюзглой физиономии. Дар речи вернулся не сразу. Понадобилось время на то, чтобы убрать клыки, проглотить слюну и расцепить челюсти.
Лаврентий на портрете выглядел, как живой. Он сидел в кресле — качалке, до безобразия толстый и как будто ослизлый, в коричневом костюме — тройке из английского шерстяного сукна, тонком синем галстуке, белоснежной рубашке и черных ботинках. В руке он держал золотую трость. Заплывшие поросячьи глаза Лаврентия и расшлепанные губы отображали наглую усмешку. Он словно бросал мне вызов с того света.
— Мне малость некомфортно в человеческом жилище. Смущает изобилие запахов, — я объяснил странность поведения.
— Ты скоро привыкнешь. Не волнуйся. Запахи здесь, в основном, приятные, — успокоила Лиза. — Это мой далекий предок Лаврентий Матвеевич Поликарпов. Основатель колбасной фабрики, — она привлекла мое внимание к портрету врага. — Говорят, он был замечательным человеком. Я им горжусь. Ты, случайно, его не знал?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});