Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда - профессор Тимирзяев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70

— Узнай! Срок — до вечера. К заходу солнца я должен точно знать, где его могила!

***

Столовая зала, как и другие парадные помещения в замке Малфоев, была огромна. Когда-то она легко вмещала всех членов многочисленной семьи, гостей, прислугу, охотничьих собак. Шли века, семья от поколения к поколению уменьшалась, старинный громадный стол пришлось убрать, потом оказался велик новый, убрали и его. Теперь обеденный стол поставили в углу зала поближе к камину, чтобы было теплее.

На стол всегда накрывали для всей семьи — такова была традиция. Прибор Люциуса во главе стола после того, как он исчез, всегда был накрыт белоснежной салфеткой с монограммой хозяина дома. Когда за столом не было кого-то из хозяев, его прибор также накрывали салфеткой, но просто белой, без монограммы. Прислуживали домашние эльфы, слуг из числа людей в замке не было.

В этот раз за стол сели впятером.

Обеды в семье Малфоев проходили нудно. Разговаривать за столом не полагалось, и обедавшие ждали, когда подадут десерт. Во время десерта этикет разговаривать дозволял. Сначала полагалось осведомиться о здоровье старшей в роде.

— Леди Нарцисса, позвольте узнать, как вы себя чувствуете сегодня? — вежливо спросил Малфой, ставя на блюдце кофейную чашечку старинного фарфора.

— По возрасту, сын мой, по возрасту, — ответила та. С момента смерти Темного Лорда и последовавшего за ней исчезновения мужа она даже на свадьбе Драко не снимала траур — не поймешь, по мужу, или по Волан-де-Морту. — Я опять выходила в астрал в поисках души моего мужа, но…

— Леди, это, наконец, становится опасным! — осторожно сказал Драко. — Аура вашей души уже внушает мне опасения, прошу вас, не будьте к себе так беспощадны…

— Но я должна знать! — жестко ответила старуха. — Я буду продолжать поиски. Моя жизнь без Люциуса пуста и лишена смысла. Я множество раз говорила вам об этом, не будем повторяться! — Она, раздражённо бросив салфетку, ушла из-за стола.

После неловкого молчания Драко обратился к жене:

— Мадам, я решил забрать нашего сына из Хогвартса.

— Почему же, дорогой?

— Потому что Хогвартс стал рассадником грязной крови!

— Это ужасно! — ответила леди Малфой, изящно отправив в рот кусочек пирожного. — Ну что ж, тогда Шармбатон или, возможно Дурмштранг…

— Нет, Сесили, Скорпиус будет учиться дома. Его буду учить я и Эриния — Драко кивнул головой на девушку, которая сидела напротив Скорпиуса и не сказала за обедом ни слова.

— Хорошо, пусть так, вам виднее, сэр, — спокойно согласилась с ним жена. — Простите меня, но я вынуждена прервать свой обед, потому что через час я должна быть на приёме у…

У кого именно, Драко не дослушал.

Обед закончился.

***

Замок Малфоев был построен много веков назад и изначально представлял собой боевую крепость, в которой можно было содержать большой гарнизон и выдержать длительную осаду. С тех пор крепость множество раз перестраивалась согласно взглядам на военное дело тех времен, а также прихотям и толщине кошелей её хозяев. Возводились и разрушались башни, строились и сносились стены, появлялись и исчезали внутренние дворики, переходы, службы. Но ядро замка оставалось изначальным — тяжелым, громоздко-мрачным и неудобным. Когда сражаться стало не с кем и крепость потеряла военное значение, верхние этажи кое-как приспособили для комфортного существования, но все равно в сыром британском климате в замке часто бывало невыносимо холодно и промозгло. Единственным помещением, в котором всегда было тепло и сухо, была библиотека. В специальных решетчатых печах эльфы-домовики жгли ароматные, сухие полешки, в каменных полах были проложены специальные трубы, по которым циркулировал горячий воздух. Тщательно пригнанные оконные рамы были украшены старинными цветными витражами без единого разбитого стеклышка. В библиотеку имели доступ только хозяева дома и слуги, а гости не допускались.

Были еще подвалы, в которых нашлось место и для обширных кладовых для съестного и старинных вин, которые охраняли клуриканы — духи винных погребов — старички в красных камзолах со злыми глазами, и для темниц, и для лабораторий. Драко не знал, куда тянутся подземелья замка. Люциус Малфой знал их гораздо лучше, он проводил в своей лаборатории много времени, но передать эти знания сыну он не успел. Драко знал, что отец в подземельях занимался некромантией, и ни один узник его темницы на свободу так и не вышел. Теперь Драко была нужна именно эта отцовская лаборатория.

В Хогвартсе некромантию, естественно, не изучали, но кое-чему Драко научил отец, кое-что он вычитал в книгах с черными переплетами и серебряными застежками в виде костлявых рук скелета, а недостающие знания придется искать в библиотеке, составив, предварительно заклятие поиска. Драко взялся за перо и пергамент.

***

Ночью трясущиеся от ужаса эльфы принесли в замок перемазанный землёй мешок. Драко нетерпеливо открыл его. Несколько черных, потрескавшихся костей, проломленный череп и, главное, рука! Серебряная рука, которой Тёмный Лорд наградил своего вернейшего слугу, и которая задушила его, почуяв измену. Что ж, удача! Теперь дело за тёмным обрядом. Хозяин замка Малфоев накинул теплую мантию, сунул под мышку книгу, взял в левую руку мешок, а в правую — волшебную палочку и спустился в подземелье. Магические факелы освещали коридор и дверь чёрного металла, которую не открывали уже много лет. Драко произнес заклинание и она со скрежетом распахнулась. Посередине лаборатории возвышался огромный не то стол, не то алтарь, покрытый натеками воды, десятилетиями сочившейся с потолка. Драко насухо вытер алтарь и начал углём чертить пентаграмму, сверяясь с рисунком, найденным в книге. В центр пентаграммы он с помощью тигельных щипцов положил серебряную руку и череп, избегая коснуться их даже кончиками пальцев.

Тщательно проверив пентаграмму, Драко зажег мерные свечи, сел в неподъемное каменное кресло и стал ждать часа пополуночи, чтобы начать обряд.

Когда на свечах сгорело по два часовых кольца, Драко встал, раскрыл книгу, и, запинаясь, начал читать заклинание на древнем, давно мёртвом языке. Потрескивали магические свечи, нарастало напряжение, лицо Малфоя налилось кровью, он поддерживал действие заклятия из последних сил. Внезапно над алтарём возник бледный контур Питера Петтигрю, его лицо было искажено предсмертной гримасой.

— Ответствуй мне, вызванный моей силой из Мира Мёртвых! — хрипло приказал Малфой.

— Ответствую тебе, Живой… — прошелестело в ответ, — зачем ты потревожил мою могилу?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда - профессор Тимирзяев бесплатно.

Оставить комментарий