Рейтинговые книги
Читем онлайн Сладкий конфликт - Зизи Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 56
прежде, чем я так близко подпущу его к своей стае.

Мужчина выпрямился и посмотрел мне прямо в глаза. Мне показалось, что я увидел, как по его лицу промелькнула гордость, но не был уверен. Он слегка кивнул мне.

— Да, мы можем немного поговорить.

— Как вас зовут?

— Я Чедар Оливер Дарксэнд Третий. Вы можете называть меня Чет.

Мия фыркнула, затем попыталась скрыть это за кашлем.

— Чет? Серьезно?

Я выгнул бровь, глядя на него. Откуда, черт возьми, он взял это дурацкое имя?

— Абсолютно. Нас трое с одним именем, так что я предпочитаю, чтобы меня называли Четом.

Я покачал головой.

— Ладно, Чет. Что ты здесь делаешь?

— Я пришел к миледи Капоне.

Глаза Мии округлились одновременно с тем, как мои плечи напряглись.

— Почему ты пришел к Мие?

— Это между миледи и мной. Ее животному не нужно знать о подобных вопросах.

Я сделал шаг вперед, но Мия вмешалась. Она подхватила его под локоть.

— Рада познакомиться с вами, Чет. Я Мия Капоне. Давайте войдем внутрь и поговорим, здесь снаружи немного прохладно.

— Так и есть, голубушка. Я слышал, что обещали снег.

Я пошел следом за ними в дом, злясь из-за того, что он назвал меня животным. Я был много кем, но уж точно не животным. Я сжал зубы, чтобы не отпустить колкость в адрес Чета. Хотел сказать ему, чтобы он придумал мне кличку получше.

Мия отвела его в гостиную и села на диван напротив него. Продолжила держать его под локоть. Пока я за ними наблюдал, почувствовал, как мои волосы встают дыбом. Мне хотелось рывком отдернуть ее от него и задвинуть себе за спину, чтобы он ее не видел и не мог до нее дотянуться.

— Хорошо, Чет, о чем вы хотели поговорить со мной? — спросила Мия, заерзав, что привлекло его полное внимание.

— Я здесь по поручению Королевы двора Светлых, Королевы Примроуз Шиммерфрост. До нее дошли слухи о напряженной ситуации между миром людей и нашим миром. Наша славная королева желает предложить свою дружбу и ресурсы, чтобы помочь вам в предстоящих битвах. Ее величество планирует нанести вам визит, как только вы примете ее помощь. Королева Примроуз с нетерпением ждет вашего ответа. Так же она хотела бы, чтобы вы знали, что она с радостью поможет вам раскрыть наследие со стороны фейри в вашей родословной.

Чет умолк и обвел взглядом комнату, затем снова посмотрел на Мию.

— Королева также желает предложить союз оборотням. Она говорит, что между нашими сообществами нет вражды. Я должен найти альфу, после того как поговорю с вами.

Мия бросила взгляд на меня, на ее лице промелькнула нерешительность. Она улыбнулась Чету.

— Это было бы чудесно. Я принимаю ее предложение заключить союз. Нам нужна вся помощь, которую мы только можем получить. А теперь я могу помочь вам кое с чем. Я хотела бы представить вам альфу местных верволков.

— Весьма любезно с вашей стороны, миледи.

Чет с благодарностью улыбнулся.

Мия повернулась ко мне и заговорила.

— Сэр Чедар Оливер Дарксэнд Третий, я хотела бы, чтобы вы познакомились с альфой оборотней, Коулом Эвансом.

Улыбка Чета угасла, когда он посмотрел на меня.

— Но он не волк. Альфа волк. Королева Примроуз ясно дала это понять.

Она покачала головой, в то время как я скрестил руки.

— Нет, не волк. Он бета стаи и, пока альфа Джо Вулф восстанавливается после ранения, Коул руководит стаей.

— Прошу вас о прощении, альфа, — Чет упал на колени перед диваном.

Я не мог скрыть гордости и веселья при виде реакции фейри, когда он понял, кто я. Я был почти готов простить его. Но не хотел спешить с этим, выражение лица Мии остановило меня. Она выглядела так, будто вырвет мне кишки, если я не буду вести себя, как подобает альфе.

— Все прощено. Теперь встаньте и поговорим, — сказал я, выдвигая стул из-за стола и седлая его. Это будет любопытный разговор.

***

Я сидел с Паркером на заднем дворе. Тут было относительно уединенно, несмотря на то, что члены стаи приезжали и уезжали из дома. Паркер почти не разговаривал, с тех пор как умерла его мать, и я все еще не знал, как поговорить с ним об этом. Он проводил много времени с Сарой, пока я разбирался с делами. Я знал, что должен поговорить с ним, но слишком долго откладывал этот разговор.

— Как ты, малыш? — я посмотрел на его маленькое личико.

Паркер пожал плечами.

— Хочешь рассказать мне про тот день?

Я знал, что не нужно конкретно указывать, какой день имею в виду, он навряд ли забудет, как убили его мать, как и свои первые убийства.

Паркер, наконец, посмотрел на меня. Его глаза были широко распахнуты и наполнены слезами.

— Я злой? Я плохой, папочка?

— Нет, сынок.

Я обнял его.

— Ты не злой и не плохой. Ты другой, особенный.

— Но я убил тех людей.

Слезы потекли по его щекам.

— Ты защищал себя и свою семью. Ты не сделал ничего плохого.

— Мне было так страшно. Я не защитил мамочку. Мамочка умерла.

— Я знаю, малыш. Я тоже не смог защитить твою маму. Я пытался. Вы должны были находиться в безопасности в доме дедушки и бабушки. Никто не должен был причинить вам там вред, но они это сделали. Меня не было, и я не смог помешать им.

Паркер снова посмотрел на меня.

— Папочка?

— Да, сынок.

— Что со мной произошло? Я чувствовал себя странно, когда был другим, — последнюю часть предложения он прошептал.

— Мы особенные, Паркер. Ты же знаешь, как дедушка Джо может превращаться в волка?

— Да.

— Ну, мы тоже можем превращаться. Только не в волков. Мы большие кошки, которых зовут ягуарами. Это значит, что мы сильные, бесстрашные и смелые.

— И часто такое будет со мной случаться?

— Нет, если ты того не захочешь. Это плюс того чтобы быть ягуаром. Нас не контролирует луна или еще что. Выбирать превращаться или нет, решать нам и только нам.

— Я не хотел быть другим, когда убил тех людей.

— Знаю, сынок. Твой зверь боялся, что тебе тоже сделают больно. Он поступил так, как считал лучшим, защитил тебя и других. Он хотел избавиться от угрозы, чтобы ты оказался в безопасности.

— Ты тоже так делаешь, папочка?

Я кивнул.

— Хочешь увидеть моего ягуара?

Паркер нерешительно кивнул.

— Ты меня не съешь?

— Нет, сэр. Мой ягуар знает, что мы в безопасности и, что ты мой сын, его сын. Он никогда не причинит тебе вреда. Со

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сладкий конфликт - Зизи Коул бесплатно.
Похожие на Сладкий конфликт - Зизи Коул книги

Оставить комментарий