Рейтинговые книги
Читем онлайн Горе от ума - Литагент 2 редакция

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Фамусов

В моем календаре…

Хлёстова

Всё врут календари.

Фамусов

Как раз четыреста, ох! спорить голосиста!

Хлёстова

Нет! триста! – уж чужих имений мне не знать!

Фамусов

Четыреста, прошу понять.

Хлёстова

Нет! триста, триста, триста.

Явление 22

Те же все и Чацкий.

Наталья Дмитриевна

Вот он.

Графиня внучка

Шш!

Все

Шш!

(Пятятся от него в противную сторону.)

Хлёстова

Ну, как с безумных глазЗатеет драться он, потребует к разделке!

Фамусов

О господи! помилуй грешных нас!

(Опасливо.)

Любезнейший! Ты не в своей тарелке.С дороги нужен сон. Дай пульс. Ты нездоров.

Чацкий

Да, мочи нет: мильон терзанийГруди́ от дружеских тисков,Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,А пуще голове от всяких пустяков.

(Подходит к Софье.)

Душа здесь у меня каким-то горем сжата,И в многолюдстве я потерян, сам не свой.Нет! недоволен я Москвой.

Хлёстова

Москва, вишь, виновата.

Фамусов

Подальше от него.

(Делает знак Софии.)

Гм, Софья! – Не глядит!

София (Чацкому)

Скажите, что вас так гневит?

Чацкий

В той комнате незначащая встреча:Французик из Бордо, надсаживая грудь,Собрал вокруг себя род вечаИ сказывал, как снаряжался в путьВ Россию, к варварам, со страхом и слезами;Приехал – и нашел, что ласкам нет конца;Ни звука русского, ни русского лицаНе встретил: будто бы в отечестве, с друзьями;Своя провинция. – Посмотришь, вечеркомОн чувствует себя здесь маленьким царьком;Такой же толк у дам, такие же наряды…Он рад, но мы не рады.Умолк. И тут со всех сторонТоска, и оханье, и стон.Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —Решили две княжны, сестрицы, повторяяУрок, который им из детства натвержён.Куда деваться от княжон! —Я одаль воссылал желаньяСмиренные, однако вслух,Чтоб истребил господь нечистый этот духПустого, рабского, слепого подражанья;Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душой,Кто мог бы словом и примеромНас удержать, как крепкою вожжой,От жалкой тошноты по стороне чужой.Пускай меня отъявят старовером,Но хуже для меня наш Север во сто кратС тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад —И нравы, и язык, и старину святую,И величавую одежду на другуюПо шутовскому образцу:Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,Рассудку вопреки, наперекор стихиям;Движенья связаны, и не краса лицу;Смешные, бритые, седые подбородки!Как платья, волосы, так и умы коротки!..Ах! если рождены мы всё перенимать,Хоть у китайцев бы нам несколько занятьПремудрого у них незнанья иноземцев.Воскреснем ли когда от чужевластья мод?Чтоб умный, бодрый наш народХотя по языку нас не считал за немцев.«Как европейское поставить в параллельС национальным? – странно что-то!Ну как перевести мадам и мадмуазель?Ужли сударыня!!» – забормотал мне кто-то…Вообразите, тут у всехНа мой же счет поднялся смех.«Сударыня! Ха! ха! ха! ха! прекрасно!Сударыня! Ха! ха! ха! ха! ужасно!!» —Я, рассердясь и жизнь кляня,Готовил им ответ громовый;Но все оставили меня. —Вот случай вам со мною, он не новый;Москва и Петербург – во всей России то,Что человек из города Бордо,Лишь рот открыл, имеет счастьеВо всех княжон вселять участье;И в Петербурге и в Москве,Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых,В чьей, по несчастью, головеПять, шесть найдется мыслей здравых,И он осмелится их гласно объявлять, —Глядь…

(Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам.)

Конец III действия

Действие IV

У Фамусова в доме парадные сени; большая лестница из второго жилья, к которой примыкают многие побочные из антресолей; внизу справа (от действующих лиц) выход на крыльцо и швейцарская ложа; слева, на одном же плане, комната Молчалина.

Ночь. Слабое освещение. Лакеи иные суетятся, иные спят в ожидании господ своих.

Явление 1

Графиня бабушка, Графиня внучка, впереди их Лакей.

Лакей

Графини Хрюминой карета.

Графиня внучка

(покуда ее укутывают)

Ну бал! Ну Фамусов! умел гостей назвать!Какие-то уроды с того света,И не с кем говорить, и не с кем танцовать.

Графиня бабушка

Поетем, матушка, мне прафо не под силу,Когда-нибуть я с пала та в могилу.

(Обе уезжают.)

Явление 2

Платон Михайлович и Наталья Дмитриевна. Один Лакей около их хлопочет, другой у подъезда кричит:

Карета Горича.

Наталья Дмитриевна

Мой ангел, жизнь моя,Бесценный, душечка, Попош, что́ так уныло?

(Целует мужа в лоб.)

Признайся, весело у Фамусовых было.

Платон Михайлович

Наташа-матушка, дремлю на ба́лах я,До них смертельный неохотник,А не противлюсь, твой работник,Дежурю за́ полночь, подчасТебе в угодность, как ни грустно,Пускаюсь по команде в пляс.

Наталья Дмитриевна

Ты притворяешься, и очень неискусно;Охота смертная прослыть за старика.

(Уходит с лакеем.)

Платон Михайлович (хладнокровно)

Бал вещь хорошая, неволя-то горька;И кто жениться нас неволит!Ведь сказано ж, иному на роду…

Лакей (с крыльца)

В карете барыня-с, и гневаться изволит.

Платон Михайлович (со вздохом)

Иду, иду.

(Уезжает.)

Явление 3

Чацкий и Лакей его впереди.

Чацкий

Кричи, чтобы скорее подавали.

Лакей уходит.

Ну вот и день прошел, и с нимВсе призраки, весь чад и дымНадежд, которые мне душу наполняли.Чего я ждал? что думал здесь найти?Где прелесть эта встреч? участье в ком живое?Крик! радость! обнялись! – Пустое.В повозке так-то на путиНеобозримою равниной, сидя праздно,Всё что-то видно впередиСветло, синё, разнообразно;И едешь час, и два, день целый; вот резво́Домчались к отдыху; ночлег: куда ни взглянешь,Всё та же гладь и степь, и пусто, и мертво…Досадно, мочи нет, чем больше думать станешь.

Лакей возвращается.

Готово?

Лакей

Кучера-с нигде, вишь, не найдут.

Чацкий

Пошел, ищи, не ночевать же тут.

Лакей опять уходит.

Явление 4

Чацкий, Репетилов (вбегает с крыльца, при самом входе падает со всех ног и поспешно оправляется).

Репетилов

Тьфу! оплошал. – Ах, мой создатель!Дай протереть глаза; откудова? приятель!..Сердечный друг! Любезный друг! Mon cher![11]Вот фарсы мне как часто были петы,Что пустомеля я, что глуп, что суевер,Что у меня на всё предчувствия, приметы;Сейчас… растолковать прошу,Как будто знал, сюда спешу,Хвать, об порог задел ногоюИ растянулся во весь рост.Пожалуй смейся надо мною,Что Репетилов врет, что Репетилов прост,А у меня к тебе влеченье, род недуга,Любовь какая-то и страсть,Готов я душу прозакласть,Что в мире не найдешь себе такого друга,Такого верного, ей-ей;Пускай лишусь жены, детей,Оставлен буду целым светом,Пускай умру на месте этом,И разразит меня господь…

Чацкий

Да полно вздор молоть.

Репетилов

Не любишь ты меня, естественное дело:С другими я и так и сяк,С тобою говорю несмело,Я жалок, я смешон, я неуч, я дурак.

Чацкий

Вот странное уничиженье!

Репетилов

Ругай меня, я сам кляну свое рожденье,Когда подумаю, как время убивал!Скажи, который час?

Чацкий

Час ехать спать ложиться;Коли явился ты на бал,Так можешь воротиться.

Репетилов

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горе от ума - Литагент 2 редакция бесплатно.
Похожие на Горе от ума - Литагент 2 редакция книги

Оставить комментарий