Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдовское блаженство - Кэрол Мортимер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28

Джед бросил на нее невеселый взгляд.

— Но нет тебя, — едва слышно пробормотал он. — Ты ко мне не присоединишься? — Он кивнул на бокал в своей руке.

Джорджи покачала головой.

— Я никогда не любила виски. — Хотя сама едва удержалась от искушения глотнуть вина, когда наливала Джеду.

Джорджи все сильнее втягивалась в беседу. Никогда раньше они не говорили друг с другом так легко и непринужденно.

— Итак, Сьюки, — напомнила она.

— Да-да, — кивнул Джед. — В пятницу вечером Сьюки шла в свою комнату...

— Ты уверен, что она шла в свою комнату? — не удержалась Джорджи.

Джед внимательно посмотрел на нее:

— Я никогда не спал и не буду спать со Сьюки Лоусен. Она меня как женщина абсолютно не привлекает. Тебе этого достаточно? — насмешливо полюбопытствовал он.

— Более чем, — в тон ему ответила Джорджи. — Однако, насколько мне известно, именно с ней ты обедал сегодня...

— Причем исключительно по ее инициативе, — быстро вставил Джед. — Мы встретились вчера за завтраком, и, между прочим, ни тебя, ни Эндрю Лоусена там не было.

Джорджи попыталась избежать ловушки.

— Как ты помнишь, я редко завтракаю, — осторожно сказала она.

— А Эндрю?

— Чего не знаю, того не знаю, — честно призналась Джорджи, с достоинством выдерживая его пристальный взгляд, — Итак, ты встретился вчера за завтраком со Сьюки... — вернула она разговор в прежнее русло.

Джед кивнул.

— И она предложила пообедать сегодня вместе...

— А ты, разумеется, никак не мог отказаться.

На этот раз Джед выглядел серьезным.

— Она намекнула, что хочет сказать мне нечто очень важное. Кроме того, с моей стороны отказаться было бы невежливо.

Джорджи скептически пожала плечами:

— Ну, допустим. Значит, Сьюки возвращалась в свою комнату, когда...

Джед не спеша повертел в руках бокал.

— Она услышала голоса... в твоей комнате...

— Ну, это еще ни о чем не говорит. Может, моим ночным гостем был Эндрю?

Джед метнул в ее сторону мрачный взгляд.

— Может быть, — повторил он. — Однако она совершенно точно знает, что это был не он. Потому что Сьюки видела, как несколько минут спустя из твоей спальни вышел именно я.

— Она так долго добиралась до своей комнаты?..

— Отнюдь. — Джед презрительно скривил губы. — Сьюки честно призналась, что спряталась, дабы узнать, кто на самом деле твой ночной гость. Ее удивило, что Эндрю хватило наглости заявиться к тебе в доме родителей.

Джорджи поежилась при мысли, что Сьюки тайно подсматривает за ней:

— Она, должно быть, была здорово озадачена, увидев, что из спальни выходит не Эндрю! И как ты ей объяснил свое пребывание в моей комнате?

— Ну... — Джед помялся.

— Что — ну? — переспросила Джорджи. — Джед, что ты ей сказал? — Она чувствовала, что нервничает.

— Что-то сказал. Учти, Джорджи, я был не готов отвечать на подобные вопросы. Поэтому не нашел ничего лучшего, чем сказать...

— Правду? — упавшим голосом спросила Джорджи. — Ты сказал Сьюки Лоусен, что был моим мужем? Джед, как ты мог?..

— Разумеется, я ей этого не сказал. — Джед наклонился и поставил пустой бокал на журнальный столик около дивана. — Будь добра, дай мне договорить до конца. Пожалуйста! — Он поднял глаза, сверкающие от еле сдерживаемого смеха. — Я сказал, что пытался тебя обольстить. Что пришел в твою комнату, дабы соблазнить тебя!

— Ты... — Джорджи открыла рот, оглушенная тем, что услышала. — Что?.. Что ты сказал Сьюки? — проговорила она, все еще не веря своим ушам.

— Я сказал, что пришел в твою комнату, чтобы тебя соблазнить, — рассеянно повторил Джед. Вдруг что-то за спиной Джорджи привлекло его внимание. Он резко вскочил и направился к стеллажу с книгами. — Ух ты, — Джед взял с полки книжку в яркой обложке. — Я пытался ее достать всю неделю. — Он открыл первую страницу. — Ты уже читала?

— Конечно, — машинально ответила Джорджи. — Так ты сказал сестре Эндрю, что...

— Да, — нетерпеливо отмахнулся Джед. — Интересная? — Он продолжал листать страницы.

— Очень, — кивнула Джорджи. — Джед, ты сказал сестре Эндрю...

— Я уже ответил, что сказал ей, — пожал он плечами. — Слушай, она так же хороша, как вся остальная серия? — Джед нехотя закрыл книгу.

— Даже лучше. — Джорджи окончательно растерялась.

— Могу я попросить ее у тебя на время? — спросил Джед.

— Нет! Да! Я не знаю. — Джорджи запуталась. — Что сказала Сьюки в ответ на твое объяснение?

— Ну, поскольку я все это время планомерно игнорировал ее чары, она, скорее всего, облегченно вздохнула, узнав, что я все-таки пытался кого-то соблазнить! Хорошо, хорошо. — Джед поднял руки, заметив недобрый блеск в глазах Джорджи. — Я не понимаю, ты же сама не хочешь, чтобы семья Лоусен знала правду?

— Не хочу, — согласилась Джорджи. Однако и такой вариант ее мало устраивал.

— Кроме того... — Джед поставил книгу на место, вернулся к Джорджи и посмотрел на нее вдруг потемневшими глазами, — кроме того, это правда.

— Что? — переспросила Джорджи, не вникая в смысл его слов.

В этот момент она лихорадочно думала, что скажет Эндрю, если сестра все-таки сообщит ему о ночном визитере. Надо будет придерживаться версии Джеда...

Неожиданно Джорджи подняла глаза. Она вдруг поняла, что именно он сказал.

— Что ты только что сказал? — медленно переспросила она.

— Мне бы хотелось, чтобы ты была чуточку внимательнее, Джорджи. Я сказал, что это правда, — повторил Джед не терпящим возражений тоном.

Джорджи недоверчиво нахмурилась:

— А я спросила: что правда?

— Спросила, — согласился Джед, не спеша проходя мимо нее. — Правда в том, что я нахожу тебя обольстительной, — хрипло проговорил он. — Чертовски обольстительной!

Джорджи удивленно уставилась на него. Может быть, она что-то неправильно поняла?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— Джед, мы были женаты...

— Да, — согласился он.

Изумлению Джорджи не было предела.

— Но сейчас мы в разводе, — на всякий случай напомнила она.

Джед немного отрезвел:

— К сожалению, и с этим я вынужден согласиться.

Джорджи печально на него посмотрела.

— А развод предполагает некоторую, если не сказать больше, несовместимость!

— Между прочим, это ты развелась со мной, — мягко напомнил Джед.

— Точно! А это значит...

— А это значит, что я вовсе не обязательно хотел того же, — безапелляционно отрезал Джед.

— Но... но... — начала заикаться Джорджи. — Ты согласился на развод! — выкрикнула она наконец.

— Только потому, что твой дед убедил меня, считая это решение единственно возможным в той ситуации...

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдовское блаженство - Кэрол Мортимер бесплатно.
Похожие на Колдовское блаженство - Кэрол Мортимер книги

Оставить комментарий