Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 82

Фостен остановился, снисходительно посмотрел на меня, но в глазах его появился интерес.

- Что ты хочешь предложить?

- Хочу, чтобы ты сказал нам, кто отдал тебе этот камень, - решила я сразу перейти на ты по его примеру. – И сделай нам очень хорошую скидку, - просто сказала я. Фостен напряженно протянул:

- Какую скидку?

- Девяносто пять процентов, - улыбнулась я, словно предлагала совершенно невинную вещь. Фостен даже поперхнулся.

- Что? Да ты обнаглела! – воскликнул Фостен. – Продать тебе этот камень за сто монет вместо двух тысяч? Думаешь, я недалекий?

- Думаю, что нет, ведь ты прекрасно понимаешь, что после рекламы Хальдора его максимум за пятьсот купят, и то, возможно не сегодня. К тому же, если не поставить Хальдора на место, то он продолжит поливать тебя грязью, лишая места на черном рынке. Ведь скажи мне, почему он там, на возвышенности, а ты тут стоишь, внизу? Наверняка у него связи с главой этого местечка…

- Ах ты мелкая… - возмутился Фостен моим хамством, угрожающе приблизился ко мне. Эшер быстро встал между нами и угрожающе посмотрел на торговца. Фостен сплюнул нам под ноги. – Ладно, на правду не обижаются. Хальдор напыщенный индюк. Появился в Лойране полгода назад и с тех самых пор портит мне всю торговлю. Отдам камень за триста золотых монет, и имя мужика назову, если ты проучишь этого Хальдора. Как ты это собираешься сделать?

Я не скрыла победоносной улыбкой. Не до конца верила, что смогу убедить торговца, но у меня получилось.

- Видите эту птицу? – качнула я головой в сторону сцены.

- Да насмотрелся я на нее уже, - сквозь зубы сказал Фостен.

- Мы освободим ее, - улыбнулась я.

Фостен засмеялся.

- А, ну да! Отличный план! – не скрывал сарказма торговец. – А ты этих амбалов видела? Ты только не так на этого попугая глянешь, они сразу тебя выгонят отсюда. Дурацкий план. Будь это так просто, я бы уже давно это провернул.

- Раз так, то если у нас получится, продашь нам камень за двести монет, - ничуть не смутилась я. Фостен засмеялся еще громче, не совсем воспринимая меня всерьез.

- Знаешь что, я хочу увидеть это, - сквозь хохот сказал он. – Договорились. Если эта птица улетит отсюдова, то отдам камень за двести. Если она по дороге еще насрет на этого Хальдора, то еще двадцать монет скину.

- Идет, - весело сказала я. Взяла Эшера за локоть и отвела его в сторону. На его лице была улыбка, перемешанная с растерянностью.

- И как ты собираешься это делать?

- С помощью магии, естественно!

- Чтобы мы сразу раскрылись перед местными? – с сомнением в голосе сказал Эшер. – Маги в трущобах как правило не живут. Нас мигом отсюда выволокут за шкирку… в лучшем случае.

- Я не собираюсь бросаться фаерболами, - закатила я глаза. – Будем действовать скрытно. Но нужно будет проявить все свои актерские навыки. Как у тебя с этим?

Эшер криво улыбнулся:

- Ну, ты же знаешь, Старлот учил меня актерскому мастерству между уроками вокала и вышиванием.

Я засмеялась, представляя Эшера за шитьем крестиком. Быстро отсмеявшись, объяснила свой план.

- Ты должен отвлечь охранников, привлечь к себе как можно больше зрителей. Спровоцируй их на драку, что ли…

- Спасибо, Айрин, я просто мечтаю потратить грядущую ночь за сращиванием собственных ребер, - иронично прокомментировал Эшер.

- Хорош уже ныть, на кону многое, ребра потерпят! – а затем добавила более серьезно. – Нет, конечно, лучше до травм не доводить. Придумай что-нибудь. Я верю, у тебя получиться.

Эшер хмыкнул, но кивнул. Я продолжала объяснять план:

- Я же отвлеку остальных. Прикинусь покупательницей и постараюсь вскрыть замок клетки с помощью эфемерной руки.

Эшер в ступоре переспросил:

- Эфемерной руки? Старлот меня такому не учил…

- Этому и в университете не учат, успокойся, - хлопнула я по плечу товарища по афере. – Эфемерная рука – заклинания для воров и шутников, из интереса научилась на втором курсе.

Эшер понимающе кивнул:

- Ладно. Тогда удачи. Нам обоим.

Он подмигнул мне, а я расплылась в улыбке. Секунду смотрела ему вслед, как он идет в сторону охраны рынка. Если честно, мне не по себе от того, что я заставила его пойти к этим амбалам, но почему-то я верю, что он справится.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сама же я гордо вскинула голову, роняя капюшон, попросила толпу расступиться и подошла вперед всех покупателей, что не могут решиться на покупку, все-таки цена на ценнике о-го-го. Хальдор тут же обратил на меня внимание, прочитал мою уверенность на лице как готовность приобрести птицу.

- О, неужели нашелся первый смелый покупатель! Подходите, госпожа. У вас есть какие-то вопросы?

Я попыталась остановиться как можно ближе к клетке с птицей, и смогла прекрасно рассмотреть ее глаза, печальные и злые одновременно. Я бросила на нее взгляд, и почувствовала на себе удар ее ненависти. Эй, не сердись на меня, я наоборот тебе помочь хочу!

- Господин Хальдор, верно? – изобразила я на лице приторную улыбку, посмотрела на торговца взглядом заинтересованного покупателя. – Говорите, берете за эту птицу тысячу монет?

- Такой прекрасной даме могу дать скидку и продать за девятьсот пятьдесят монет, - подмигнул Хальдор. Его совсем не смутили следы сажи на моем лице, по чертам лица он как-то понял, что я могу быть прибыльным покупателем в будущем. А может надеялся на аукцион.

Я изобразила улыбку на лице и бросила взгляд в сторону Эшера. Тот подошел к амбалам-охранникам, и что-то им начал говорить. Сейчас что-то будет… Важно помнить, что у нас один шанс, без игры на бис.

- Я хотела у вас спросить, - посмотрела я в глаза торговца, - как вы смогли поймать эту птицу? Неужели вы бывали на островах Калидий?

Торговец рассмеялся.

- Нет, не люблю бывать слишком далеко от дома. Этого маскарена поймали браконьеры и продали мне. Кстати, - добавил он негромко, чтобы другие не слышали, - у меня есть хорошие связи с гильдией контрабандистов. Знайте это, если захотите быть постоянным моим покупателем. А этот Фостен, с которым вы общались, тот еще обманщик. Я серьезно, - вздохнул мужчина. – Бывает такие спектакли устраивает, бродячий цирк отдыхает.

«Да вы оба друг друга стоите» - подумала я про себя. В это время, улыбаясь, и делая вид, что внимательно слушаю Хальдора, я незаметно убрала правую руку за спину, размяла пальцы, и начала колдовать. Как раз в этот момент зашумели телохранители. Увидела, как один из амбалов схватил Эшера за шкирку и вытащил в сторону выхода. Я испуганно вздрогнула. Хальдор обернулся туда, куда я смотрю. И пока он реагировал, я прикусила губу, сосредотачиваясь полностью на эфемерной руке.

Я почувствовала, как невидимые пальцы касаются толстых прутьев клетки. Птица тут же замерла. Я бросила на нее короткий взгляд и улыбнулась. Маскарен на меня непонимающе стал таращиться. Я снова перевела взгляд на торговца, в тот самый момент, как он повернулся ко мне.

- Так о чем я? – Хальдор ничуть был не смущен тем, что его телохранители кого-то там отловили. Ха, велика проблема!

- О контрабандистах? – невинно улыбнулась я. Голос прозвучал более напряженным, чем я надеялась, но Хальдор, кажется, не заметил.

- Ха, ну да, только пожалуйста, не стоит всем об этом знать, - улыбнулся торговец. – Ну что, решились взять птицу? Я могу попросить своих людей, чтобы они помогли с доставкой.

Ага, я уже вижу, как они хороши с доставкой. Волокут Эшера прямо по земле!

- Я еще не решила, - улыбнулась я. – Все-таки, покупка серьезная. Я не до конца уверена, нужен ли мне остров, понимаете…

Хальдор закатил глаза.

- Птицу можно использовать по-разному. Ставить на ней эксперименты, например. Я знаю, кто вы…

Я испуганно сглотнула, и чуть не потеряла обладание над эфемерной рукой, взламывающей замок.

- Вы же останавливались недавно в гостинице Приют Гарпии? Я тоже там останавливался в это время, помните?

Я вскинула брови. Вот это встреча, как говориться.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин бесплатно.
Похожие на Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин книги

Оставить комментарий