Удивлённо покачав головой, я продолжала смотреть на этот непонятный шедевр, как вдруг позади раздался гневный окрик:
- Что это вы делаете, позвольте спросить?!
Оглянувшись, я увидела госпожу Пай-Эстен, которая застыла на пороге, и лицо её выражало одновременно и ужас, и гнев, и возмущение.
- Простите… - пробормотала я, спрыгивая с дивана и поспешно натягивая туфли. – Картина упала, я всего лишь повесила её на место…
- Кто вам позволил… - начала дама грозно, но на полуслове замолчала и потянула носом. – А это что? – спросила она, и лицо её из гневного стало тревожным. – Где Дорис?! – экономка устремилась в кухню, стуча каблуками.
Помедлив, я побежала следом и почти сразу почувствовала едкий и такой узнаваемый запах подгоревшей еды.
Я успела как раз в тот момент, когда госпожа Пай-Эстен схватила щипцы, рывком сняла с каминной решётки жаровню и заметалась, не зная, куда бы её поставить.
- Давайте сюда! – сообразила я, схватив с полки огромную сковородку с низкими бортиками и поставив её на стол.
Экономка со стуком и грохотом опустила жаровню на сковородку и теми же щипцами сразу сняла крышку.
Это было совершенно лишнее, но госпоже экономке, видимо, нужно было лично убедиться, что всё погибло.
Вернее, погибло не всё – если срезать мясо сверху, то как раз набралось бы на ужин для кошечки.
- Где Дорис? – спросила госпожа Пай-Эстен свистящим шёпотом, разглядывая при этом тушку зайца в подливе.
Вернее, в том, что от неё осталось. Сама тушка тоже выглядела не очень. Не говоря уже об ароматах гари.
- Вы у меня спрашиваете? – вежливо уточнила я, и когда экономка с молчаливым бешенством кивнула, честно призналась: - Простите, понятия не имею. Когда я зашла в кухню, здесь никого не было.
- А снять жаровню вы не догадались? – теперь экономка заговорила громче, но приятнее её голос от этого не стал.
Она шипела, как змея, и я на всякий случай отступила, потому что в руках у неё были тяжёлые щипцы – от таких лучше держаться подальше.
- Не догадалась, - покаялась я, разводя руками. – Но не будете же вы обвинять в этом меня? – я кивнула на испорченное жаркое.
Раздались взволнованные голоса и топот башмаков, а потом в кухню ворвалась Дорис в сопровождении двух служанок, которых я видела утром, когда они месили тесто. Лицо у кухарки было перепуганным, первым делом она бросилась к жаровне, увидела останки зайца и запричитала так, будто ненароком зажарила любимые туфли.
- Где это вы все были, позвольте спросить? – поинтересовалась госпожа Пай-Эстен свирепо и ещё более свирепо уставилась на служанок.
- Сэр Пух сбежал, - пролепетала Дорис, от огорчения хлопая себя ладонями по щекам. – Леди приказала отыскать его немедленно.
- Отыскали? – ядовито спросила экономка.
Кухарка удручённо покачала головой.
- Чудесно, - подытожила госпожа Пай-Эстен. – Только пока вы были заняты пустыми поисками, дорогая Дорис, заяц сгорел. Что будете подавать на обед его светлости?
Захлопав глазами, кухарка неуверенно ответила:
- У нас есть говяжья голяшка, мэм.
- Говяжья голяшка?! – возмущению экономки не было предела. – Вы хотите предложить его светлости вульгарную говядину вместо дичи? Это после того, как он сказал, что желает к обеду зайца? Вы в своём уме, Дорис?
Бедная Дорис схватилась за голову, будто хотела проверить, в чьём же уме она сейчас – в своём или в чужом.
- И сколько, по-вашему, будет готовиться этаголяшка? – добивала кухарку госпожа Пай-Эстен.
Добивала лишь словами, разумеется, хотя щипцы всё ещё держала в руках и потрясала ими, как мечом.
Было странно и смешно смотреть, как тощая, словно спица, экономка наступала на дородную кухарку, которая при желании могла бы прибить важную госпожу щелчком. Но кухарка пятилась и бормотала что-то, пытаясь оправдаться, только оправдания никто не слушал.
- Это будет стоить вам месячного жалования, дорогая Дорис, - заявила госпожа Пай-Эстен и, наконец, положила щипцы на стол, достав платочек и брезгливо вытирая пальцы. – Делайте что хотите, но чтобы через час обед милорда был на столе. Через час. Вы слышали? – она обвела нас всех взглядом, будто желая убедиться, что мы поняли весь ужас положения, испуганы, раздавлены и подадим его светлости герцогу де Морвилю собственные сердца на блюде, если говядина не успеет приготовиться.
Чеканя шаг, экономка вышла из кухни. Дорис тут же рухнула на стул, прижав руку к пухлой груди, и расплакалась. Служанки бросились утешать, а я молча подошла к столу, взяла оставленные госпожой Пай-Эстен щипцы и закрыла злополучную жаровню, чтобы вся кухня не пропахла гарью.
- Лучше потушить курицу, - предложила одна из служанок, поднося Дорис кружку воды. – Милорд любит курицу.
- Да, лучше курицу, - согласилась кухарка, всхлипывая. Она напилась воды и немного успокоилась. – Если потушить её в сливках, то она станет мягче…
- А мы успеем? – робко возразила вторая служанка. – Пока поймаю, зарублю, пока ощиплем и выпотрошим…
- Да готовьте уже говядину, - не утерпела и вмешалась я. – Она у вас разделана и замочена. Это быстрее, чем курица.
- Говядина быстрее? – слёзы у кухарки мигом высохли. – Да что вы, мисс… Говядине только час тушиться… А ещё замариновать…
- Так порубите её, - я решительно не видела проблемы. – Сделайте фальшивого зайца, да и дело с концом. Я знаю рецепт. А если у милорда будут претензии, так и скажете: вы хотели зайца – вы его получили.
В кухне стало тихо, и служанки уставились на меня, как на сумасшедшую.
- Что? – спросила я, пожимая плечами.
- Какой фальшивый заяц? – спросила кухарка. – Вы о чём, мисс?
- Всё очень просто, - объяснила я. – Это не наш рецепт, так готовят за границей. В соседнем королевстве. Мой дядя… мой двоюродный дядя оттуда родом, и он привёз рецепт. Кстати, это блюдо ещё и очень полезное. Оно легче усваивается, чем, скажем, мясной рулет или отбивная. А ещё в нём овощи, это тоже помогает пищеварению… - я замолчала, потому что кухарка и служанки смотрели на меня такими глазами, будто я произносила ведьминские заклинания. – Боитесь? – поняла я их по-своему. – Тогда сама сделаю, мне не трудно, - я начала закатывать рукава, но кухарка тут же проворно вскочила.
- Не надо, мисс, - запинаясь произнесла она. – Мы сами. Вы сегодня первый день, отдыхайте… Да и милорд велел вас к готовке не подпускать, - она прикусила губу и захлопала глазами.
- Как – не подпускать? – не поняла я. – Он же сам отправил меня на кухню. Вашей помощницей.
- Вы будете вести подсчёты продуктов, - принялась перечислять Дорис, - читать рецепты – леди д`Абето часто приносит из гостей рецепты… Но у нас читать умеет только Сара, да и то не все слова…
- Подождите, - прервала я её. – Я буду считать, читать, не переживайте. Но сидеть без дела и смотреть, как вы работаете?.. Нет, я так не согласна. Я буду помогать вам в любом случае.
- Лучше не надо, мисс, - замахала руками кухарка. – Да мне госпожа Пай голову оторвёт! К тому же, милорд запретил подпускать вас к плите. Сказал, вы – человек новый, мало ли что, - и она замолчала, сообразив, что сболтнула лишнего.
Мало ли что? То есть бесстрашный королевский маршал считает, что я могу его отравить? Получается, он узнал, что Фанни Браунс – вовсе не Фанни, а Сесилия Лайон, племянница убийцы короля?..
Эти мысли промелькнули у меня в голове со скоростью ветра, и я уже серьёзно подумывала броситься бежать прямо с места, потому что хитрый маршал, наверняка, уже отправил в столицу донесение, что обнаружил преступницу. Вот и ответ, почему он сидит дома, а не отбыл исполнять служебные обязанности при дворе… Следит, чтобы преступница не сбежала…
- Не обижайтесь, - сказала Дорис участливо. – Ясно, что вы девушка хорошая, честная, но сразу ведь видно, что вы к нашей работе не приучены. Посмотришь на ваши ручки, и понятно, что вы ничего тяжелее ложки не держали.
Машинально я взглянула на свои руки. Они выглядели просто кошмарно после всех моих злоключений.