Рейтинговые книги
Читем онлайн Властелины безмолвия - Ф. Ришар-Бессьер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 27

— Проклятая жара! В такое время ничего в голову не лезет. Я сейчас предпочел бы хорошую грозу.

— Да уж! Неплохо бы.

Он, ухмыляясь, посмотрел на меня.

— Что, бензин кончился?

— Угу…

— Надеюсь, не очень далеко отсюда?

— Да нет, тут, за поворотом.

— А что у вас за машина?

— "Бентли".

— Ну, тогда неудивительно. Эти тачки часто выходят из строя. Советую поменять бензонасос.

Всегда одни и те же дурацкие шуточки. Я слышал их уже сотни раз. Наклоняюсь, чтобы поднять канистру, и…

С моего носа соскальзывают очки и вдребезги разбиваются.

Я расплачиваюсь. Хозяин сначала с любопытством, а потом даже с беспокойством сверлит меня глазами. Я чувствую, что у него возникли какие-то подозрения. Черт возьми! Они не теряют времени! Наши описания уже явно распространены.

Я мысленно чертыхаюсь и двигаюсь было в обратный путь, но хозяин останавливает меня:

— Подождите минутку, я сейчас найду кого-нибудь, кто сможет вас подвезти. Заходите пока, посидите… В такую жару хорошо бы…

Он пытается увлечь меня внутрь, но я тут же понимаю, что это ловушка.

Стараясь сохранять спокойствие, я отвечаю:

— Нет, нет. Не стоит беспокоиться, я доберусь сам.

— Да нет же, подождите минутку…

Я слышу шум моторов и, повернув голову, вижу двух мотоциклистов-полицейских, которые направляются к колонке, чтобы заправиться.

Решительно, мне не везет. Хозяин тут же дергается по направлению к ним, но я резко с размаху бью его канистрой в живот.

От удара этот тип сгибается пополам и охает, а удивленные полицейские уже соскакивают с мотоциклов, заглушив моторы.

Я бросаюсь вперед наугад и тут же слышу позади шум погони. Не оборачиваясь, мчусь по шоссе, снуя между машинами, и в этот самый момент начинают выть полицейские сирены.

Мотоциклисты нажимают. Я на последнем издыхании ныряю в какую-то улицу. Оборачиваюсь и вижу, что они продолжают преследование.

Они опять засекли меня в толпе, и приходится мчаться зигзагами среди машин.

Поворачиваю на перекрестке направо и несусь вдоль длинной, нескончаемо длинной стены.

Ни двери, ни дыры, куда бы можно было нырнуть. А по другую сторону улицы пустырь, где меня бы немедленно отловили.

Останавливаюсь, как загнанное животное. Мотоциклисты уже повернули и снова едут за мной.

Я опять бросаюсь вперед и подбегаю к широко распахнутым металлическим воротам.

Влетаю туда и, не раздумывая, выскакиваю на широкую прямую аллею, усаженную по сторонам высокими и стройными, как церковные свечи, деревьями.

И слева и справа только кресты, часовни и склепы…

Боже мой! Это же кладбище!

Неожиданно небо темнеет, и над тихим пустынным некрополем разражается гроза.

Между могилами, как кошмарные видения, высятся силуэты полицейских, которые осторожно наступают.

Да, на этот раз я попался, как крыса в ловушку.

— Милланд, вернитесь! Вам не сделают ничего плохого, дьявол вас побери!

Голос сухо звучит в тишине между ударами грома.

Слишком резкий и слишком повелительный, чтобы быть похожим на "добро пожаловать"!

— Идиоты! Держите карман шире! Если бы вы только могли понять, что делаете!

Я полон злости и гнева и принимаю решение бороться до конца.

Скольжу между двумя надгробиями, следя за приближением полицейских, которые, кажется, потеряли меня из виду.

Но что делать? Что же делать?

За поворотом аллеи я резко останавливаюсь, пораженный тем, что открывается моему взору. По спине льется холодный пот: я узнаю возникшую передо мной могилу.

Это невозможно. Из небытия будто бы вновь встал жуткий кошмар, пережитый мной вместе с Валери.

Да, я узнаю ее. Эта могила служила укрытием Валери, когда она потеряла всякую надежду… О боже! Голова… моя голова…

Мое внимание приковывает надпись, выгравированная на мраморе и покрытая золотом: Здесь покоится прах Грегори Ватсона.

Глава 17

— Милланд, в последний раз предупреждаю… Вернитесь!

Черный силуэт появляется из-за часовни и движется ко мне.

Я инстинктивно падаю, качусь между двумя заброшенными могилами. Но зачем все это? На что я могу надеяться?

Рано или поздно они схватят меня. Нет ни малейшего шанса уйти от них.

И подумать только! Все из-за моей собственной неуклюжести!

Снова я продвигаюсь вперед, иду вглубь кладбища и, когда уже близко слышу их топот, прислоняюсь к стене.

Да, теперь я точно пропал! Влип!

Но стоило мне так подумать, как все последующие события понеслись, перегоняя одно другое, и мне ничего не оставалось, как послушно следовать за ними.

Какая-то сила вжимает меня в стену, и я, опершись на каменные выступы, в диком рывке оказываюсь на ее верху, а потом спрыгиваю на другую сторону. Вслед мне несутся грубые ругательства.

Затем была улица под грозой, бег к перекрестку, где задом ко мне стоят полицейская машина с мягко работающим мотором и огромный грузовик для перевозки мебели, припаркованный у тротуара. Я огибаю их и влетаю в широко открытую дверь какого-то здания.

Я в слабо освещенном помещении, где царит легкий запах старых бумаг и приятная свежесть.

Повсюду открытые двери, ведущие в сумрак и тишину.

А снаружи доносится глухой вой полицейской сирены, и эта угроза подталкивает меня к активным действиям. Я вхожу в первую попавшуюся дверь.

Обширное помещение, куда я попал, встречает меня кошмаром теней и застывших силуэтов.

Они тоже… как и могила Ватсона, были частью моего прошлого зловещего сна…

Это они… Восковые манекены!

Они здесь, но на этот раз одеты в костюмы маркизов и маркиз, белокурые парики и платья с кринолинами.

В глубине гримасничает чье-то лицо. Это лицо куклы, склонившейся над фисгармонией. Восковые пальцы, лежащие на запыленной клавиатуре… все те же длинные и костлявые…

Пальцы, принадлежащие… О! Нет… это невозможно…

Только не эти пальцы!.. Нет!.. Только не это…

А тут еще движущаяся тень, которая только что скользнула из-за инструмента. Я, неподвижно застыв, как и эти статуи, с животным страхом смотрю на нее.

— Закрываем, господа, посещение окончено!

Я смотрю на приближающуюся тень и вижу маленького старичка в каскетке с кожаным козырьком.

— Рады, что вы посетили нас… Но, к сожалению, музей закрывается.

Я пытаюсь улыбнуться ему.

— Извините, пожалуйста… я задержался…

— Ничего, ничего, мой друг. Но, к несчастью, уже время, и я должен закрывать.

— Да, конечно… я ухожу.

— Только пройдите, прошу вас, через заднюю дверь. Центральный вход уже заперт, понимаете? Пойдемте, я провожу вас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Властелины безмолвия - Ф. Ришар-Бессьер бесплатно.
Похожие на Властелины безмолвия - Ф. Ришар-Бессьер книги

Оставить комментарий