Рейтинговые книги
Читем онлайн Хроника - Саксон Анналист

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ... 298

В августе месяце император Генрих призвал в Шпейер очень многих епископов и аббатов, а также некоторых светских князей, чтобы с их согласия и при их содействии торжественно отметить годовщину своего отца. Ибо существовавшее в течение 5 лет запрещение его хоронить и отпевать было снято апостольской властью благодаря свидетельству ряда священников, торжественно заявивших в Риме перед самим папой о его раскаянии; его похоронили в церкви возле его родителей, и никому из августейших императоров не устраивались более пышные похороны.a

bНа хофтаге, проведенном императором в Майнце на вознесение св. Марии5, Адальберт, самый талантливый из всех бывших до него при императорском дворе канцлеров, в присутствии императора и по единодушному выбору церкви был поставлен архиепископом Майнца.b

cИмператор, следуя совету князей и просьбам о примирении, отпустил пфальцграфа Зигфрида, крайне измученного длительным арестом, и стал обращаться с ним столь любезно, что крестил его сына6 и торжественно обещал предать забвению все прошлые обиды.c

dВладислав, князь Чехии, уступая своей матери Сватаве и при посредничестве Германа, епископа Пражского, призвал из Польши своего брата Собеслава и дал ему город Жатец7 со всей, относящейся к нему провинцией. А Отто, своего двоюродного брата, этот князь три года держал под стражей.d

A.1112

1112 г. aРождество Господне император праздновал в Госларе.a

Герцог Лотарь и маркграф Рудольф подняли мятеж против императора, схватив и бросив в оковы Фридриха, графа фон Штаде, что пришлось императору весьма не по нраву. Из-за этого раздора император вызвал в Гослар князей и по их приговору осудил обоих. aГерцогство1 было передано Отто фон Балленштедту, а марка2 - Хелприкуa фон Плёцкау. aИмператор осадил Зальцведель3; а [мятежники] с войском стояли неподалеку, готовясь сразиться с императором. Однакоa по милости Божьей aвсей этой военной схватки удалось избежать; названные князья добились милости императораa и были восстановлены в своих должностях.

bВ это время господин папа подвергся нападкам со стороны римской церкви; его обвиняли в том, что он, вопреки установлениям всех церковных иерархов, возвел в императорское достоинство короля Генриха, тирана и разорителя государства и церкви, и, сверх того, одарил его кощунственной привилегией. В результате в Латеране, в церкви Константиниана, 18 марта против короля Генриха был созван соборb при участии 125 епископов и прочих католиков; bв заключительный день собора [папа], сделав перед всеми исповедание католической веры, чтобы никто не усомнился в его вере, сказал: «Я почитаю все божественное писание Ветхого и Нового Заветов, закону написанный Моисеем и святыми пророками. Я почитаю 4 ЕвангелиЯу 7 канонических писем славного учителЯу блаженного апостола Павла, святые каноны апостолов, 4 вселенских собора, как 4 Евангелия, Никейский, Эфесский, Константинопольский и Халкедонский, а также собор в Антиохии, декреты святых отцов, римских понтификов, и, особенно, декреты господина моего папы Григория VII и блаженной памяти папы Урбана. Все, что они одобряли, я одобряю, все, что держали, я держу, все, что утверждали, я утверждаю, что осуждали, я осуждаю, что изгоняли, я изгоняю, а все, что запрещали, я запрещаю во всем и навсегда. На том я стоял и стою». Вслед за этим поднялся Герхард, епископ Ангулемский, легат в Аквитании, и с общего согласия - господина папы и всего собора - зачитал перед всеми следующий текст: «Эту привилегию, которую следует называть не привилегией, а беззаконием, вырванную у господина папы ради освобождения пленников церкви насилием короля Генриха, все мы, собравшиеся на этом святом соборе, осуждаем по приговору Святого Духа на основании церковных канонов и авторитета церкви, считаем ложной и проклинаем как не имеющую силы и значения. Она потому осуждена нами, что в этой привилегии содержится положение, согласно которому канонически избранный прелат не может быть рукоположен до тех пор, пока его не инвестирует король, что противоречит Святому Духу и каноническим установлениям». Зачитав грамоту, все воскликнули: «Аминь! Аминь!». Иоанн, патриарх Венеции, Сенн, архиепископ Капуи, и почти 100 других епископов подписали [грамоту]. По этой причине архиепископ Вьеннский со своими приверженцами вновь замыслил внести раскол в наши земли и обрушить меч анафемы на императора; но так как его начинание, казалось, не было поддержано властью папы, а значит, и всей церковью, то он мало что смог сделать. Все же из семян этого раздора повсюду начало произрастать зло зависти, так что некоторые настроенные против государства князья задумали использовать этот повод как щит в защите собственных интересов. Среди них Адальберт, епископ Майнца, который во всех делах постоянно считался вторым после короля и обычно ничего не делал без его совета, вступил с некоторыми князьями в заговор против императора, чему было очень трудно поверить; когда об этом стало известно, король взял его под стражу.

В это время умер один из саксонских князей - Ульрихb Веймарский4, bнекогда зять Людвига,b графа Тюрингии, bно затем из-за развода с его дочерью - кровный враг. На его владения согласно наследственному праву заявил притязания вышеназванный пфальцграф Зигфрид, но господин император попытался включить их в состав королевского домена. Ибо этот Зигфрид к своим прежним прегрешениям добавил новые; почти всю Саксонию, то есть свою родину, он наполнил столькими жалобами, что как герцога Лотаря, так и маркграфа Рудольфа, пфальцграфа Фридриха, графов Випрехта и Людвига и некоторых других отвратил от верности императору. Но иb Рейнхард, bепископ Хальберштадта, а также Гертруда5, могущественная по всей Саксонии вдова, громко заявили, что не намерены терпеть от императора это насилие, то есть захват последним их земель. Эти и подобные им раздоры возбудили сильное недовольство в еще недавно умиротворенном королевстве.b

Умер Эберхард, епископ Эйхштеттский.

A.1113

1113 г. aРождество Господне император Генрих праздновал в Эрфурте. Когда названные саксонские князья не явились туда ко двору, император сильно разгневался из-за столь явного неуважения и тут же во время праздника велел имущество их разграбить, а владения разорить огнем.a bВслед за тем он пришел в Хальберштадт - в отсутствие епископа - и осадил замок последнего - Хорнбург1. А епископ, пфальцграф Зигфрид, граф Випрехт и граф Людвиг, разбив лагерь, расположились неподалеку, намереваясь сразиться с императором; когда же замок сдался и епископу был назначен день, чтобы он, если сможет, очистился от предъявленных ему обвинений, этот мятеж прекратился.b В это время король силой вступил в город Хальберштадт; опасаясь, как бы епископ не разместил в нем гарнизон, он разрушил стены и дома, огнем и мечом разорив его и прилегающие селения; это, однако, не прошло для него безнаказанно.

Между тем на графа Випрехта и пфальцграфа Зигфрида, лишившихся милости короля, в некоем селении2 напал Хойер3 фон Мансфельд: Випрехт был схвачен и доставлен к императору, а Зигфрид ранен; от полученной раны этот благороднейший и не уступавший в свое время никому ни какой добродетелью муж вскорости умер.

Варвары, что зовутся лютичами, по совету маркграфа Рудольфа, - из-за ненависти, которую он питал по отношению к Мило4, - принесли много вреда отечеству.

aНекий Рейнольд, граф в Бургундской провинции и родственник императора, из-за юношеской дерзости стал совершать насилия против государства; однако, когда император выступил против него с сильным войском, [граф] был взят в плен и лишился укрепления, на которое особенно полагался; таким образом, смута была быстро прекращена, а [граф] отдан под стражу.a

cВ этом году Собеслав, брат чешского князя, во всем послушный брату, убил графа Вацека, ибо ему сообщили, будто его брат собирается его схватить по наущению этого Вацека, хотя последний был невиновен. Желая пройти в Польшу через Сербию5, которую мы называем Суорбией, он вместе со своими людьми отправился в путь. Когда он перешел лес, ему навстречу вышел Эркенберт, бургграф замка Донина, и обещал, что он добьется справедливости благодаря милости цезаря; он также пригласил его вместе с немногими людьми к себе в замок подкрепить силы. Ибо этот замок тогда находился под властью императора. Заковав его в кандалы, он отправил [Собеслава] через Саксонию в весьма укрепленный замок и передал под стражу некоему священнику по имени Ульрих; [однако уже] через месяц ночью тот был освобожден этим священником и вместе с ним, а также неким рыцарем Конрадом бежал в Польшу.c

1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ... 298
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хроника - Саксон Анналист бесплатно.

Оставить комментарий