– Ну что, дорогая?
– Те двое… Я не знала… О Брауни, это ужасно! Я любила Стивена и до сих пор люблю. Что же мне делать?
Сьюзан разрыдалась. Пожилая женщина слегка похлопала ее по плечу, утешая:
– Ну-ну, перестань, я уверена, он не для тебя. Ты всего лишь ребенок, который влюбился…
– Я не ребенок…
– Нет? А мне кажется, я лучше разбираюсь в таких вещах. Я ведь практически воспитала тебя, Сьюзан, и хорошо понимаю эту боль. Но поверь, моя милая, ты еще не готова к семейной жизни. С Хоуп все по-другому. Стивен принадлежит ей. Я знаю точно.
– Но…
– Никаких «но». Главное – это любовь… Она все определяет. Ты не любишь Стивена, а он не любит тебя. Хоуп и Стивен созданы друг для друга. Браки совершаются на небесах, и ты не можешь не согласиться с этим, Сьюзан.
Они еще долго гуляли, сохраняя молчание, и Сьюзан чувствовала боль и опустошенность. Но все же ее страдания были не настолько глубоки, и она нашла в себе силы с иронией отнестись к своему горю. Сьюзан принялась строить планы на будущее. Фирма, где она в то время работала, предложила ей сопровождать английскую выставку в Австралии. Немного подумав, она согласилась. Через две недели Сьюзан отправилась в Австралию. Перед отъездом она сообщила Стивену, что хочет поговорить об их взаимоотношениях после возвращения.
Прошло чуть меньше месяца, но она по-прежнему писала Стивену о своей преданности и любви. Конечно, это было глупо, но Сьюзан была так молода и так торопилась жить! Она не хотела признавать свое поражение, по крайней мере, тогда.
Стивен присылал ей ответные письма, уговаривая хорошенько подумать над своим решением. Он, очевидно из деликатности, обещал ждать Сьюзан, пока не закончится ее командировка. Она была уверена, что Стивен выберет правильное решение и вся ситуация с Хоуп и с ней наконец-то прояснится.
Вот о чем думала Сьюзан, глядя в окно на красную крышу фермы.
Голос мистера Фергиса прервал ее размышления. Он заметил, куда устремлен ее взгляд.
– Ну, мисс Ройден, принимайте решение. Ферма «Гринфингерс».
Сьюзан отставила чай.
– Вы хотите сказать, у мистера Турлса есть для меня работа?
– Да.
– Это звучит заманчиво, но практически невозможно. Сейчас я живу у хозяйки только благодаря ее великодушию, и вы знаете, что здесь просто невозможно найти жилье.
– Да, я в курсе, но поэтому и надо рассмотреть мое предложение. Вы, очевидно, будете жить с миссис и мистером Турлс.
Сьюзан ни разу не встречалась с мистером Турлсом, но о нем ходили различные сплетни, и Сьюзан была убеждена, что он не женат. Потому-то сейчас она и посмотрела на мистера Фергиса с интересом.
– Работа секретаря?
– Нет.
– Тогда по хозяйству?
Она как-то видела девочек-работниц мистера Турлса, ухаживающих за домом. Их лица светились радостью и дружелюбием. Они что-то сажали в саду, и Сьюзан было приятно смотреть, как ловко те управлялись с лопатами и тяпками. Тогда она с удовольствием подумала о том, что хотела бы работать на земле. Но мистер Фергис покачал головой.
– Нет, это будет работа не в хозяйстве.
– Тогда что?
– Я думаю, мисс Ройден, вам лучше самой позвонить мистеру Турлсу, и он все объяснит… Миссис Турлс изъявила желание пригласить к себе молодую англичанку. Вот все, что мне известно.
Он слегка улыбнулся и добавил лаконично:
– Говорят, миссис Турлс живет собственной жизнью. Сьюзан попыталась осмыслить ту краткую информацию, которую мистер Фергис ей предоставил. Семейству Турлс нужна молодая англичанка, и они предоставляют ей жилье. Да… маловато сведений…
Она решила, что будет лучше хорошенько подумать, прежде чем принимать решение.
Мистер Фергис наблюдал за ней. Ему нравилась Сьюзан. Он познакомился с девушкой еще в Лондоне и предложил ее кандидатуру на правлении фирмы, где обсуждалась работа выставки, которая должна была начаться в Австралии. Сначала Сьюзан с улыбкой отклонила предложение, но затем неожиданно согласилась. Эдмунд Фергис считался хорошим семьянином. На следующей неделе ему предстояла встреча с семьей, чему он был несказанно рад. В нем еще жило первое ощущение любви, охватившее его в молодости. Однако с самого начала он чувствовал, что Сьюзан необходимо было уехать из Англии.
«А сейчас ей надо еще немного времени, чтобы окончательно прийти в себя», – думал мистер Фергис, догадывающийся о ее душевном смятении.
В Австралии девушка немного пришла в себя, и ему было жалко отправлять ее назад, тем более что Линн недавно намекнула о нежелании Сьюзан возвращаться домой.
Мистер Фергис точно не знал, почему девушка неожиданно изменила свое решение по поводу Австралии, хотя на этот счет у него имелись кое-какие догадки. А тот факт, что Сьюзан не пожелала возвращаться, лишь укрепил его предположения. Любовь и бизнес чертовски несовместимы… Эта мысль показалась ему достойной внимания.
Он сидел, постукивая кончиками пальцев по столу, обдумывая ситуацию. Вспомнил о Линн Ферроу. Она собиралась выйти замуж, и если Сьюзан останется, то наверняка будет присутствовать на свадьбе. Эта церемония всегда выглядит романтичной, и у Сьюзан все наладится, она ведь так привлекательна и молода! Мистер Фергис улыбнулся. Он нравился сам себе. Вчерашний разговор с Турлсами может привести к решению проблемы. Еще в начале приезда в Австралию у него установились дружеские отношения с соседом, часть своих владений мистер Турлс отдал в аренду под выставку. Знакомство с этой семьей убедило Фергиса, что если Сьюзан останется в «Гринфингерсе», он со спокойной душой вернется в Англию. Его не покидало чувство ответственности за девушку, потому что, в конце концов, он отвечал за ее приезд сюда. Кроме того, Сьюзан была слишком молода, чтобы оставлять ее здесь непристроенной, а на ферме «Гринфингерс» она будет в безопасности.
В глазах Сьюзан он уловил некоторое сомнение и сразу же постарался убедить ее:
– Все будет в порядке, я уверен в этом. Мне кажется, это правильное решение.
– Не знаю, мистер Фергис, я никогда не встречалась с мистером и миссис Турлс. Мне нужно подумать…
– У вас нет времени для размышлений. Им срочно нужен человек.
– Но…
– Извините, дорогая, я только передаю слова Питера…
– Питера?
– Да, Питера Турлса. Видите, как все складывается?
– Но поймите меня, я даже не знаю, что за работа мне предлагается. А вы, очевидно, не можете ничего сказать конкретного.
– Да, не могу. Мы не обсуждали этот вопрос в деталях. Просто говорили о политике, международной ситуации, строили планы, но не говорили непосредственно о той работе, которую предстоит выполнять служащему мистера Турлса. Кроме того, что я уже сказал, мне нечего добавить. Им нужен человек, который бы жил там. Миссис Турлс предпочитает англичанку. Зная Питера, я уверен в том, что вам будут хорошо платить.