- Скажи что-нибудь, – попросила Керри дрожащим голосом.
Она нервно прикусила нижнюю губку, отведя в сторону зеленые глаза.
Ему показался действительно странным внезапный укол нежности в его груди, когда он увидел ранимость в ее взгляде, учитывая его желание оказаться между ее бедер. Это так же странно, как слушать Боба Марли, разгуливая по Лувру, или есть халапеньо с шоколадным мороженым.
С Керри же это казалось нормальным.
Солнце зашло за горизонт, и коттедж погрузился во тьму. Рейф включил ночник рядом с кроватью. Мягкий желтый свет образовал ореол вокруг Керри. Рассыпавшиеся золотистые локоны и ее мягкие, припухшие губы манили его своей нежностью также сильно, как и ее обнаженное связанное тело будило в нем желание к сексу.
- Серьезно, - спросил он с трудом дыша, - да? Ты уверена?
Она колебалась лишь мгновение.
- Да.
Ее нежное обещание чуть не прикончило его. Он знал, что это глупо и нужно завершить эту игру, но в это мгновение ему и его стальному члену было плевать.
Он улыбнулся во весь рот и сжал ладонями ее лицо.
- Я собираюсь сделать все возможное, чтобы тебя удовлетворить.
Керри слабо кивнула, когда он лег рядом с ней и прижался грудью к ее голому телу. Жар их кожи опалял ее. Без сомнения, она действовала на него точно также. Мгновение спустя он завладел ее губами, проскользнув языком в глубину ее рта. Ах, на вкус она была как мед, а ее рот был податливым и теплым. Она сводила с ума.
Ее тихие вздохи буквально звенели в его ушах, и он снова скользнул языком в ее ротик. К черту сладость меда, вкус Керри был подобен кофе-латте со взбитыми сливками.
Каждая клеточка его тела наполнилась радостью, когда она сказала «да». Но только, чтобы помочь своему брату, напомнил противный голос в его голове, а не потому, что она сама хотела этого.
Рейф прервал поцелуй и снова оказался в не такой уж радужной реальности. Нависая над ней и тяжело дыша, он сжимал ее бедро жадными пальцами.
Если она согласилась лишь потому, чтобы спасти своего брата, то он найдет способ изменить это. Ему было мало ее «да», он хотел добиться отклика от ее тела. Ему было важно, не только услышать ее согласие, но и подарить ей такое ослепительное наслаждение, что она никогда не пожалеет о своем решении относительно их сделки.
Рейф поднялся и подошел к изголовью кровати. Чуть выше правого плеча Керри он увидел одно из колец наручников, которое менее двадцати минут назад было на его запястье. Он освободил одну из ее рук от галстука, надел браслет наручника на ее запястье и с щелчком застегнул его. То же самое он проделал и с другим запястьем.
- Что ты делаешь?
- Ты предоставила мне полный контроль над своим телом. Помнишь?
Керри поджала свои розовые губки и согласно кивнула. Она все еще нервно дрожала.
- Хорошо, ч-что ты хочешь?
- Какой необузданный энтузиазм, - поддразнил он. - Проклятье, от этого я завожусь.
Она прикусила губку и улыбнулась.
- Прости. Я нервничаю.
- Я знаю, - он погладил ее по щеке. – Сейчас ты не понимаешь кто я: спаситель твоего брата или сексуально озабоченный подонок. Черт, я, наверное, и тот, и другой. Но все будет хорошо. Тебе понравится, я обещаю. А сейчас поцелуй меня.
Керри приподнялась на локтях, стараясь сильнее прижаться к нему. Под трусами-боксерами член пульсировал в ритме его сердцебиения. Он хотел взять ее сейчас, потом и повторять это снова и снова.
Наконец она осторожно коснулась своими губами его губ. Рейф хотел страстного, «без тормозов» поцелуя, но убедил себя набраться терпения и понаблюдать за ее действиями. Легким, таким легким, как крылья бабочки, поцелуем, Керри лишь касалась его губ. Дьявол, он хотел большего, ему нужно больше. Он терял рассудок.
- Крепче. Открой пошире ротик, - прошептал он ей в губы.
Она мгновенно подчинилась, раскрываясь под властным давлением его губ. Тем не менее, Рейф ждал инициативы в первую очередь от нее. Наконец инстинкты Керри взяли верх. Она наклонила голову, и их губы слились во влажном поцелуе, ее язык дразнил его нижнюю губу.
Рейф застонал. Ее поцелуй не был требовательным или покорным. Он скорее манил, дразнил, приглашая попробовать ее на вкус, подогревал его аппетит, но не удовлетворял его голод.
Он напрягся, пытаясь сдержать овладевшее им желание. Он хотел больше, гораздо больше, но заставлял себя быть терпеливым.
Вскоре она вознаградила его, полностью открывшись ему, ее язык робко кружил вокруг, отступая, как будто искушая его подчиниться. Он едва мог сопротивляться. Керри выгнулась под ним, ее обнаженная грудь прижалась к его торсу. Негромкие стоны, вырывающиеся из ее горла, когда он поднял руку к ее затылку, стянул резинку с волос и стал перебирать сияющие золотые кудри сквозь пальцы…вызвали горячую дрожь желания в его спине.
Он поддался порыву и укусил ее пухлую, полную нижнюю губку, впившись в ее рот так, как будто мог испить всю сладость девушки в этом поцелуе.
Пользуясь возможностью двигать руками в наручниках, она впилась ногтями в его плечи и еще больше углубила поцелуй, сделав его почти грубым. Рейф был уверен, что в любой момент может сойти с ума.
Но ему нельзя.
Поэтому он сдерживался.
Он понимал, что Керри не так опытна, как он ожидал, и не собирался запрыгивать на нее, как перевозбужденный подросток. Он хотел успокоить ее, добиться доверия.
Его план работал до тех пор… пока она не обвила одной ногой его талию и ее бедра не оказались напротив его. Он приложил все усилия, чтобы действовать медленно и терпеливо, и это, черт побери, чуть его не убило.
Рейф попытался сопротивляться приглашению тела Керри, у него зудела ладонь от желания накрыть ее грудь и поиграть с твердыми сосками, прижавшимися к его коже. Но вожделение победило.
Склонив голову, Рейф прижался губами к ее шее. Он прикусывал зубами ее нежную кожу отчего она затрепетала.
- Я не могу больше ждать, хочу быть в тебе, - прошептал он. - Это будет потрясающе.
В ответ Керри запустила пальцы в его волосы. Она погладила его затылок, затем скользнула мягкой ладонью вниз по его спине, сжав теплой рукой его ягодицу.
- Это так приятно, - шептала она между поцелуями, - я никогда не думала.... что все тело будет хвачено огнем.
Девушка замолчала. Но ему было достаточно уже того, что она никогда не чувствовала ничего подобного, ведь это только усилило его внутренний жар.
Рейф понимал, что такое испепеляющее взаимное влечение друг к другу, какое возникло между ними, бывает так же часто, как и снег в Тампе. Удивляло то, черт побери, что его так сильно возбудила эта необыкновенная женщина, лежащая под ним.