Сьюзен совсем не походила ни на мать Джорджа — величавую, царственную, — ни на ангельски прекрасную Татьяну. Сьюзен была из тех женщин, у которых все написано на лице. Всегда говорила и делала то, что думала. Прямая, резкая и волевая, не всякий мужчина мог тягаться с ней. Силой духа Сьюзен превосходила многих его знакомых, оставаясь при этом женственной и нежной. Никогда прежде веснушки на лице у женщины не казались ему привлекательными, но теперь он был очарован солнечными пятнышками, которые скопились на носу и сбегали по щекам девушки. Она стеснялась, что краснеет по любому поводу. Боже, как на него действует этот очаровательный румянец! Чувства и ощущения, которые он считал навсегда потерянными, вернулись. В самых нелепых мечтах он не мог себе представить, что увлечется такой бесхитростной девушкой. Она резко отличалась от серьезных, респектабельных дам, за которыми он обычно ухаживал. Именно Сьюзен со своим бескомпромиссным отношением к жизни помогла ему понять — впервые за столько лет! — что он жив. Нельзя отбывать жизнь, как тюремный срок, погрязнув в жалости к себе и неизбывной вине перед тем, кого уже не вернуть.
При каждом взгляде на рисунок Сьюзен настроение его улучшалось. Он был в восторге от веснушчатой боксерши-непоседы. Да, именно Сюзанна О'Коннор, пылкая, стремительная, голубоглазая, на щеках которой то и дело вспыхивал соблазнительный румянец, станет его мостиком к полноценной и яркой жизни. Никто не может заменить Татьяну в сердце, но с этой девушкой можно создать семью. Это теперь для него очень много значит.
Разумеется, превратить ее яростный отказ в согласие будет стоить героических усилий. Тем более что его утонченные ухаживания не очень-то продвигают дело. Стоило подумать, что прогресс наступил, как недоверчивый взгляд Сьюзен убеждал его в обратном. «Надеюсь, ты понимаешь, старина Мерит: одно неверное движение, и всему конец».
«Неделя и пять дней, — размышляла Сюзанна, входя в гостиную, — всего неделю и пять дней продержаться! И я снова окажусь в Портленде в здравом уме и вдали от соблазна». После ужина Джейк, извинившись, ушел в офис, «король» Джордж удалился спать, оставив Сюзанне небогатый выбор — последовать его примеру или немного прогуляться. В постели она только ворочалась бы с боку на бок, поэтому предпочла прогулку.
Ей вспомнилось, что со стороны гостиной к дому примыкает очаровательная терраса, где океанский бриз смешивается с запахом роз. Такой аромат должен был благотворно действовать на упавших духом. В пышной гостиной она не могла пройти мимо Шагала над камином. Остановилась полюбоваться. И уже двинулась было дальше, как внутренний голос подсказал ей: в этой комнате есть еще нечто интересное. Что-то изменилось на камине. Сюзанна обернулась. Обычно она старалась не смотреть на фото Татьяны, но теперь взгляд упал туда почти против ее воли. Увиденное ошеломило ее.
Фото не было. На его месте красовался ее рисунок «короля» Джорджа. Ее, Сюзанны, рисунок! Секунду спустя она встала перед камином, не веря своим глазам. Джейк заменил портрет своей бесценной Татьяны ее работой? Сюзанна взяла рамку и поднесла ее к глазам. Это невероятно, да и галлюцинаций у нее до сих пор не бывало.
Пораженная, Сюзанна поставила рамку на место и пошла к террасе. Перед самым выходом обернулась. Сердце бешено колотилось — она была уверена, что увидит лицо Татьяны. Может, галлюцинации так и начинаются? Нет. В серебряной рамке по-прежнему был ее рисунок. Сбитая с толку, Сюзанна помотала головой. В глубине души она готова была плакать от радости, но даже себе боялась в этом признаться.
Выйдя на террасу, Сюзанна оперлась о каменные перила и залюбовалась садом. Луна едва светила, но фонари, искусно расставленные в саду и по периметру дома, создавали чудесный вечерний пейзаж. Было прохладно. Сюзанна плотнее закуталась в кардиган. Розы благоухали. Глубоко дыша, она старалась справиться с собой. Поступок Джейка почти довел ее до слез. Удивительно, почему он вставил рисунок именно в эту рамку. Конечно, отец никогда не позволил бы ему заменить фотографию матери. Но он мог бы подыскать другую рамку! Почему он так поступил? Наверно, перенес портрет умершей невесты в спальню, в свой личный иконостас. Горло сжалось. Что ж, даже если так, Джейк оказал ей честь. Кажется, еще ничто в жизни ее так не трогало.
Из дома донеслись нежные звуки музыки. Она обернулась и увидела Джейка, входящего на террасу со стороны внутреннего дворика. За его спиной ярко сияли окна гостиной, лицо находилось в тени, но Сюзанна почувствовала, что он улыбается.
— Привет. — Он не спеша направился к ней.
— Привет. — Она была в смятении. «Джейк Мерит обязан всегда так хорошо выглядеть?» На нем были бежевые брюки и светлая водолазка. Джейк был великолепен — походка, манера держаться лишали ее остатков самообладания. Ветер играл его темными волосами — Сюзанне вдруг показалось, что вот так же он играет ее сердцем. С каждым его шагом оно билось все стремительнее. Она уже различала ямочки на щеках и блеск глаз, этих фамильных изумрудов.
— Ну как, закончили ваши звонки? — подмигнула Сюзанна. Что за идиотский вопрос!
— Минут пятнадцать назад. — Он облокотился о перила неподалеку от нее, как раз так, чтобы можно было видеть черты его лица. Что за дьявольская улыбка! — Я уж испугался, что вы спать ушли. Служащий сказал, что вы направились сюда.
Сюзанна прикусила губу — ну и служащие тут!
— Разве вы хотели устроить совещание? Я думала, мы прояснили все вопросы на сегодня, и…
— Нет, — мягко перебил он. — Никаких совещаний. Но мы могли бы поговорить.
— Поговорить? — Сюзанна не знала, как на это реагировать. — О чем?
— Просто поговорить, Сьюзен. — Он коснулся ее ладони. Она отодвинулась. Тогда он склонился к ней. — Знаете, люди иногда разговаривают. Просто так.
Сюзанна затрепетала от ожидания. Весь день он был очень внимателен к ней, но вполне по-деловому. Сейчас его голос как-то неуловимо изменился, было в нем что-то такое… Нежный запах — кажется, крема для бритья — как бы подсказывал ей, что в его вечерние планы не входят разговоры о бурении. Соблазняющий крем для бритья — вот идиотизм!
— Ах, поговорить. Что ж, раз вы об этом заикнулись, вам и начинать. — Джейк засмеялся. Чудесный, неповторимый звук. Она не удержалась и улыбнулась в ответ. — Что вас так рассмешило?
— Я передумал. — Он взял ее за руку и поставил перед собой. — Теперь я могу только танцевать.
Он привлек Сюзанну к себе, и они закружились по террасе под звуки лиричной мелодии. Прежде музыка, передававшаяся по радио, нравилась ей и она была не против ее послушать, но теперь Сюзанна горько сожалела о том, что такая вещь существует. Она и так висит на краю пропасти, только одного не хватает для падения — чтобы Джейк был близок ей, как сейчас, улыбался ей, как сейчас, и этой песни, созданной для любви. Еще несколько секунд, и она падет ему на грудь, умоляя о пощаде.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});