Она завертела головой и, найдя Пайпер, взглянула ей прямо в глаза.
— Слушай, а как насчет того заклинания, которое мы использовали, когда искали Фиби во время ее очередного загула с мотоциклистом в Норд-Бич?
Сердце Пайпер радостно встрепенулось. Ура! То заклинание точно сработало, так что теперь можно найти путь к Фиби. Она припомнила, что когда они применили его, то обнаружили ее на чердаке, примерявшую шлем и черную кожаную байкерскую куртку. Фиби тогда крайне рассердилась таким вторжением в свою личную жизнь.
— Отличная идея! Я уверена, что вспомню заклятие, — сказала Пайпер. — Скорее возьми меня за руки.
Когда они прочно ухватились друг за друга, Пайпер нараспев произнесла:
— «Через север, через юг, через запад и восток, ты птичку найди, что бросила гнездо; на море, на суше и в небе ищи, и ту, что мы любим, ты нам возврати».
Налетел порыв ветра, столь сильный, что подхватил их, завертел в своем водовороте и унес, но вскоре рассеялся, бережно опустив их на землю.
Пайпер открыла глаза и огляделась.
— Фиби здесь нет, — уныло сказала она.
— Нет, — согласилась Прю. — Похоже, заклинание дало нам только направление.
— И какое?
Прю взглянула на небо и сказала:
— На юго-восток, в сторону Нового Орлеана.
— Я так полагаю, у тебя нет заклинания, которое поможет сузить поиск? — спросила Пайпер.
— Ладно, нам надо идти.
— Но мы даже не знаем, с какого места в городе нам нужно начать поиск, — запротестовала Пайпер.
— С такого, где мы точно не понапрасну потеряем время, — заявила Прю. — Она может быть где угодно, и кто знает, как долго она продержится до того, как…
— Как… — повторила Пайпер, встретившись глазами с Прю.
Ей совсем не понравилось то, что она увидела, и она опустила взгляд.
— Да, — пробормотала она. — Нам нельзя терять ни минуты.
Прю и Пайпер пошли вдоль Бурбон-стрит, обсуждая место начала поисков. Заклинание не переставало действовать, и Прю чувствовала, как ее сквозь сеть узких улочек французского квартала тянет неведомая сила, указывая направление к тому месту, где должна находиться Фиби.
«Она где-то здесь», — подумала Прю. Она просматривала дом за домом, с ужасом думая, что каждый из них вполне может оказаться тайным убежищем секрэ сосьетэ. Но заклятие продолжало вести их в нужном направлении.
Они миновали небольшой парк. Прю вздрогнула, почувствовав на себе упорный взгляд чьих-то глаз, внимательно наблюдающих за ней из тени зарослей у дорожки. Она обернулась.
— В чем дело? — спросила ее Пайпер.
— Так, — сказала Прю.
Поблизости никого не было, ни впереди, ни позади них.
— Может, нам позвонить Габриэлле? — спросила ее Пайпер, когда они проходили мимо телефонной будки. — Она же ждет от нас известий, и, может, она слышала что-то о Фиби.
— Так и сделаем. — Прю выудила из кармана монетку и кинула ее в прорезь. Связь установилась, но Прю слышала только долгие гудки. Наконец она повесила трубку, сказав Пайпер:
— Там никого нет.
— Может, она занимается тем же, чем и мы, — заявила Прю. — Прочесывает улицы в поисках Хелены или ищет кого-нибудь, кто мог бы помочь.
Как только она отошла от автомата, заклятие вдруг вновь проявило себя, повернув ее к другой стороне улицы. Кое-что сразу привлекло ее внимание.
— Пайпер, гляди! — воскликнула она.
Пайпер повернулась и ахнула:
— Это же клуб, где работает приятель Хелены, Андре.
Прю кивнула, внимательно разглядывая неоновую вывеску, гласившую: «Семь пятниц, Марди Грас круглые сутки». Даже сквозь непрерывный шум уличной толпы они четко слышали пульсирующую музыку доносившуюся из двухэтажного ночного клуба.
— Таких совпадений не бывает, — сказала Прю, почувствовав прилив надежды. — К тому же и заклятие вело нас достаточно долго, так что нам следует зайти туда, Фиби где-то рядом.
— Пошли внутрь, — согласилась Пайпер.
Они просочились сквозь пьяную толпу, топтавшуюся у дверей клуба. Лица многих закрывали маски из папье-маше, некто в маске дракона осыпал Прю разноцветными зернышками, а кто-то слегка обрызгал их коктейлем из банки.
Прю сфокусировалась на входной двери, не замечая вокруг ничего, кроме точки, к которой вело ее заклятие. За порогом зала на них обрушилась грохочущая музыка.
Ну как тут можно отыскать Фиби?
И даже если она здесь, как они ее заметят?
Куда бы ни взглянула Прю, она повсюду видела людей в разнообразных масках и странных одеяниях. По танцполу, гремящему под тяжестью танцующих, скользили световые зайчики от светотехники, а к бару вообще не протолкнуться. Воздух пропитан пивными парами и сигаретным дымом.
— Прю, смотри! — прокричала Пайпер сквозь шум.
Она посмотрела, куда ей указала сестра, и застыла на месте, увидев Андре. Она знала, что он работает здесь, но она все же не ожидала увидеть его сейчас, после того что случилось с Хеленой. Прищурившись, она смотрела на то, как он профессиональным жестом открывает одну пивную бутылку о другую.
«Прю, успокойся, — приказала она себе, — что же ему, в конце концов, остается делать? Рыдать у стойки бара, что ли? Он просто выполняет свою работу». Между прочим, внешне, по виду Прю и Пайпер тоже никак нельзя определить, что они обе только что пережили едва ли не самый ужасный кошмар в своей жизни.
— Пойдем поговорим с ним, — крикнула Пайпер.
Прю кивнула, и они двинулись к стойке бара. Когда они прошли сквозь толпу полупьяных, хохочущих ребят, им сунули каждой по бутылке пива. Пайпер взглянула на Прю: та только пожала плечами.
— За Фиби! — Прю сделала глубокий глоток.
Они вновь двинулись к бару, но пройти оказалось очень трудно, равносильно тому, как плыть против сильного течения: им только удавалось сделать пару шагов вперед, как толпа отбрасывала их на шаг назад.
Взглянув на висевший рядом знак, Прю прочла: «Дамская комната». А что, если Фиби здесь? Надо посмотреть везде. Прю тронула Пайпер за рукав.
— Схожу в туалет! — прокричала она ей на ухо сквозь музыку.
— Что?! — Пайпер подняла руки в знак того, что она не слышит.
Тогда Прю показала ей на знак над головой.
Пайпер кивнула и показала ей, что будет ждать за дверью.
Прю толкнула деревянную дверь и оказалась в длинном, темном коридоре. Она пошла дальше, минуя кучки клубных завсегдатаев в масках, которые, казалось, все оборачивались и глазели на нее, отчего у нее возникло неприятное впечатление.
«Воздух, — подумала она, — все, что мне нужно, — свежий воздух».
Потоптавшись немного, она двинулась обратно к двери в зал. Ей только кажется, или действительно несколько человек внезапно преградили ей путь?
Она завертела головой — перед ней находились три двери с надписями: «Для дам», «Для господ» и «Выход». Она открыла последнюю дверь и оказалась на узенькой, тускло освещенной аллее. Прю бурно дышала, прижавшись к кирпичной стене клуба. Перед ней рядом с крыльцом стояло несколько машин, тут же возвышалась гора деревянных ящиков, около которых стояли мусорные контейнеры, от которых отвратительно тянуло отбросами.
Отдышавшись, Прю повернулась обратно к двери и вдруг застыла, заметив в тени за контейнерами некое движение.
— Кто здесь? — спросила она.
Ответом было только шарканье ног по мостовой.
— Кто здесь?! — спросила она вновь.
В горле Прю застрял вопль паники, она слепо шарила вокруг, прижавшись спиной к стене и нащупывая ручку двери. Наконец нашла.
Она повернула ее и рванула на себя, но та не поддалась, как видно, дверь заперли с той стороны.
Она вдруг почувствовала чье-то присутствие за своей спиной, еще до того как увидела длинную тень на стене. Ее дыхание чуть не оборвалось, когда, медленно повернувшись, она нос к носу столкнулась с зомби — Хеленой Туссэнт.
Ничего не выражавшее лицо ее оказалось всего в нескольких дюймах от лица Прю, отсутствующий взгляд устремлен на нее, руки тянулись вперед, нащупывая…
— Нет! — взвизгнула Прю, увертываясь от смертельных объятий и судорожно оглядываясь в поисках выхода. Но единственное, что ей оставалось, — использовать свою силу и отшвырнуть Хелену к стене.
Но когда она подняла руки, ничего не произошло.
«Похоже, меня чем-то отравили, — в страхе подумала она. — Кто-то подмешал какую-то наркоту в пиво, но кто?» Времени выяснять не было: ледяные руки Хелены искали ее шею.
Прю снова высвободилась, рванувшись изо всех сил, умудрившись повалить зомби на землю. Но Хелену невозможно было остановить: ее руки сомкнулись вокруг ноги Прю и потянули ее вниз.
— Ой! — Прю дернулась и завертелась на месте, пытаясь оторвать ее от себя.
Борясь с Хеленой, она вдруг заметила рядом с ними еще кого-то. Она пригляделась и ахнула, распознав знакомый силуэт.
— Фиби! — сдавленно крикнула она, поскольку руки Хелены вновь нашли ее горло. — Фиби, помоги мне!